Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat gefordert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Vorschlag, dessen Annahme bis Dezember 2002 vom Rat in Barcelona gefordert wurde, unterstreicht die Priorität, die dieser ersten Reihe von Projekten eingeräumt wird, zieht Bilanz hinsichtlich der erreichten Fortschritte und reagiert auf neue Herausforderungen mit Plänen für sechs neue Prioritätsprojekte, einschließlich der Einrichtung des Satellitensystems Galileo und der Querung der Pyrenäen durch die Bahn.

Dit voorstel, om goedkeuring waarvan in december 2002 door de Raad van Barcelona is gevraagd, versterkt de prioriteit die aan de eerste reeks projecten is gegeven, maakt de balans op van de vorderingen en speelt in op nieuwe ontwikkelingen door middel van plannen voor zes nieuwe prioritaire projecten, zoals de ontwikkeling van het Galileo-satellietsysteem en de spoorverbinding over de Pyreneeën.


Diese sind in Artikel 19 der Horizont-2020-Verordnung (ANHANG II) und der beigefügten Erklärung der Kommission (ANHANG III) enthalten, die im Rahmen der Verhandlungen zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament im Gesetzgebungsverfahren gefordert wurde und von der Kommission bei Annahme des Rechtsakts vorgelegt wurde.

Deze zijn opgenomen in artikel 19 van de Horizon 2020-verordening (bijlage II) en de bijbehorende verklaring van de Commissie (bijlage III), waarom was verzocht tijdens de interinstitutionele onderhandelingen over het akkoord tussen de Raad van de Europese Unie en het Europees Parlement en die door de Commissie werd voorgelegd bij de aanneming van de wetgevingshandeling.


Dies ist ein sehr sparsamer Haushaltsplan, der dem entspricht, was von Kommission und Rat gefordert wurde.

Dit is een zeer sobere begroting, die overeenkomt met wat de Commissie en de Raad hebben gevraagd.


Wie vom Europäischen Rat im Juni 2013 gefordert, wurde das neue Konzept in vollem Umfang in den Verhandlungsrahmen für Serbien aufgenommen, und das Screening der Kapitel 23 und 24 hat begonnen.

Overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad van juni 2013 wordt de nieuwe aanpak volledig geïntegreerd in het onderhandelingskader voor Servië. De screening van de hoofdstukken 23 en 24 is momenteel aan de gang.


der Unterstützung, nach dem Inkrafttreten dieses Instruments, für die Hilfsstrategie, das von der Kommission zur Unterstützung von Drittländern bei der Bewältigung der Bedrohung durch Terrorismus vorgeschlagen wurde, sowohl durch die Programme des durch die Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 geschaffenen Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments und das Stabilitätsinstrument als auch durch die durchgängige Einbeziehung von Unterstützungsmaßnahmen zur Terrorismusbekämpfung in alle ihre Hilfsprogramme, wie es vom Europäischen Rat gefordert wurde,

wanneer dit instrument in werking zal zijn getreden, ondersteuning van de strategie voor bijstandsverlening die de Commissie heeft ontwikkeld om derde landen te helpen het hoofd te bieden aan de terroristische dreiging, via zowel de programma's in het kader van het bij Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 ingestelde Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument als het stabiliteitsinstrument en de mainstreaming van de hulp bij terrorismebestrijding in alle hulpprogramma's, overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad,


der Unterstützung, nach dem Inkrafttreten dieses Instruments, für die Hilfsstrategie, das von der Kommission zur Unterstützung von Drittländern bei der Bewältigung der Bedrohung durch Terrorismus vorgeschlagen wurde, sowohl durch die Programme des durch die Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 geschaffenen Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments und das Stabilitätsinstrument als auch durch die durchgängige Einbeziehung von Unterstützungsmaßnahmen zur Terrorismusbekämpfung in alle ihre Hilfsprogramme, wie es vom Europäischen Rat gefordert wurde,

wanneer dit instrument in werking zal zijn getreden, ondersteuning van de strategie voor bijstandsverlening die de Commissie heeft ontwikkeld om derde landen te helpen het hoofd te bieden aan de terroristische dreiging, via zowel de programma's in het kader van het bij Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 ingestelde Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument als het stabiliteitsinstrument en de mainstreaming van de hulp bij terrorismebestrijding in alle hulpprogramma's, overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad,


31. begrüßt die politische Einigung über das Projekt Galileo und hofft, dass beim nächsten Treffen des Rates (Verkehr) im März wirklich die notwendigen Entscheidungen über die Finanzierung und Einleitung dieses Programms getroffen werden, wie vom Europäischen Rat gefordert wurde;

31. is verheugd over het politieke akkoord over het Galileo-project en wenst van harte dat tijdens de volgende Raad van ministers van Vervoer, zoals de Europese Raad gevraagd heeft, de noodzakelijke besluiten worden genomen voor de financiering en lancering van het programma;


2. Diese Mitteilung ist der Beitrag der Kommission zur Ausarbeitung des detaillierten Arbeitsprogramms, das vom Rat gefordert wurde.

2. Deze mededeling is de bijdrage van de Commissie aan de ontwikkeling van het door de Raad gevraagde gedetailleerde werkprogramma.


Ein weiterer Punkt betrifft die Modernisierung der geltenden Regeln für die Freizügigkeit von Personen, die vom Europäischen Rat von Nizza gefordert wurde und im Jahr 2003 abgeschlossen sein soll.

In dit verband heeft een ander aspect betrekking op de modernisering van de bestaande regelgeving over het vrije verkeer van personen waartoe de Europese Raad van Nice heeft opgeroepen en die in 2003 moet zijn afgerond.


Dieser Vorschlag baute auf früheren Empfehlungen in dem vom Rat am 28. April 1997 angenommenen Aktionsplan zur Be kämpfung der organisierten Kriminalität (ABl. C 251 vom 15. August 1997) auf, in dem der Ausschluß von Personen, die solche Straftaten begangen haben, von der Teilnahme an Vergabeverfahren, vom Er halt von Subventionen und der Erteilung staatlicher Genehmigungen gefordert wurde (Empfehlung 7).

Dit voorstel was gebaseerd op eerdere aanbevelingen in het Actieplan inzake georganiseerde criminaliteit, dat op 28 april 1997 door de Raad werd goedgekeurd (PB C 251 van 15 augustus 1997) en waarin werd aanbevolen personen die zich schuldig hebben gemaakt aan dergelijke strafbare feiten uit te sluiten van aanbestedingsprocedures en subsidies of vergunningen (aanbeveling nr. 7).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat gefordert wurde' ->

Date index: 2023-07-03
w