Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat möchte ferner » (Allemand → Néerlandais) :

12. unterstützt weitere Bemühungen, das Mandat der IAEO zu stärken, einschließlich der Anstrengungen, den Zusatzprotokollen zu den Sicherheitsabkommen der IAEO allgemeine Gültigkeit zu verleihen, und andere Schritte zur Entwicklung vertrauensbildender Maßnahmen; möchte ferner gewährleistet wissen, dass dieser Organisation genügend Mittel zur Verfügung stehen, damit sie ihr wesentliches Mandat, nämlich die Gewährleistung eines sicheren Umgangs mit Kernbrennstoffen, erfüllen kann; ermutigt den Rat und die Kommission, ihre Bemühungen um eine Stärkung der Kapazitäten der IAEO, einschließlich der Modernisierung des IAEO ...[+++]

12. steunt verdere inspanningen om de taakomschrijving van de IAEA uit te breiden, met inbegrip van de generalisatie van de aanvullende protocollen bij de waarborgovereenkomsten van de IAEA alsook andere maatregelen die zijn opgezet met het oog op de ontwikkeling van vertrouwensopbouwende maatregelen; streeft ernaar ervoor te zorgen dat de IAEA voldoende middelen ter beschikking worden gesteld opdat zij haar kerntaak kan vervullen, namelijk het veilig maken van activiteiten op nucleair gebied; spoort de Raad en de Commissie ertoe aan zich te blijven inspannen om de capaciteiten van de IAEA te vergroten, onder meer door modernisering van het laboratorium va ...[+++]


Der Rat möchte ferner darauf hinweisen, dass am 21. Oktober keine Entscheidung darüber getroffen wurde, ob auf der 59. Tagung der UN-Menschenrechtskommission, die im März 2003 beginnen soll, eine Resolution zum Iran eingebracht werden soll.

De raad wijst er bovendien op dat er op 21 oktober geen besluit is genomen inzake de vraag in hoeverre er een resolutie over Iran zal worden ingediend op de negenenvijftigste vergadering van de Commissie mensenrechten van de Verenigde Naties die begint in maart 2003.


Der Rat möchte ferner den privaten Sektor in diese Bemühungen einbinden, die multilateralen Fonds und die bilaterale Zusammenarbeit so gestalten, dass sie dem Transfer und der Entwicklung umweltfreundlicher Technologien in den Entwicklungsländern entsprechend ihren Prioritäten der Armutsbekämpfung und der nachhaltigen Entwicklung dienen, und gegebenenfalls Erdbeobachtungssysteme fördern.

Ook wenst de Raad de particuliere sector in te schakelen, alsook de multilaterale fondsen en de bilaterale samenwerking zo te oriënteren dat milieuvriendelijke technologie gemakkelijker wordt overgedragen aan de ontwikkelingslanden en ontwikkeld wordt overeenkomstig de prioriteiten van deze landen inzake terugdringing van de armoede en duurzame ontwikkeling, en aardobservatiesystemen te bevorderen waar passend.


Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten ferner darauf hinweisen, dass der Pressedienst des Rates die Öffentlichkeit in Kenntnis setzt, wenn ein Dokument bereits der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurde oder werden kann, nachdem es vom Rat angenommen oder gebilligt wurde und dabei in seinen Pressemitteilungen die Nummer des betreffenden Dokuments in Klammern aufführt.

Voorts wil de Raad de geachte afgevaardigde erop wijzen dat de persdienst van de Raad het publiek op de hoogte stelt als een document reeds voor het publiek toegankelijk is of kan worden gemaakt, nadat het door de Raad is aangenomen of goedgekeurd. Daarbij wordt in de persmededeling het nummer van het betreffende document tussen haken vermeld.


Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten ferner darauf hinweisen, dass der Pressedienst des Rates die Öffentlichkeit in Kenntnis setzt, wenn ein Dokument bereits der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurde oder werden kann, nachdem es vom Rat angenommen oder gebilligt wurde und dabei in seinen Pressemitteilungen die Nummer des betreffenden Dokuments in Klammern aufführt.

