Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat begrüßt initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat die Bedeutung der Erdbeobachtung erkannt, deshalb das Konzept[2] gebilligt und die Initiativen des österreichischen und des deutschen Vorsitzes[3] für den künftigen Aufbau und die Führungsstruktur von GMES begrüßt, die sich auf die vereinten Anstrengungen der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) und der Europäischen Union (EU) stützen.

De Raad erkende het belang van de observatie van de aarde en onderschreef de aanpak[2]. Hij verwelkomde eveneens de initiatieven van het Oostenrijkse en Duitse EU-voorzitterschap[3] inzake de toekomstige structuur en governance van GMES op basis van de gecombineerde inspanningen van het Europees Ruimteagentschap (ESA) en de Europese Unie (EU).


- Der Europäische Rat, das Europäische Parlament und die Kommission arbeiten zusammen und erledigen das, was auf Gemeinschaftsebene notwendig ist, um der Wachstums- und Beschäftigungsagenda zum Erfolg zu verhelfen: Das Lissabon-Programm der Gemeinschaft[2], das vom Europäischen Rat im Dezember 2005 begrüßt wurde, beginnt seine ersten Früchte zu tragen in Form einer ganzen Reihe von Vorschlägen zur Ergänzung der Initiativen der Mitgliedstaaten.

- De Raad, het Europees Parlement en de Commissie werken samen aan de communautaire maatregelen die nodig zijn voor het welslagen van de agenda voor groei en werkgelegenheid: het Lissabon-programma van de Gemeenschap[2], dat door de Europese Raad in december 2005 werd goedgekeurd, begint op een aanzienlijk aantal belangrijke punten vruchten af te werpen en vult de initiatieven van de lidstaten aan.


52. Der Europäische Rat begrüßt Initiativen der Zivilgesellschaft auf beiden Seiten und ist bereit, die Bemühungen im Hinblick auf die Förderung der Annäherung, die Vertrauensbildung und das Streben nach einem anhaltenden Frieden weiter zu unterstützen.

52. De Europese Raad is ingenomen met initiatieven van de civiele samenleving van beide partijen en is bereid verdere bijstand te verlenen voor het bevorderen van toenadering, het wekken van vertrouwen en het streven naar een blijvende vrede.


In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat die Initiativen der Staats- und Regierungsoberhäupter einiger Mitgliedstaaten für die Einsetzung einer Task Force „Beschäftigung“ begrüßt.

Wat dit vraagstuk betreft heeft de Europese Raad de initiatieven goedgekeurd die de staatshoofden en regeringsleiders van een aantal lidstaten hebben genomen voor de instelling van een Europese task force voor de werkgelegenheid.


Der Europäische Rat begrüßt die Entwicklung verschiedener Initiativen für eine regionale Zusammenarbeit und fordert dazu auf, die Initiativen im Zusammenhang mit Lateinamerika und Mittelasien unverzüglich durchzuführen.

De Europese Raad verwelkomt de ontwikkeling van verscheidene regionale samenwerkingsinitiatieven en dringt erop aan onverwijld vorderingen te maken met die welke verband houden met Latijns-Amerika en Centraal-Azië.


92. Der Europäische Rat begrüßt die Initiativen zum Schutz von Kindern.

92. De Europese Raad is ingenomen met de initiatieven inzake de bescherming van kinderen.


Der Europäische Rat in Stockholm begrüßte die von den Unternehmen ergriffenen Initiativen zur Förderung der sozialen Verantwortung und nahm Bezug auf das vorliegende Grünbuch, das einen umfassenden Gedankenaustausch mit dem Ziel der Förderung weiterer einschlägiger Maßnahmen bezweckt.

De Europese Raad van Stockholm heeft de initiatieven van het bedrijfsleven om de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven te bevorderen verwelkomd.


Die Verabschiedung der Richtlinien kommt allerdings nur langsam voran. So begrüßt die Kommission zwar die jüngste Einigung im Rat über die Familienzusammenführung, sie mahnt jedoch gleichzeitig eine Beschleunigung der noch nicht verabschiedeten Initiativen an, insbesondere:

De goedkeuring van deze richtlijnen vordert traag en hoewel zij het recente akkoord in de Raad over gezinshereniging toejuicht, dringt de Commissie erop aan dat het proces voor de nog hangende initiatieven wordt versneld, met name dat


Der Rat begrüßt Initiativen beider Seiten mit dem Ziel, den Dialog, die praktische Zusammenarbeit und den Ausbau der Vertrauensbildung zu fördern, wozu auch Vereinbarungen über Direktflüge zwischen China und Taiwan und den Abbau von Handelsschranken sowie Investitionen und Kontakte zwischen den Menschen gehören.

De Raad verwelkomt de initiatieven van beide partijen ter bevordering van dialoog, praktische samenwerking en het wekken van meer vertrouwen, waaronder een overeenkomst over rechtstreekse vluchten over de Straat en het wegwerken van handelsbelemmeringen, alsmede investeringen en contacten tussen de volkeren.


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het EOF" ; ...[+++]


w