Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «randlage in ihrem eigenen geographischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regionen in äußerster Randlage leiden an einer stark defizitären Zugänglichkeit, nicht nur in Bezug auf den kontinentalen Binnenmarkt, sondern auch in ihrem eigenen Hinterland.

De perifere gebieden kampen met een ernstig ontsluitingsprobleem, niet alleen ten aanzien van de continentale interne markt, maar ook naar hun eigen hinterland.


1. erinnert daran, dass die Strategie Europa 2020 als wichtigstes Instrument zur Überwindung der Wirtschaftskrise in Europa entwickelt wurde und dass die Regional- und Kohäsionspolitik aufgrund ihrer Haushaltsdimension und der sich auf mehreren Ebenen bietenden Gestaltungsmöglichkeiten (multi-level governance) als die Schlüsselinstrumente zur Erreichung ihrer Ziele gesehen werden; vertritt daher die Auffassung, dass die Regionen in äußerster Randlage als integraler Bestandteil der Union in die Lage versetzt werden sollten, die Ziele der Strategie Europa 2020 umzusetzen, und dass ihnen daher die notwendigen Finanzmittel zur Verfügung ges ...[+++]

1. herinnert eraan dat de Europa 2020-strategie is ontworpen als voornaamste instrument om de Europese economieën te helpen de economische crisis te boven te komen, en dat het regionale beleid en het cohesiebeleid, gezien de omvang van hun begroting en hun beheersaanpak op verschillende bestuursniveaus, worden erkend als centrale instrumenten om de doelstellingen van de strategie te realiseren; is daarom van mening dat de ultraperifere regio's, als onderdeel van de Unie, een instrumentele rol moeten spelen in het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en daarom de noodzakelijke financiële middelen moeten krijgen om overeenkomstig artikel 349 van het VWEU rekening te houden met de grote afstand, hun insulaire kara ...[+++]


(da) Förderung sowohl der regionalen Integration der Regionen in äußerster Randlage mittels eines integrierten Ansatzes der Meerespolitik in ihrem geographischen Gebiet als auch Förderung der aktiven Einbeziehung der Küstenrandregionen und Förderung der Verknüpfung dieser Regionen, der Regionen in äußerster Randlage und der Inselregionen mit Wirtschaftsschwerpunkten auf dem Festland;

(d bis) zowel de regionale integratie van de ultraperifere regio's te bevorderen door middel van een geïntegreerde aanpak van het maritieme beleid in de omliggende geografische gebieden en door actieve betrokkenheid van de perifere maritieme regio's als de relaties die deze gebieden, de ultraperifere en de insulaire regio's onderhouden met economische centra op het vasteland nauwer aan te halen;


Die Regionen in äußerster Randlage leiden an einer stark defizitären Zugänglichkeit, nicht nur in Bezug auf den kontinentalen Binnenmarkt, sondern auch in ihrem eigenen Hinterland.

De perifere gebieden kampen met een ernstig ontsluitingsprobleem, niet alleen ten aanzien van de continentale interne markt, maar ook naar hun eigen hinterland.


Es ist jedoch von wesentlicher Bedeutung, daß sich die Regionen in äußerster Randlage in ihrem eigenen geographischen Raum stärker profilieren.

Het is echter van essentieel belang te zorgen voor een duidelijker aanwezigheid van de ultraperifere regio's in hun geografisch gebied.


Es ist jedoch von wesentlicher Bedeutung, daß sich die Regionen in äußerster Randlage in ihrem eigenen geographischen Raum stärker profilieren.

Het is echter van essentieel belang te zorgen voor een duidelijker aanwezigheid van de ultraperifere regio's in hun geografisch gebied.


Regionale Zusammenarbeit: die Beziehungen der Regionen in äußerster Randlage zu ihrem geographischen Umfeld werden gefördert.

Regionale samenwerking: bevordering van de betrekkingen tussen de ultraperifere regio's en hun buurlanden.


Ist es da verwunderlich, daß einige Menschen, die im besten Fall psychologisch anfällig sind und im schlimmsten Fall ganz bewußt kriminell handeln, jede Orientierung verlieren und sich nicht nur aufgrund der geographischen Entfernung oder der kulturellen Unterschiede, sondern auch, weil in ihrem eigenen Land diese Wertbezüge verloren gehen, verwerfliche Taten begehen?

Is het dan verwonderlijk dat bepaalde individuen, die op zijn best psychologisch zwak zijn en op zijn slechtst bewust crimineel, alle normen verliezen en afkeurenswaardige daden begaan, niet omdat ze uit een andere regio komen, of vanwege culturele verschillen, maar omdat die normen in hun eigen land zijn vervaagd?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'randlage in ihrem eigenen geographischen' ->

Date index: 2021-04-12
w