Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esf-programme ausgezahlt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auch auf, die Ausgabeverfahren zu beschleunigen und die Engpässe in den nationalen Finanzierungssystemen zu reduzieren, so dass die ESF-Überweisungen an die Mitgliedstaaten rasch an die Nutznießer der ESF-Programme ausgezahlt werden.

De Commissie roept de lidstaten tevens op de uitgaven te versnellen en de knelpunten in de nationale financieringsstelsels te verminderen, zodat de betalingen van het ESF aan de nationale schatkistrekeningen snel naar de begunstigden van de ESF-programma's kunnen worden overgemaakt.


Da die ESF-Programme für den Zeitraum 2000-2006 nun angenommen sind, soll in dieser Mitteilung dargelegt werden, inwieweit diese Programme der Vorgabe Rechnung tragen, den ESF in die wichtigsten Schwerpunktbereiche der Europäischen Beschäftigungsstrategie einzubinden.

Aangezien de ESF-programma's voor 2000-2006 intussen zijn goedgekeurd, gaat deze Mededeling in op de vraag hoe deze programma's rekening hebben gehouden met de noodzaak het ESF te integreren in de prioriteiten van de Europese Werkgelegenheidsstrategie.


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auch auf, die Ausgabeverfahren zu beschleunigen und die Engpässe in den nationalen Finanzierungssystemen zu reduzieren, so dass die ESF-Überweisungen an die Mitgliedstaaten rasch an die Nutznießer der ESF-Programme ausgezahlt werden.

De Commissie roept de lidstaten tevens op de uitgaven te versnellen en de knelpunten in de nationale financieringsstelsels te verminderen, zodat de betalingen van het ESF aan de nationale schatkistrekeningen snel naar de begunstigden van de ESF-programma's kunnen worden overgemaakt.


(2) Abweichend von Absatz 1 ist die Kommission nicht verpflichtet, die Übereinstimmung der zweckbestimmten operationellen Programme für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, die in Artikel 18 Absatz 2 der ESF-Verordnung genannt werden, und der zweckbestimmten Programme, die in Artikel 39 Absatz 4 Unterabsatz 1 Buchstabe b der vorliegenden Verordnung genannt werden, mit der Partnerschaftsvereinbarung zu bewerten, wenn der Mitgliedstaat seine Partnerschaftsvereinbarung nicht zum Datum der Einreichung solcher zweckbestimmten P ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 hoeft de Commissie niet te beoordelen of de specifieke operationele programma's voor het in artikel 18), tweede lid, onder a), van de ESF-verordening bedoelde YEI en de onder artikel 39, lid 4, eerste alinea, onder b), van deze verordening bedoelde specifieke programma's verenigbaar zijn met de partnerschapsovereenkomst, als de lidstaat zijn partnerschapsovereenkomst op de datum van indiening van deze specifieke programma's niet heeft ingediend.


(2) Abweichend von Absatz 1 ist die Kommission nicht verpflichtet, die Übereinstimmung der zweckbestimmten operationellen Programme für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, die in Artikel 18 Absatz 2 der ESF-Verordnung genannt werden, und der zweckbestimmten Programme, die in Artikel 39 Absatz 4 Unterabsatz 1 Buchstabe b der vorliegenden Verordnung genannt werden, mit der Partnerschaftsvereinbarung zu bewerten, wenn der Mitgliedstaat seine Partnerschaftsvereinbarung nicht zum Datum der Einreichung solcher zweckbestimmten P ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 hoeft de Commissie niet te beoordelen of de specifieke operationele programma's voor het in artikel 18), tweede lid, onder a), van de ESF-verordening bedoelde YEI en de onder artikel 39, lid 4, eerste alinea, onder b), van deze verordening bedoelde specifieke programma's verenigbaar zijn met de partnerschapsovereenkomst, als de lidstaat zijn partnerschapsovereenkomst op de datum van indiening van deze specifieke programma's niet heeft ingediend.


Art. 12 - In den Basiszuwendungen 11.03 des Programms 01 der Organisationsbereiche 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 und 19 sowie in den Basiszuwendungen 11,01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.10, 11.11, 11.12, 11.13, 11.15, 12.03, 12.08, 12.09, 12.10 und 12.11 des Programms 02 des Organisationsbereichs 11 sowie in die Basiszuwendung 11.11 des Programms 04 des Organisationsbereichs 09 und in die Basiszuwendung 11.12 des Programms 08 des Organisationsbereichs 09 dürfen die Schadenersätze für Vertragsbruch im Sinne von Artikel 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge, die Begräbniskosten, die Geburtszulagen, die Entschädig ...[+++]

Art. 12. Op basisallocaties 11.03 van Programma 01 van organisatieafdelingen 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 en 19 alsook op basisallocaties 11.01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.10, 11.11, 11.12, 11.13, 11.15, 12.03, 12.08, 12.09, 12.10 en 12.11 van programma 02 van organisatieafdeling 11 alsook op basisallocatie 11.11 van programma 04 van organisatieafdeling 09 en basisallocatie 11.12 van programma 08 van organisatieafdeling 09, kunnen de verbrekingsvergoedingen d.m.v. vaste uitgaven worden uitbetaald zoals bepaald in artikel 39 ...[+++]


