Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat darüber herrscht " (Duits → Nederlands) :

Es herrscht umfassende politische Übereinstimmung darüber, wo die Union tätig werden muss; diese findet sich wieder im Vertrag und in der Verfassung, in den Entschließungen des Europäischen Parlaments und in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats.

Er bestaat een brede politieke consensus over de terreinen waarop de Unie moet optreden; dit blijkt uit het Verdrag en de grondwet, de resoluties van het Europees Parlement en de conclusies van de Europese Raad.


− (SL) Meine Damen und Herren! Ich habe während dieser Aussprache den Ansichten der Abgeordneten aufmerksam gelauscht und möchte zunächst feststellen, dass sowohl im Parlament als auch im Rat großer Einigkeit darüber herrscht, dass es höchste Zeit ist, die politische Stagnation im Libanon zu überwinden.

− (SL) Dames en heren, ik heb zeer aandachtig geluisterd naar de leden tijdens het debat van vandaag en ik merk om te beginnen op dat het Parlement en de Raad het er in hoge mate over eens zijn dat het de hoogste tijd is om de impasse in Libanon te doorbreken.


− (SL) Meine Damen und Herren! Ich habe während dieser Aussprache den Ansichten der Abgeordneten aufmerksam gelauscht und möchte zunächst feststellen, dass sowohl im Parlament als auch im Rat großer Einigkeit darüber herrscht, dass es höchste Zeit ist, die politische Stagnation im Libanon zu überwinden.

− (SL) Dames en heren, ik heb zeer aandachtig geluisterd naar de leden tijdens het debat van vandaag en ik merk om te beginnen op dat het Parlement en de Raad het er in hoge mate over eens zijn dat het de hoogste tijd is om de impasse in Libanon te doorbreken.


3. stellt fest, dass derzeit kein Einvernehmen im Rat darüber herrscht, wie die im Vorentwurf der Kommission für den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 1/2003 vorgesehenen Fischereimaßnahmen finanziert werden sollen, und dass der Rat diesen Teil des Kommissionsvorschlags folglich nicht berücksichtigt hat;

3. wijst erop dat er momenteel binnen de Raad geen overeenstemming bestaat over de wijze van financiering van de visserijmaatregelen in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2003 van de Commissie en dat de Raad derhalve dit deel van het voorstel van de Commissie niet heeft overgenomen;


3. stellt fest, dass derzeit kein Einverständnis im Rat darüber herrscht, wie die im Vorentwurf der Kommission für den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 1/2003 vorgesehenen Fischereimaßnahmen finanziert werden sollen, und dass der Rat diesen Teil des Kommissionsvorschlags folglich nicht berücksichtigt hat;

3. wijst erop dat er momenteel binnen de Raad geen overeenstemming bestaat over de wijze van financiering van de visserijmaatregelen in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2003 van de Commissie en dat de Raad derhalve dit deel van het voorstel van de Commissie niet heeft overgenomen;


Was die Verwaltung betrifft, war das Parlament sogar eher als der Rat gewillt, die notwendigen Mittel bereitzustellen. Selbstverständlich herrscht Einigkeit darüber, dass die Verwaltung der EU flexibel und effizienter gestaltet und besser auf neue Erfordernisse abgestimmt werden muss.

Op administratief gebied waren we in het Parlement meer bereid om de benodigde middelen toe te kennen dan de Raad, maar we zijn het er natuurlijk over eens dat de administratie van de EU effectiever moet worden gemaakt, flexibel moet zijn en op nieuwe behoeften moet worden afgestemd.


Es herrscht umfassende politische Übereinstimmung darüber, wo die Union tätig werden muss; diese findet sich wieder im Vertrag und in der Verfassung, in den Entschließungen des Europäischen Parlaments und in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats.

Er bestaat een brede politieke consensus over de terreinen waarop de Unie moet optreden; dit blijkt uit het Verdrag en de grondwet, de resoluties van het Europees Parlement en de conclusies van de Europese Raad.


Im Rat herrschte Einvernehmen darüber, dass die EU weiterhin proaktiv auftreten, eine führende Rolle übernehmen und alle notwendigen Initiativen ergreifen sollte, um eine Annäherung der Standpunkte zu erreichen und den Gipfel zum Erfolg zu führen, ohne dabei von ihren Standpunkten und Überzeugungen abzurücken.

De Raad was unaniem van oordeel dat de EU pro-actief moet blijven, van leiderschap blijk moet geven en alle noodzakelijke initiatieven moet nemen om de standpunten tot elkaar te brengen en van de top een succes te maken en tegelijkertijd het standpunt en de overtuigingen van de EU te verdedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat darüber herrscht' ->

Date index: 2023-10-11
w