Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat herrschte einvernehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rat herrschte Einvernehmen darüber, dass die EU weiterhin proaktiv auftreten, eine führende Rolle übernehmen und alle notwendigen Initiativen ergreifen sollte, um eine Annäherung der Standpunkte zu erreichen und den Gipfel zum Erfolg zu führen, ohne dabei von ihren Standpunkten und Überzeugungen abzurücken.

De Raad was unaniem van oordeel dat de EU pro-actief moet blijven, van leiderschap blijk moet geven en alle noodzakelijke initiatieven moet nemen om de standpunten tot elkaar te brengen en van de top een succes te maken en tegelijkertijd het standpunt en de overtuigingen van de EU te verdedigen.


Ich halte es für gerechtfertigt, Herrn Andrejevs nochmals zu diesem großartigen Bericht zu beglückwünschen, den er erarbeitet hat. Diese Aussprache war meines Erachtens eine der erfreulichsten der letzten Zeit, wobei großes Einvernehmen zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament herrschte.

Het is mijns inziens volkomen terecht om de heer Andrejevs nogmaals te feliciteren met zijn geweldige verslag. Dit debat is een van de meest bevredigende van de laatste tijd geweest, omdat het blijk geeft van grote eensgezindheid tussen de Raad, de Commissie en het Parlement.


3. stellt fest, dass derzeit kein Einvernehmen im Rat darüber herrscht, wie die im Vorentwurf der Kommission für den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 1/2003 vorgesehenen Fischereimaßnahmen finanziert werden sollen, und dass der Rat diesen Teil des Kommissionsvorschlags folglich nicht berücksichtigt hat;

3. wijst erop dat er momenteel binnen de Raad geen overeenstemming bestaat over de wijze van financiering van de visserijmaatregelen in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2003 van de Commissie en dat de Raad derhalve dit deel van het voorstel van de Commissie niet heeft overgenomen;


Der EWR-Rat stellte fest, daß Einvernehmen herrscht über die Grundkomponenten einer neuen Finanzierungsvereinbarung - einschließlich des Gesamtbetrags, der Rechtsgrundlage, der Geltungsdauer und der förderungswürdigen Regionen - in bezug auf einen zusätzlichen Beitrag der dem EWR angehörenden EFTA-Staaten zu einer weiteren Verringerung des sozialen und wirtschaftlichen Gefälles in Europa.

13. De EER-Raad nam er nota van dat er eensgezindheid bestaat over de fundamentele onderdelen van een nieuwe financiële regeling - met inbegrip van het totaalbedrag, de rechtsgrondslag, de looptijd en de in aanmerking komende gebieden - voor een aanvullende bijdrage van de EVA-staten die deel uitmaken van de EER aan het verder terugdringen van de sociale en economische ongelijkheid in Europa.


PROGRAMM 'KALEIDOSKOP' Der Rat stellte fest, daß in der Sache Einvernehmen herrscht über den gemeinsamen Standpunkt zum Programm zur gemeinschaftlichen Förderung künstlerischer und kultureller Aktivitäten (Kaleidoskop).

HET PROGRAMMA CALEIDOSCOOP De Raad heeft geconstateerd dat er een inhoudelijk akkoord is over het gemeenschappelijk standpunt betreffende het programma voor communautaire steun aan artistieke en culturele activiteiten (Caleidoscoop).


QUALITÄT DER BERUFLICHEN BILDUNG Der Rat stellte fest, daß im Anschluß an eine Initiative des Vorsitzes Einvernehmen [1] über den Inhalt der Schlußfolgerungen zur entscheidenden Bedeutung der Qualität der beruflichen Bildung (vgl. Anlage II) herrscht.

KWALITEIT VAN DE BEROEPSOPLEIDING De Raad heeft ingevolge een initiatief van het Voorzitterschap geconstateerd dat er overeenstemming bestaat [1] over de inhoud van de conclusies betreffende het belang en de sleutelfunctie van de kwaliteit van de beroepsopleiding (zie bijlage II).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat herrschte einvernehmen' ->

Date index: 2021-11-11
w