Art. 12 - In den Basiszuwendungen 11.03 des Programms 01 der Organisationsbereiche 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 und 19 sowie in den Basiszuwendungen 11,01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.10, 11.11, 11.12, 11.13, 11.15, 12.03, 12.08 12.09, 12.10 und 12.11 des Programms 02 des Organisationsbereichs 11 sowie in der Basiszuwendung 11.11 des Programms 04 des Organisationsbereichs 09 und der Basiszuwendung 11.12 des Programms 08 des Organisationsbereichs 09 dürfen die Schadenersätze für Vertragsbruch im Sinne von Artikel 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge, die Begräbniskosten, die Geburtszulagen, die Entschädigunge ...[+++]

Art. 12. Op basisallocaties 11.03 van Programma 01 van organisatieafdelingen 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 en 19 alsook op basisallocaties 11,01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.10, 11.11, 11.12, 11.13, 11.15, 12.03, 12.08, 12.09, 12.10 en 12.11 van programma 02 van organisatieafdeling 11 alsook op basisallocatie 11.11 van programma 04 van organisatieafdeling 09 en basisallocatie 11.12 van programma 08 van organisatieafdeling 09, kunnen de verbrekingsvergoedingen d.m.v. vaste uitgaven worden uitbetaald zoals bepaald in artikel 39 ...[+++]


Art. 9 - In den Basiszuwendungen 11.03 des Programms 01 der Organisationsbereiche organiques 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 18 sowie in den Basiszuwendungen 11,01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.10, 11.11, 11.15, 11.16, 12.03, 12.08, 12.09, 12.10 und 12.11 des Programms 02 des Organisationsbereichs 11 sowie in der Basiszuwendung 11.11 des Programms 04 des Organisationsbereichs 09 und der Basiszuwendung 11.12 des Programms 08 des Organisationsbereichs 09 dürfen die Schadenersätze für Vertragsbruch im Sinne von Artikel 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge, die Begräbniskosten, die Geburtszulagen, die Entschädigungen, d ...[+++]

Art. 9. Op basisallocaties 11.03 van Programma 01 van organisatieafdelingen 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 18 alsook op basisallocaties 11.01, 11.02, 11.04, 11.05, 11.08, 11.10, 11.11, 11.15, 11.16, 12.03, 12.08, 12.09, 12.10 en 12.11 van programma 02 van organisatieafdeling 11 alsook op basisallocatie 11.11 van programma 04 van organisatieafdeling 09 en basisallocatie 11.12 van programma 08 van organisatieafdeling 09 kunnen de verbrekingsvergoedingen d.m.v. vaste uitgaven worden uitbetaald zoals bepaald in artikel 39 van de wet van ...[+++]


Art. 11 - Die Beträge, die den EAGFL-Beihilfen entsprechen, die zusätzlich zu den Investitionsprämien im Rahmen der Akten Nr. R19/C1/19138 und TR20/C1/51451 gewährt werden, können in Höhe von 61.538,74 Euro zu Lasten der Basiszuwendung 51.03 des Programms 06 des Organisationsbereichs 11 bzw. 6.099,58 Euro zu Lasten der Basiszuwendung 51.04 des Programms 06 des Organisationsbereichs 11 ausgezahlt werden.

Art. 11. De bedragen gelijk aan de EOGFL-tegemoetkomingen ter aanvulling van de in het kader van de dossiers nrs. TR19/C1/19138 en TR20/C1/51451 toegekende investeringspremies kunnen respectievelijk vereffend worden ten belope van 61.538,74 euro ten laste van basisallocatie 51.03 van programma 06 van organisatieafdeling 11 en van 6.099,58 euro ten laste van basisallocatie 51.04 van programma 06 van organisatieafdeling 11.


Die Bewertungsergebnisse sollen für Folgendes genutzt werden: (i) Entwurf des nächsten Berichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, (ii) Durchführung der ESF-Interventionen im Zeitraum 2000-2006, (iii) Politikgestaltung in Bezug auf die Zukunft des ESF, (iv) Aushandlung der ESF-Programme mit den neuen Mitgliedstaaten nach der Erweiterung, (v) Analyse des ESF-Beitrags zur europäischen Beschäftigungsstrategie.

Het is de bedoeling dat de evaluatieresultaten worden gebruikt bij 1. het opstellen van het volgende verslag over economische en sociale cohesie; 2. de tenuitvoerlegging van de periode 2000-2006 van het ESF; 3. het ontwikkelen van toekomstig beleid voor het ESF; 4. de onderhandelingen over de ESF-programma's met de nieuwe lidstaten na de uitbreiding; 5. het onderzoek naar de bijdrage die het ESF heeft geleverd aan de Europese werkgelegenheidsstrategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esf-programme ausgezahlt werden' ->

Date index: 2024-07-23
w