Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rasch in vollem umfang einsatzfähig sein soll " (Duits → Nederlands) :

22. bekräftigt seine Forderung nach der Einrichtung einer unabhängigen Kommission, die die Schießereien in Kiew und die tragischen Ereignisse auf dem Maidan untersuchen und rasch in vollem Umfang einsatzfähig sein soll; fordert ferner, dass diese Kommission eine starke internationale Komponente umfassen und unter der Aufsicht des internationalen Beratungsgremiums des Europarates stehen sollte;

22. dringt er nogmaals op aan een onafhankelijke commissie op te richten die de beschietingen in Kiev en de tragische gebeurtenissen op de Maidan moet onderzoeken en die snel volledig operationeel moet worden, met een sterke internationale component en onder toezicht van de adviescommissie van de Raad van Europa;


Ich fordere die Mitgliedstaaten dazu auf, die erforderlichen Personalressourcen und die Ausrüstung bereitzustellen, damit die Agentur bald in vollem Umfang einsatzfähig sein kann.

Ik roep de lidstaten op de nodige personele middelen en uitrusting ter beschikking te stellen en er zo voor te zorgen dat het agentschap binnenkort volledig operationeel is”.


Ihre Qualifikationen, Fähigkeiten und Kompetenzen müssen für Arbeitgeber und Bildungseinrichtungen überall in Europa mühelos und rasch sowie in vollem Umfang erkennbar sein.

Al hun kwalificaties, vaardigheden en competenties moeten eenvoudig en snel door werkgevers en door instellingen voor onderwijs en opleiding overal in Europa worden erkend en begrepen.


Das Galileo-Programm wird nicht so wie geplant im Jahr 2013 in vollem Umfang einsatzfähig sein.

Het Galileo-programma zal in 2013 nog niet volledig operationeel zijn zoals was gepland.


Nach dem Willen der Europäischen Kommission soll das EU-Emissionshandelssystem seine Rolle als technologie-neutraler, kosteneffizienter und EU-weiter Katalysator für Investitionen in CO2-arme Technologien in vollem Umfang ausfüllen.

De Europese Commissie wil dat het EU-emissiehandelssysteem volledig zijn rol speelt als een technologieneutrale, kosteneffectieve en EU-brede motor voor investeringen in een koolstofarme economie.


Ihre Qualifikationen, Fähigkeiten und Kompetenzen müssen für Arbeitgeber und Bildungseinrichtungen überall in Europa mühelos und rasch sowie in vollem Umfang erkennbar sein.

Al hun kwalificaties, vaardigheden en competenties moeten eenvoudig en snel door werkgevers en door instellingen voor onderwijs en opleiding overal in Europa worden erkend en begrepen.


Der Entwurf eines makroökonomischen Anpassungsprogramms geht die spezifischen Risiken an, die von diesem Mitgliedstaat auf die Stabilität im Euro-Währungsgebiet ausgehen, und soll die rasche Wiederherstellung einer gesunden und tragfähigen wirtschaftlichen und finanziellen Situation gewährleisten und dem Mitgliedstaat die Fähigkeit verleihen, die von ihm benötigten Finanzmittel wieder selbst in vollem Umfang auf den Finanzmärkten aufzunehmen.

Het ontwerp voor een macro-economisch aanpassingsprogramma behandelt de specifieke, uit die lidstaat voortkomende risico's voor de financiële stabiliteit in de eurozone, en is erop gericht spoedig wederom een gezonde en houdbare economische en financiële situatie tot stand te brengen en het vermogen van de lidstaat om zich volledig op de financiële markten te financieren, te herstellen.


Ihr vorläufiger Sitz befindet sich in Brüssel. Da ihre Zertifizierungstätigkeit Ende September 2003 beginnen soll, muss die Agentur dann in vollem Umfang einsatzfähig sein.

De certificatiewerkzaamheden moeten eind september van volgend jaar beginnen, en het agentschap moet dan volledig operationeel zijn.


36. begrüßt die Annahme des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI des Rates über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Union , der einen sehr wichtigen Fortschritt darstellt, da er die 15 Auslieferungsverfahren ersetzt; bedauert, dass sieben Mitgliedstaaten die Frist zur Umsetzung, die gemäß Artikel 34 Absatz 1 jenes Rahmenbeschlusses am 31. Dezember 2003 abgelaufen ist, nicht eingehalten haben; bedauert die Verzögerung seines Inkrafttretens in sieben Mitgliedstaaten; nimmt mit Befriedigung die Erklärung der Kommission und des Rates zur Kenntnis, nach der diese Verzögerung ...[+++]

36. begroet de aanneming door de Raad van het Kaderbesluit 2002/584/JBZ betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, dat een belangrijke stap vooruit is daar het in de plaats komt van de 15 nationale uitleveringsmechanismen; betreurt het dat zeven lidstaten zich niet hebben gehouden aan de in artikel 34, lid 1 van dit kaderbesluit genoemde uiterste datum voor tenuitvoerlegging van 31 december 2003; neemt met voldoening kennis van de verklaring van de Commissie en de Raad dat deze vertraging volledig ingelopen zal zijn op 31 maart dit jaar voor de huidige lidstaten en dat alle tien de ...[+++]


36. begrüßt die Annahme des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI des Rates über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Union , der einen sehr wichtigen Fortschritt darstellt, da er die 15 Auslieferungsverfahren ersetzt; bedauert, dass sieben Mitgliedstaaten die Frist zur Umsetzung, die gemäß Artikel 34 Absatz 1 jenes Rahmenbeschlusses am 31. Dezember 2003 abgelaufen ist, nicht eingehalten haben; bedauert die Verzögerung seines Inkrafttretens in sieben Mitgliedstaaten; nimmt mit Befriedigung die Erklärung der Kommission und des Rates zur Kenntnis, nach der diese Verzögerung ...[+++]

36. begroet de aanneming door de Raad van het Kaderbesluit 2002/584/JBZ betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, dat een belangrijke stap vooruit is daar het in de plaats komt van de 15 nationale uitleveringsmechanismen; betreurt het dat zeven lidstaten zich niet hebben gehouden aan de in artikel 34, lid 1 van dit kaderbesluit genoemde uiterste datum voor tenuitvoerlegging van 31 december 2003; neemt met voldoening kennis van de verklaring van de Commissie en de Raad dat deze vertraging volledig ingelopen zal zijn op 31 maart dit jaar voor de huidige lidstaten en dat alle tien de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasch in vollem umfang einsatzfähig sein soll' ->

Date index: 2023-12-13
w