Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PROBA 20 -Vereinbarung
Rat fuer oeffentliche Arbeiten

Traduction de «rat durchgeführten arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


PROBA 20 -Vereinbarung | Vereinbarung zwischen dem Rat und der Kommission über die Beteiligung an den internationalen Arbeiten betreffend die Grundstoffe

PROBA 20-regeling | Regeling tussen de Raad en de Commissie voor deelneming aan internationale grondstoffenbesprekingen (PROBA 20)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IN KENNTNISNAHME der Ergebnisse der Arbeiten, die im Rahmen des vom Rat angenommenen Arbeitsplans für Kultur (2011-2014) (3) durchgeführt wurden, sowie der Ergebnisse der letzten von den Mitgliedstaaten im Rat durchgeführten Beurteilung (4), die die Grundlage für den abschließenden Bericht der Kommission über die Durchführung und die Zweckmäßigkeit des Arbeitsplans für Kultur (2011-2014) (5) bildet;

NOTA NEMEND van de resultaten van de werkzaamheden in het kader van het werkplan van de Raad voor cultuur 2011-2014 (3), alsmede van de resultaten van de eindevaluatie door de lidstaten in het kader van de Raad (4), die de basis vormen van het definitieve verslag van de Commissie over de uitvoering en de relevantie van het werkplan voor cultuur 2011-2014 (5);


In dem Bericht ist der Stand der im Rat durchgeführten Arbeiten hinsichtlich der Entwicklung und des Betriebs von ECRIS wiedergegeben, insbesondere was die Festlegung von Protokollierungs­sys­temen und Verfahren, technischen Spezifikationen für den Datenaustausch – einschließlich Sicher­heits­anforderungen und einheitlichen Protokollen – sowie von Verfahren zur Überprüfung der Über­einstimmung der nationalen Softwareanwendungen mit den technischen Spezifikationen anbe­langt.

Het verslag bevat de stand van de in de Raad verrichte werkzaamheden inzake de ontwikkeling en de werking van ECRIS, en met name inzake het vaststellen van systemen en procedures voor het vastleggen van gegevens, de aanneming van technische specificaties voor de uitwisseling, waaronder veiligheidsvoorschriften en een gemeenschappelijke reeks protocollen, alsmede het vaststellen van procedures voor het toetsen van nationale softwaretoepassingen aan de technische specificaties.


Gemäß dem Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die bisherigen Erfahrungen bei den durchgeführten Arbeiten nach Maßgabe der Richtlinie 95/64/EG des Rates („Kommissionsbericht“) scheint die Erhebung detaillierter Daten zu annehmbaren Kosten für Massengut und Semi-Bulk möglich zu sein.

Volgens het Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement inzake de ervaringen die zijn opgedaan met de werkzaamheden die zijn uitgevoerd overeenkomstig Richtlijn 95/64/EG („het verslag van de Commissie”), lijkt het haalbaar dergelijke gedetailleerde gegevens te verzamelen en tegen een redelijke kostprijs voor stortgoed en semistortgoed.


3. erwartet der Rat, dass die hochrangige Gruppe dem Rat und dem Europäischen Parlament spätestens zwei Jahre nach ihrer Einsetzung einen Bericht über die durchgeführten Arbeiten, die erzielten Ergebnisse und künftige Maßnahmen und anschließend mindestens alle drei Jahre einen Sachstandsbericht vorlegt;

3. verwacht de Raad van de Groep op hoog niveau dat zij uiterlijk twee jaar na haar oprichting bij de Raad en het Europees Parlement verslag uitbrengt over het resultaat van de verrichte werkzaamheden, de behaalde resultaten en toekomstige acties, waarna zij ten minste om de drie jaar een voortgangsverslag moet indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat und die Kommission stellen sicher, dass die im Rahmen einer Verstärkten Zusammenarbeit durchgeführten Maßnahmen untereinander und mit der Politik der Union im Einklang stehen, und arbeiten entsprechend zusammen.

De Raad en de Commissie zorgen voor de samenhang van ieder optreden in het kader van een nauwere samenwerking, zowel onderling als met het beleid van de Unie, en werken daartoe samen.


7. ersucht im Rahmen der nach Nummer 6 durchgeführten Arbeiten den Vorsitz, dem Rat über seine Schlussfolgerungen und Empfehlungen Bericht zu erstatten und dem Rat die politischen Prioritäten vorzuschlagen, die er gegebenenfalls setzen möchte".

7. Verzoekt het voorzitterschap om in het kader van de werkzaamheden uit hoofde van punt 6 aan de Raad verslag uit te brengen over zijn conclusies en aanbevelingen en hem eventuele beleidsprioriteiten in overweging te geven".


Der Europäische Rat begrüßt die von der Kommission, der EIB und den zuständigen Ratsformationen durchgeführten Arbeiten zur Erstellung eines "Schnellstartprogramms" sowie zur Erstellung einer vorläufigen Liste von Sofortprojekten anhand eines strengen Kriterienkatalogs; diese Projekte werden von der EIB und dem EIF nach den im Bericht des ECOFIN-Rates dargelegten Grundsätzen geprüft.

De Europese Raad spreekt zijn waardering uit voor het werk van de Commissie, de EIB en de betrokken Raadsformaties met betrekking tot de opstelling van een "snelstartprogramma" en inzake de vaststelling - aan de hand van strikte criteria - van een voorlopige lijst van projecten voor onmiddellijk optreden; deze projecten worden door de EIB en het EIF overeenkomstig de in het verslag van de Raad ECOFIN vermelde beginselen beoordeeld.


Der Rat und die Kommission stellen sicher, dass die auf der Grundlage dieses Titels durchgeführten Maßnahmen untereinander sowie mit den Politiken der Union und der Gemeinschaft im Einklang stehen, und arbeiten entsprechend zusammen.

De Raad en de Commissie zorgen ervoor dat de op grond van deze titel genomen maatregelen coherent zijn, zowel onderling als met het beleid van de Unie en van de Gemeenschap, en werken daartoe samen.


Nach drei Jahren der Datenerhebung unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Erfahrungen, die bei den nach Maßgabe dieser Verordnung durchgeführten Arbeiten gesammelt wurden, sowie gegebenenfalls geeignete Vorschläge.

Na over een periode van drie jaar gegevens te hebben verzameld, dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de ervaringen met de in het kader van deze verordening verrichte werkzaamheden, eventueel vergezeld van passende voorstellen.


Der Rat nahm Kenntnis von den in diesem Bereich durchgeführten Arbeiten sowie von der Absicht der Kommission, dem Rat auf seiner nächsten Tagung eine Mitteilung über eine europäische Strategie für die Raumfahrt auf der Grundlage eines gemeinsamen Dokuments der EWO und der Kommission zur Begutachtung vorzulegen.

De Raad nam nota van de werkzaamheden op dit gebied en van het voornemen van de Commissie om de Raad ter bespreking tijdens zijn volgende zitting een mededeling voor te leggen over een Europese ruimtestrategie, gebaseerd op een gezamenlijk document van het ESA en de Commissie.




D'autres ont cherché : proba 20     rat fuer oeffentliche arbeiten     rat durchgeführten arbeiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat durchgeführten arbeiten' ->

Date index: 2021-11-26
w