Voorts wil de Raad de geachte afgevaardigde erop wijzen dat de persdienst van de Raad het publiek op de hoogte stelt als een document reeds voor het publiek toegankelijk is of kan worden gemaakt, nadat het door de Raad is aangenomen of goedgekeurd. Daarbij wordt in de persmededeling het nummer van het betreffende document tussen haken vermeld.


Ich möchte ferner unterstreichen, dass sich der Rat der Notwendigkeit des Schutzes von Kindern vor Ausbeutung jeder Art bewusst ist.

Ik wil ook met nadruk stellen dat de Raad beseft dat kinderen tegen alle vormen van uitbuiting moeten worden beschermd.


Bei der Umsetzung und Überwachung dieses Programms möchte die Kommission die enge und konstruktive Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament im Rahmen der üblichen Verfahren fortführen. Sie beabsichtigt ferner, dem Europäischen Parlament und dem Rat halbjährlich einen Bericht über die erzielten Fortschritte vorzulegen.

Door de uitvoering van en de controle op dit programma, wil de Commissie een nauwe, constructieve samenwerking met de het Europees Parlement, volgens normale procedures, onderhouden en zij is voornemens twee keer per jaar aan het Europees Parlement en de Raad verslag te doen van de nieuwe vorderingen die zijn gemaakt.


Der Rat möchte ferner den privaten Sektor in diese Bemühungen einbinden, die multilateralen Fonds und die bilaterale Zusammenarbeit so gestalten, dass sie dem Transfer und der Entwicklung umweltfreundlicher Technologien in den Entwicklungsländern entsprechend ihren Prioritäten der Armutsbekämpfung und der nachhaltigen Entwicklung dienen, und gegebenenfalls Erdbeobachtungssysteme fördern.

Ook wenst de Raad de particuliere sector in te schakelen, alsook de multilaterale fondsen en de bilaterale samenwerking zo te oriënteren dat milieuvriendelijke technologie gemakkelijker wordt overgedragen aan de ontwikkelingslanden en ontwikkeld wordt overeenkomstig de prioriteiten van deze landen inzake terugdringing van de armoede en duurzame ontwikkeling, en aardobservatiesystemen te bevorderen waar passend.


23. Ferner möchte der Rat die Konferenz der Vertragsparteien an seine Erklärung anläßlich der Ratifikation des Übereinkommens über biologische Vielfalt erinnern, wonach für die Gemeinschaft "der Technologietransfer und der Zugang zur Biotechnologie im Sinne des Übereinkommens über die biologische Vielfalt in Übereinstimmung mit dessen Artikel 16 sowie unter Einhaltung der Grundsätze und Regeln für den Schutz des geistigen Eigentums, insbesondere der von den Vertragsparteien dieses Übereinkommens unterzeichneten oder ausgehandelten multilateralen und bilateralen Vereinbarungen, erfolgen" werden.

23. Verder wenst de Raad de Conferentie te herinneren aan zijn verklaring, afgelegd bij de bekrachtiging van het Verdrag inzake biologische diversiteit, dat volgens de Gemeenschap "technologieoverdracht en toegang tot biotechnologie, zoals omschreven in de tekst van het Verdrag inzake biologische diversiteit, alleen kunnen worden gerealiseerd overeenkomstig artikel 16 van dat Verdrag en conform de principes en regels ter zake van de bescherming van de intellectuele eigendom, met name die welke zijn vervat in door de partijen bij dit Verdrag ondertekende o ...[+++]


Ferner möchte der Rat dies zum Wohle der Bürger und anderer Betroffener so sichtbar und transparent wie möglich realisieren.

Voorts beoogt de Raad dit op een zo zichtbaar en transparant mogelijke wijze te doen ten bate van de burgers en andere belang­hebbenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat möchte ferner' ->

Date index: 2025-04-28
w