Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat schließt spätestens ende juli " (Duits → Nederlands) :

Ausgehend von diesen Schlussfolgerungen und dem Bericht des Rechnungshofs wird die Kommission ersucht, dem Rat bis spätestens Ende Juni 2002 über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die zur Steigerung der Wirkung des Tacis-CBC-Programms ergriffen wurden.

De Commissie wordt verzocht om naar aanleiding van deze conclusies en het verslag van de Rekenkamer uiterlijk eind juni 2002 aan de Raad verslag uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen om het effect van het Tacis-GS-programma te versterken.


11. Der Rat schließt spätestens Ende Juli seine Lesung ab.

38. De Raad rondt zijn lezing uiterlijk einde juli af.


11. Der Rat schließt spätestens Ende Juli seine Lesung ab.

38. De Raad rondt zijn lezing uiterlijk einde juli af.


Die Kommission legt dem Parlament und dem Rat bis spätestens 18. Juli 2009 einen Bericht über die Anwendung der vorliegenden Richtlinie vor.

De Commissie brengt uiterlijk 18 juli 2009 bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de uitvoering van deze richtlijn.


Die Kommission legt dem Parlament und dem Rat bis spätestens 18. Juli 2009 einen Bericht über die Anwendung der vorliegenden Richtlinie vor.

De Commissie brengt uiterlijk 18 juli 2009 bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de uitvoering van deze richtlijn.


Ausgehend von diesen Schlussfolgerungen und dem Bericht des Rechnungshofs wird die Kommission ersucht, dem Rat bis spätestens Ende Juni 2002 über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die zur Steigerung der Wirkung des Tacis-CBC-Programms ergriffen wurden.

De Commissie wordt verzocht om naar aanleiding van deze conclusies en het verslag van de Rekenkamer uiterlijk eind juni 2002 aan de Raad verslag uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen om het effect van het Tacis-GS-programma te versterken.


Was die Bekämpfung der Finanzkriminalität im allgemeinen angeht, so gab der Rat auf seiner Tagung im Oktober 2001 seine Zustimmung zu einer Richtlinie, welche die Richtlinie von 1991 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche ändert. Diese Richtlinie sollte bis zum Ende dieses Jahres förmlich verabschiedet werden; außerdem unterzeichneten die Mitgliedstaaten den Entwurf eines Protokolls zum Übereinkommen vom Mai 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen und verpflichteten sich zur Ratifizierung des Protokolls bis spätestens Ende 2002 ...[+++]

Meer in het algemeen in verband met de bestrijding van de financiële criminaliteit heeft de Raad van oktober 2001 zijn instemming betuigd met een richtlijn tot wijziging van de richtlijn van 1991 inzake voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, die vóór het einde van het jaar formeel zou moeten worden goedgekeurd; voorts hebben de lidstaten het ontwerp van protocol ondertekend bij de overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van mei 2000 en hebben zij zich ertoe verbonden dit protocol uiterlijk eind 2002 te bekrachtigen.


Die Konferenz fordert die Kommission auf, dem Rat bis spätestens Ende 1998 einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses des Rates vom 13. Juli 1987 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse zu unterbreiten.

De Conferentie roept de Commissie op uiterlijk eind 1998 een voorstel bij de Raad in te dienen tot wijziging van het besluit van de Raad van 13 juli 1987 tot vaststelling van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.


Außerdem hat die Regierungskonferenz die Kommission in einer Erklärung für die Schlußakte aufgefordert, dem Rat bis spätestens Ende 1998 einen Vorschlag zur Änderung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (Komitologie) zu unterbreiten.

Voorts heeft de Intergouvernementele Conferentie de Commissie in een aan de Slotakte gehechte verklaring verzocht om voor 1998 een voorstel tot wijziging van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (comitologie) bij de Raad in te dienen.


Die Kommission legt dem Parlament und dem Rat bis spätestens 18. Juli 2009 einen Bericht über die Anwendung der vorliegenden Richtlinie vor.

De Commissie brengt uiterlijk 18 juli 2009 bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de uitvoering van deze richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat schließt spätestens ende juli' ->

Date index: 2022-02-13
w