Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rasche koordinierte bereitstellung » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat ersucht die Hohe Vertreterin, festzustellen, welche Beiträge die Mitgliedstaaten leisten können, um diesem Bedarf sowohl mit zivilen als auch militärischen Mitteln zu entsprechen, und gegebenenfalls Vorschläge für die möglichst rasche koordinierte Bereitstellung dieser Mittel zu unterbreiten.

De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger de bijdragen van de lidstaten in verband met de behoeften aan civiele en militaire middelen te inventariseren en in voorkomend geval voorstellen te doen om deze middelen op gecoördineerde wijze zo snel mogelijk te mobiliseren.


Es koordiniert die Maßnahmen, die eine rasche Bereitstellung geeigneter Aufnahmeeinrichtungen in dem belasteten Mitgliedstaat ermöglichen, insbesondere Notunterkünfte, Beförderungsmittel und medizinische Versorgung.

de coördinatie van de maatregelen voor het snel opzetten van geschikte opvangfaciliteiten door de lidstaat die onder druk staat, met name noodhuisvesting, vervoersmiddelen en medische bijstand;


Es koordiniert die Maßnahmen, die eine rasche Bereitstellung geeigneter Aufnahmeeinrichtungen in dem belasteten Mitgliedstaat ermöglichen, insbesondere Notunterkünfte, Beförderungsmittel und medizinische Versorgung.

de coördinatie van de maatregelen voor het snel opzetten van geschikte opvangfaciliteiten door de lidstaat die onder druk staat, met name noodhuisvesting, vervoersmiddelen en medische bijstand;


4. begrüßt, dass die internationale Gemeinschaft so rasch mit der Bereitstellung von Hilfe für die Region reagiert hat, und appelliert insbesondere an die Kommission, alle Möglichkeiten für eine Ausdehnung der Soforthilfe auf die Opfer zu prüfen; begrüßt ferner, dass die Hilfsmaßnahmen von internationalen humanitären Organisationen übernommen und von der UNO koordiniert werden;

4. is ingenomen met de snelle reactie van de internationale gemeenschap, die steun aan deze regio heeft verleend, en dringt er met name bij de Commissie op aan alle mogelijkheden na te gaan om de speciale noodmaatregelen voor de slachtoffers uit te breiden; is ingenomen met het feit dat deze hulp is toevertrouwd aan de internationale humanitaire organisaties en wordt gecoördineerd door de VN-organen;


4. begrüßt es, dass die Internationale Gemeinschaft so rasch mit der Bereitstellung von Hilfe für die Region reagiert hat, und appelliert insbesondere an die Kommission, alle Möglichkeiten für eine Ausdehnung der Soforthilfe auf die Opfer zu prüfen; begrüßt ferner, dass die Hilfsmaßnahmen von internationalen humanitären Organisationen übernommen und von der UNO koordiniert werden;

4. is ingenomen met de snelle reactie van de internationale gemeenschap, die steun aan deze regio heeft verleend, en dringt er met name bij de Commissie op aan alle mogelijkheden na te gaan om de speciale noodmaatregelen voor de slachtoffers uit te breiden; is ingenomen met het feit dat deze hulp is toevertrouwd aan de internationale humanitaire organisaties en wordt gecoördineerd door de VN-organen;


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit der Kommission die übrigen noch ungelösten Probleme bezüglich der Bereitstellung von Euro für Banken, Einzelhandel, öffentliche Verwaltungen und Bürger (Verteilung, bereitzustellender Betrag, Rechtsrahmen, Sicherheit, zusätzliche Erfordernisse, Wertstellungstermine usw.) möglichst rasch und koordiniert zu regeln, um diesen Akteuren eine gute Vorbereitung auf die Einführung des Euro zu ermöglichen;

8. spoort de lidstaten aan om in samenwerking met de Commissie zo vlug mogelijk en op een gecoördineerde manier de nog overblijvende onopgeloste problemen te regelen, om de banken, de kleinhandel, de overheidsdiensten en de burgers op voorhand van euro's te kunnen voorzien (verdeling, bedragen die voorradig moeten zijn, wettelijk kader, veiligheid, begeleidende maatregelen, valutadatums, enz.), zodat alle belanghebbenden degelijk voorbereid kunnen zijn op de invoering van de euro;


(8) Um die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für Investitionen in das UMTS und den Aufbau eines Systems und die Entwicklung sowohl gemeinschaftsweiter wie auch europa- und weltweiter Dienste zu ermöglichen, die einen möglichst großen Raum abdecken, muß auf der Ebene der Gemeinschaft frühzeitig und gezielt gehandelt werden. Die Mitgliedstaaten sollten die rasche und koordinierte Einführung kompatibler UMTS-Netze und -Dienste in der Gemeinschaft nach Grundsätzen des Binnenmarkts und im Einklang mit etwaigen vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) gebilligten oder entwickelten europäischen Normen für das UMTS ermög ...[+++]

(8) Overwegende dat om een gunstig klimaat voor investeringen en voor de invoering van UMTS tot stand te brengen en de ontwikkeling van heel de Gemeenschap bestrijkende en van pan-Europese en wereldomspannende diensten met de grootst mogelijke dekking mogelijk te maken, snelle en specifieke actie op het niveau van de Gemeenschap nodig is; dat de lidstaten de spoedige en gecoördineerde invoering van compatibele UMTS-netwerken en -diensten in de Gemeenschap mogelijk moeten maken op basis van internemarktbeginselen en, voorzover beschikbaar, op basis van de voor UMTS goedgekeurde of door het Europees Normalisatie-instituut voor telecommuni ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasche koordinierte bereitstellung' ->

Date index: 2024-12-17
w