Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmenbedingungen sind hierfür » (Allemand → Néerlandais) :

Rechtssicherheit und verlässliche rechtliche Rahmenbedingungen sind hierfür unverzichtbar.

Rechtszekerheid en een betrouwbaar rechtskader zijn in dit verband van groot belang.


Rechtssicherheit und verlässliche rechtliche Rahmenbedingungen sind hierfür unverzichtbar.

Rechtszekerheid en een betrouwbaar rechtskader zijn in dit verband van groot belang.


Hinsichtlich der Frage, ob diese Voraussetzung erfüllt sei, zeigt sich darüber hinaus, dass dies im Einzelfall geprüft wird, ohne dass die Rahmenbedingungen hierfür durch Rechtsvorschriften festgelegt sind und ohne dass weitere spezifische und objektive Kriterien vorliegen, anhand deren die betroffenen Einrichtungen im Voraus erkennen könnten, unter welchen Umständen ihr Genehmigungsantrag Erfolg haben werde, und anhand deren die Gerichte, die eventuell mit einer gegen die Versagung einer Gene ...[+++]

Met betrekking tot de vraag of aan deze voorwaarde is voldaan, blijkt bovendien dat deze controle geval per geval wordt uitgeoefend, zonder dat wordt gerefereerd aan een bestuursrechtelijke tekst of enig ander specifiek en objectief criterium die de betrokken instellingen toelaten vooraf te weten onder welke voorwaarden hun verzoek om toestemming wordt toegewezen, en de rechterlijke instanties, die eventueel uitspraak moeten doen op een beroep tegen een weigering van toestemming, toelaten hun rechterlijk toezicht ten volle uit te oefenen.


Eine mittelfristige Ausrichtung, verlässliche gesamtwirtschaftliche Rahmenbedingungen, einschließ­lich gesunder Staatsfinanzen und ein konsistenter, gut kommunizierter Reformprozess sind hierfür Voraussetzung.

Een oriëntatie op middellange termijn, betrouwbare algemene economische voorwaarden, alsook gezonde overheidsfinanciën en een consistent, goed meegedeeld hervormingsproces zijn hiervoor onontbeerlijk.


Voraussetzung hierfür sind eine stärkere Unterstützung vonseiten Europas und die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für die Mobilisierung privater Investitionen.

Hiervoor is een sterkere steun van Europa nodig, evenals stimulerende voorwaarden voor het aantrekken van particuliere investeringen.


Grund hierfür sind die Dimension der notwendigen Investitionen und die technologische und ordnungsrechtliche Trägheit der bestehenden Energiesysteme. Die Innovation wird gehemmt durch einseitig auf Kohlenstoffwirtschaft ausgerichtete Infrastrukturinvestitionen, marktbeherrschende Akteure, diktierte Preisobergrenzen, sich wandelnde rechtliche Rahmenbedingungen und noch ungelöste Netzverbindungsaspekte.

Een en ander komt ook door verankerde, niet terug te draaien investeringen in koolstofinfrastructuur, dominante marktspelers, opgelegde maximumprijzen, veranderende regelgeving en problemen met netwerkverbindingen.


Die Richtlinie über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen (1999/93/EG) [31] und der Vorschlag für eine Richtlinie über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste [32] sind hierfür Beispiele.

De Richtlijn betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen (1999/93/EG) [31] en het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten [32] zijn hier voorbeelden van.


K. in der Erwägung, dass die erfolgreiche Umsetzung des Aktionsplans e Europe, insbesondere die Einführung der Breitbandtechnologien, hoher Innovations- und Investitionsanstrengungen der Telekommunikationsunternehmen bedarf und dass hierfür stabile und investitionsfreundliche Rahmenbedingungen notwendig sind,

K. overwegende dat een succesvolle uitvoering van het eEurope-actieplan, en met name de invoering van breedbandtechnologieën, grote inspanningen van de telecommunicatiebedrijven op het gebied van innovatie en investeringen vergt en dat met het oog hierop stabiele, investeringsbevorderende randvoorwaarden noodzakelijk zijn,


K. in der Erwägung, dass die erfolgreiche Umsetzung des Aktionsplans eEurope, insbesondere die Einführung der Breitbandtechnologien, hoher Innovations- und Investitionsanstrengungen der TK-Unternehmen bedarf und dass hierfür stabile und investitionsfreundliche Rahmenbedingungen notwendig sind,

K. overwegende dat een succesvolle uitvoering van het eEurope-actieplan, en met name de invoering van breedbandtechnologieën, grote inspanningen van de telecommunicatiebedrijven op het gebied van innovatie en investeringen vergt en dat met het oog hierop stabiele, investeringsbevorderende randvoorwaarden noodzakelijk zijn,


w