Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rasch ausgezahlt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auch auf, die Ausgabeverfahren zu beschleunigen und die Engpässe in den nationalen Finanzierungssystemen zu reduzieren, so dass die ESF-Überweisungen an die Mitgliedstaaten rasch an die Nutznießer der ESF-Programme ausgezahlt werden.

De Commissie roept de lidstaten tevens op de uitgaven te versnellen en de knelpunten in de nationale financieringsstelsels te verminderen, zodat de betalingen van het ESF aan de nationale schatkistrekeningen snel naar de begunstigden van de ESF-programma's kunnen worden overgemaakt.


In diesem Zusammenhang betont der Rat seinen Wunsch, die Entwick­lungszusammenarbeit schrittweise wiederaufzunehmen, und er ersucht die Europäische Kommission, die entsprechenden Beschlüsse auszuarbeiten, damit die Entwicklungshilfemittel rasch ausgezahlt werden können, sobald die Bedingungen hierfür erfüllt sind.

In dat verband benadrukt de Raad dat hij zijn ontwikkelingssamenwerking geleidelijk wenst te hervatten en verzoekt hij de Europese Commissie de passende besluiten te nemen waardoor de ontwikkelingsfondsen snel kunnen worden uitbetaald zodra de voorwaarden zijn vervuld.


In Erwägung der relativ langen Frist, die der Europäischen Kommission nötig war, um ihre Entscheidung zu verabschieden (Vornotifizierung am 2. September 2013 und Entscheidung am 4. Februar 2014), und der Verzögerung bei der Übermittlung der Entscheidung der Europäischen Kommission durch die Belgische EU-Vertretung (Übermittlung des Beschlusses an den Wirtschaftsminister am 3. April 2014), ist die Regierung gezwungen, die Verlängerung der neuen Beihilferegelung zugunsten von Transportarten, die Alternativen zum Straßentransport darstellen, rasch zu verabschieden, wobei außerdem zu wissen ist, dass mehrere Betriebe Beihilfeakten bereits e ...[+++]

Gelet op de relatief lange tijd genomen door de Europese Commissie om haar beslissing te nemen (voorafgaande mededeling op 2 september 2013 en beslissing uitgebracht op 4 februari 2014) en de achterstand ingehaald door de Belgische vertegenwoordiging bij de Europese Unie voor de overmaking van de beslissing van de Europese Commissie (overmaking van de beslissing aan de Minister van Economie op 3 april 2014) is de Regering gedwongen de verlenging van de nieuwe steunregeling ten gunste van de alternatieve vervoerswijzen op het wegvervoer snel aan te nemen, met dien verstande dat verschillende ondernemingen reeds steundossiers hebben ingediend die niet behandeld kunnen worden en waarva ...[+++]


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auch auf, die Ausgabeverfahren zu beschleunigen und die Engpässe in den nationalen Finanzierungssystemen zu reduzieren, so dass die ESF-Überweisungen an die Mitgliedstaaten rasch an die Nutznießer der ESF-Programme ausgezahlt werden.

De Commissie roept de lidstaten tevens op de uitgaven te versnellen en de knelpunten in de nationale financieringsstelsels te verminderen, zodat de betalingen van het ESF aan de nationale schatkistrekeningen snel naar de begunstigden van de ESF-programma's kunnen worden overgemaakt.


(b) Finanzbeiträge, die die ARTEMIS-Mitgliedstaaten in jährlichen Tranchen leisten und die unmittelbar an FuE-Einrichtungen ausgezahlt werden, die an den FuE-Projekten beteiligt sind; ARTEMIS Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die nationalen Mittel so rasch wie möglich bereitgestellt werden;

(b) financiële bijdragen van de ARTEMIS-lidstaten, geleverd in de vorm van jaarlijkse vastleggingen met directe betalingen aan organisaties voor onderzoek en ontwikkeling die deelnemen aan de OO-projecten; de lidstaten van ARTEMIS zorgen ervoor dat de nationale middelen binnen zo kort mogelijke termijnen worden toegewezen.


(b) Finanzbeiträge, die die ARTEMIS-Mitgliedstaaten in jährlichen Tranchen leisten und die unmittelbar an FuE-Einrichtungen ausgezahlt werden, die an den FuE-Projekten beteiligt sind; ARTEMIS Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die nationalen Mittel so rasch wie möglich bereitgestellt werden;

(b) financiële bijdragen van de ARTEMIS-lidstaten, geleverd in de vorm van jaarlijkse vastleggingen met directe betalingen aan organisaties voor onderzoek en ontwikkeling die deelnemen aan de OO-projecten; de lidstaten van ARTEMIS zorgen ervoor dat de nationale middelen binnen zo kort mogelijke termijnen worden toegewezen.


8. betont, dass die EU-Mittel für humanitäre Hilfsmaßnahmen sowie für die Afrikanische Union rasch ausgezahlt werden müssen;

8. beklemtoont de noodzaak van snelle besteding van de EU-financiering ten behoeve van de humanitaire steunoperatie en de Afrikaanse Unie;


53. erwartet von der tschechischen Regierung, sich insbesondere um die weitere Stärkung der Verwaltungskapazitäten im Bereich der Landwirtschaft zu kümmern, damit die Geldmittel in diesem Bereich nach dem Beitritt effizient und rasch ausgezahlt werden können;

53. verwacht van de Tsjechische regering dat zij zich met name om een verdere verbetering van de bestuurscapaciteiten in de landbouwsector bekommert zodat de financiële middelen in deze sector na de toetreding doeltreffend en snel kunnen worden uitbetaald;


44. erwartet von der tschechischen Regierung, sich insbesondere um die weitere Stärkung der Verwaltungskapazitäten im Bereich der Landwirtschaft zu kümmern, damit die Geldmittel in diesem Bereich nach dem Beitritt effizient und rasch ausgezahlt werden können;

44. verwacht van de Tsjechische regering dat zij zich met name om een verdere verbetering van de bestuurscapaciteiten in de landbouwsector bekommert zodat de financiële middelen in deze sector na de toetreding doeltreffend en snel kunnen worden uitbetaald;


Diese Soforthilfe soll den am stärksten betroffenen Personen so rasch wie möglich zugute kommen und wird vorzugsweise in Form von Bargeld ausgezahlt. Die entsprechenden Modalitäten werden mit dem griechischen Roten Kreuz und den lokalen Behörden vereinbart.

Deze spoedhulp moet zo snel mogelijk terechtkomen bij diegenen die het zwaarst zijn getroffen en zal, bij voorkeur in contanten, als rechtstreekse hulp worden verdeeld in overleg met het Griekse Rode Kruis en in samenwerking met de plaatselijke autoriteiten.


w