Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rande des g7-gipfels » (Allemand → Néerlandais) :

Geebnet wurde der Weg zu dem heutigen Ergebnis durch den großen persönlichen Einsatz des Präsidenten der Europäischen Kommission Jean-Claude Juncker und des japanischen Ministerpräsidenten Shinzo Abe im gesamten Prozess, vor allem im Jahr 2017 im Rahmen ihrer Treffen im März in Brüssel und am Rande des G7-Gipfels im Mai in Taormina.

Het pad naar het resultaat van vandaag werd geëffend door het sterke persoonlijke engagement van de voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, en de premier van Japan, Shinzo Abe, gedurende het hele proces en met name in 2017, toen zij elkaar in maart in Brussel en in mei in de marge van de G7-top in Taormina ontmoetten.


Die Initiative wurde 1996 anlässlich des G7-Gipfels in Lyon lanciert. Auf dem G7-Gipfel von Köln wurde diese 1999 überarbeitet und erweitert.

Op de G7-top in Lyon, Frankrijk, werd het initiatief in 1996 gelanceerd. Vervolgens werd het herzien en versterkt in 1999 na de G7-top in Keulen, Duitsland.


[1] Schlusserklärungen der G20 auf ihrem Treffen vom 18. und 19. Juni 2012; Erklärung der Finanzminister und Zentralbankgouverneure der G20 im Rahmen der Sitzung vom 5. und 6. November 2012, vom 15. und 16. Februar 2013 und vom 18. und 19. April 2013; Gemeinsame Erklärung des Finanzministers des Vereinigten Königreichs und des deutschen Finanzministers am Rande des G20-Treffens vom November 2012; Erklärung der Staats- und Regierungschefs auf dem G8-Gipfel vom 17. und 18. Juni 2013.

[1] Slotverklaringen van de G20-leiders op hun bijeenkomst van 18-19 juni 2012; communiqué van de G20-bijeenkomst van de ministers van Financiën en centralebankpresidenten van 5-6 november 2012, 15-16 februari 2013 en 18-19 april 2013; gezamenlijke verklaring van de Britse en de Duitse minister van Financiën in de marge van de G20-bijeenkomst van november 2012; communiqué van de G8-leiders op hun topontmoeting van 17-18 juni 2013.


Diese Auffassung entspricht dem multilateralen Aktionsprogramm der G7, das im Rahmen des G7-Gipfels in München im Jahr 1992 angenommen wurde und bei dem es darum geht, die Sicherheit aller Reaktoren sowjetischer Bauart, die in Mittel- und Osteuropa eingesetzt werden, zu steigern.

De Commissie heeft zich steeds op het standpunt gesteld dat deze eerstegeneratiereactoren van Sovjetmakelij volgens nucleair deskundigen fundamenteel onveilig zijn en niet op het vereiste veiligheidsniveau kunnen worden gebracht op een wijze die economisch haalbaar is. Dit standpunt is in lijn met het multilaterale actieprogramma van de G7 ter verbetering van de veiligheid van alle reactoren van Sovjetmakelij in Midden- en Oost-Europa, dat op de G7-Top in München in 1992 werd aangenomen .


12. fordert die Teilnehmer der europäischen G7-Staaten mit Nachdruck auf, das Problem der massiven Spekulation auf den Finanzmärkten, insbesondere auf den Lebensmittel- und Rohstoffmärkten, auf die Tagesordnung des nächsten G7-Gipfels zu setzen; ist der Auffassung, dass die Vorschriften, die die Finanzaufsichtsbehörden der Vereinigten Staaten in Antwort auf die Krise im Zusammenhang mit zweitklassigen „Sub Prime“-Darlehen erlassen haben, nicht ausreichen, um das Vertrauen in die Finanzmärkte wieder herzustellen; warnt davor, dass unkontrollierte Hedgefonds und Kapitalanlage ...[+++]

12. spoort de Europese leden van de G7 aan het probleem van de 'leveraged' financiële speculatie (met schuldfinanciering), met name op de levensmiddelen- en grondstoffenmarkten, op de agenda van de volgende G7-bijeenkomst te plaatsen; is van oordeel dat de regelgeving die de Amerikaanse financiële toezichthouders in reactie op de crisis met de subprime leningen hebben vastgesteld niet volstaat om het vertrouwen in de financiële markten te herstellen; waarschuwt voor het aanhoudende gevaar van ongecontroleerde risicodekkingsfondsen en risicokapitaalfondsen voor de wereldeconomie, nationale economieën en afzonderlijke bedrijven, en dringt aan op stevige maatregelen om ze aan banden ...[+++]


Auch den ergänzenden Arbeiten anderer internationaler Gremien, insbesondere der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche“ (FATF), die vom G7-Gipfel 1989 in Paris eingesetzt wurde, sollte Rechnung getragen werden.

Er dient tevens rekening te worden gehouden met complementaire activiteiten in andere internationale fora, met name van de Financiële Actiegroep witwassen van geld (FATF), die in 1989 tijdens de G-7-top te Parijs is opgericht.


Dieser zwischenstaatliche Ausschuss, der im Jahr 1989 auf dem G7-Gipfel in Paris eingesetzt wurde, unterstützt staatliche Maßnahmen zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung.

Dit intergouvernementele orgaan, dat werd opgericht door de G7-top van Parijs in 1989, ondersteunt overheidsbeleid tegen witwassen van geld en terrorismefinanciering.


(4) Auch den ergänzenden Arbeiten anderer internationaler Gremien, insbesondere der Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche" (FATF), die vom G7-Gipfel 1989 in Paris eingesetzt wurde, sollte Rechnung getragen werden.

(4) Er dient tevens rekening te worden gehouden met complementaire activiteiten in andere internationale fora, met name van de Financiële Actiegroep witwassen van geld (FATF), die in 1989 tijdens de G7-top te Parijs is opgericht.


– unter Hinweis auf den G7-Gipfel 2005 in London,

– gezien de bijeenkomst van de G7-2005 in Londen,


– unter Hinweis auf den G7-Gipfel 2005 in London,

– gezien de bijeenkomst van de G7-2005 in Londen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rande des g7-gipfels' ->

Date index: 2024-06-22
w