Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat dazu optionen » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner Erklärung vom 23. April 2015 verpflichtete sich der Europäische Rat dazu, Optionen für eine Notfall-Umverteilung auf freiwilliger Basis unter allen Mitgliedstaaten zu prüfen.

De Europese Raad verbond zich er in zijn verklaring van 23 april 2015 toe de mogelijkheden te onderzoeken voor een vrijwillige regeling voor noodherplaatsing tussen de lidstaten.


Der Rat ruft dazu auf, die Arbeiten rasch fortzuführen, so dass konstruktive Lösungen für die noch offenen Fragen gefunden werden können – darunter mögliche Optionen, um bestimmte Versicherungsprodukte zu erfassen, ausführliche Bestimmungen, um sicher­zustellen, dass auch bestimmte nicht besteuerte Einrichtungen und Rechtsvereinbarungen in der EU und den abhängigen oder assoziierten Gebieten erfasst werden, sowie die Lösung von Fragen im Zusammenhang mit der weiteren Beschlussfassung.

Hij roept op, de werkzaamheden met gezwinde spoed voort te zetten, teneinde constructieve oplossingen te vinden voor de openstaande problemen, waaronder mogelijke opties om bepaalde verzekeringsproducten aan te pakken, specifieke bepalingen om ook bepaalde onbelaste entiteiten en constructies in de EU en in de afhankelijke of geassocieerde gebieden te bestrijken, en problemen met betrekking tot de verdere besluitvorming.


In diesem Zusammenhang ruft der Rat die noch aktiven Rebellengruppen dazu auf, von allen Versuchen der Weiterverfolgung militärischer Optionen Abstand zu nehmen und stattdessen den Weg der Demokratie zu beschreiten.

In dit verband roept de Raad de nog actieve gewapende rebellengroeperingen op om af te zien van alle pogingen om verdere militaire operaties uit te voeren en in plaats daarvan de weg van de democratie te bewandelen.


I. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 beschlossen hat, dass er im Frühjahr 2008 auf der Grundlage einer Überprüfung durch die Kommission prüfen wird, ob weitere Maßnahmen erforderlich sind, und dass er dazu unterschiedliche Optionen berücksichtigen wird, einschließlich einer Gruppe von unabhängigen Sachverständigen, die die Organe bei ihrer Arbeit zur Herbeiführung einer besseren Rechtsetzung beraten sollen,

I. overwegende dat de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 heeft besloten dat hij in het voorjaar 2008 op basis van een evaluatie van de Commissie zal bekijken of verdere maatregelen nodig zijn, rekening houdend met de verschillende opties, met inbegrip van een groep van onafhankelijke deskundigen die de instellingen moeten adviseren over hun werkzaamheden met het oog op betere regelgeving,


I. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 beschlossen hat, dass er im Frühjahr 2008 auf der Grundlage einer Überprüfung durch die Kommission prüfen wird, ob weitere Maßnahmen erforderlich sind, und dass er dazu unterschiedliche Optionen berücksichtigen wird, einschließlich einer Gruppe von unabhängigen Sachverständigen, die die Organe bei ihrer Arbeit zur Herbeiführung einer besseren Rechtsetzung beraten sollen,

I. overwegende dat de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 heeft besloten dat hij in het voorjaar 2008 op basis van een evaluatie van de Commissie zal bekijken of verdere maatregelen nodig zijn, rekening houdend met de verschillende opties, met inbegrip van een groep van onafhankelijke deskundigen die de instellingen moeten adviseren over hun werkzaamheden met het oog op betere regelgeving,


9. ist jedoch der Auffassung, dass die Mitentscheidung in Haushaltsangelegenheiten nicht demselben Verfahren unterliegen kann wie die Mitentscheidung in gesetzgebenden Bereichen, da die Möglichkeit einer endgültigen Ablehnung des Haushaltsgesetzes auf Grund einer Uneinigkeit zwischen Rat und Parlament nicht vorgesehen werden kann, da der Haushaltsplan innerhalb präziser Fristen angenommen werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit einer Vereinfachung und einer größeren Transparenz des jährlichen Haushaltsverfahrens, was es ermöglichen könnte, dieses auf einen kürzeren Zeitraum zu konzentrieren; ist sich darüber im Klaren, dass verschiedene Optionen näher ins ...[+++]

9. is evenwel van mening dat medebeslissing in de begrotingsprocedure niet mag worden onderworpen aan dezelfde procedure als medebeslissing in de wetgevingsprocedure omdat de begroting binnen een nauwkeurige termijn moet worden vastgesteld en voor de mogelijkheid van definitieve verwerping van de financiële wet als gevolg van onenigheid tussen Raad en Parlement dus geen plaats is; benadrukt de noodzaak van een vereenvoudiging en verbeterde transparantie van de jaarlijkse begrotingsprocedure, teneinde concentratie op een kortere termi ...[+++]


9. ist jedoch der Auffassung, dass die Mitentscheidung in Haushaltsangelegenheiten nicht demselben Verfahren unterliegen kann wie die Mitentscheidung in gesetzgebenden Bereichen, da die Möglichkeit einer endgültigen Ablehnung des Haushaltsgesetzes auf Grund einer Uneinigkeit zwischen Rat und Parlament nicht vorgesehen werden kann, da der Haushaltsplan innerhalb präziser Fristen angenommen werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit einer Vereinfachung und einer größeren Transparenz des jährlichen Haushaltsverfahrens, was es ermöglichen könnte, dieses auf einen kürzeren Zeitraum zu konzentrieren; ist sich darüber im Klaren, dass verschiedene Optionen näher ins ...[+++]

9. is evenwel van mening dat medebeslissing in de begrotingsprocedure niet mag worden onderworpen aan dezelfde procedure als medebeslissing in de wetgevingsprocedure omdat de begroting binnen een nauwkeurige termijn moet worden vastgesteld en voor de mogelijkheid van definitieve verwerping van de financiële wet als gevolg van onenigheid tussen Raad en Parlement dus geen plaats is; benadrukt de noodzaak van een vereenvoudiging en verbeterde transparantie van de jaarlijkse begrotingsprocedure, teneinde concentratie op een kortere termi ...[+++]


11. ist jedoch der Auffassung, dass die Mitentscheidung in Haushaltsangelegenheiten nicht demselben Verfahren unterliegen kann wie die Mitentscheidung in gesetzgebenden Bereichen, da die Möglichkeit einer endgültigen Ablehnung des Haushaltsgesetzes auf Grund einer Uneinigkeit zwischen Rat und Parlament nicht vorgesehen werden kann, da der Haushaltsplan innerhalb präziser Fristen angenommen werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit einer Vereinfachung und einer größeren Transparenz des jährlichen Haushaltsverfahrens, um sich auf einen kürzeren Zeitraum konzentrieren zu können; ist sich darüber im Klaren, dass verschiedene Optionen näher ins Auge gefa ...[+++]

11. is evenwel van mening dat medebeslissing in de begrotingsprocedure niet mag worden onderworpen aan dezelfde procedure als medebeslissing in de wetgevingsprocedure omdat de begroting binnen een nauwkeurige termijn moet worden vastgesteld en voor de mogelijkheid van definitieve verwerping van de financiële wet als gevolg van onenigheid tussen Raad en Parlement dus geen plaats is; benadrukt de noodzaak van een vereenvoudiging en verbeterde transparantie van de jaarlijkse begrotingsprocedure, teneinde concentratie op een kortere term ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat dazu optionen' ->

Date index: 2023-02-14
w