Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enthalten
Enthalten
Interregionales Rahmenabkommen über Zusammenarbeit
Ohrid-Abkommen
Ohrider Rahmenabkommen
Rahmenabkommen
Rahmenabkommen von Ohrid

Traduction de «rahmenabkommen enthalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ohrid-Abkommen | Ohrider Rahmenabkommen | Rahmenabkommen von Ohrid

Akkoord van Ohrid | kaderakkoord van Ohrid


Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung

kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling








Rahmenabkommen über handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Kanada

Kaderovereenkomst voor commerciële en economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en Canada


Interregionales Rahmenabkommen über Zusammenarbeit

interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rahmenabkommen enthalten die allgemeinen Bedingungen für eine Teilnahme der ENP-Partnerländer an den Programmen. In den Protokollen zu den Abkommen werden anschließend die Regeln für die Teilnahme jedes Landes festgelegt.

De algemene voorwaarden voor deelname van ENB-partnerlanden aan Europese programma’s worden vastgelegd in kaderovereenkomsten.


Rahmenabkommen enthalten die allgemeinen Bedingungen für eine Teilnahme der ENP-Partnerländer an den Programmen. In den Protokollen zu den Abkommen werden anschließend die Regeln für die Teilnahme jedes Landes festgelegt.

De algemene voorwaarden voor deelname van ENB-partnerlanden aan Europese programma’s worden vastgelegd in kaderovereenkomsten.


15. weist darauf hin, dass die Kommission und die Unterzeichner des Rahmenabkommens über die Zusammenarbeit im Finanz- und Verwaltungsbereich die in diesem enthaltene Kontrollklausel unterschiedlich auslegen, insbesondere was die Durchführung von Kontrollen angeht; begrüßt, dass im Juli 2009 Standardvorgaben für Kontrollen verabschiedet wurden, wodurch nun weitere Leitlinien und Erläuterungen für die Anwendung der Kontrollklausel vorliegen; erinnert daran, dass gemäß den neuesten Feststellungen der Sektion Externe Prüfung der GD ECH ...[+++]

15. wijst erop dat de Commissie en de FAKO-ondertekenaars de FAKO-verificatieclausule verschillend interpreteren, met name wat het verrichten van controles betreft; is ingenomen met de goedkeuring van een standaardomschrijving voor verificaties in juli 2009, omdat deze zorgt voor begeleiding bij en verduidelijking van de toepassing van de verificatieclausule; herinnert eraan dat volgens de laatste bevindingen van de externe auditsector (EAS) van DG ECHO en de Rekenkamer in het kader van de jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring, er ruimte is voor verdere verduidelijking van de overeengekomen standaardomschrijving en de verificatieclausu ...[+++]


15. weist darauf hin, dass die Kommission und die Unterzeichner des Rahmenabkommens über die Zusammenarbeit im Finanz- und Verwaltungsbereich die in diesem enthaltene Kontrollklausel unterschiedlich auslegen, insbesondere was die Durchführung von Kontrollen angeht; begrüßt, dass im Juli 2009 Standardvorgaben für Kontrollen verabschiedet wurden, wodurch nun weitere Leitlinien und Erläuterungen für die Anwendung der Kontrollklausel vorliegen; erinnert daran, dass gemäß den neuesten Feststellungen der Sektion Externe Prüfung der GD ECH ...[+++]

15. wijst erop dat de Commissie en de FAKO-ondertekenaars de FAKO-verificatieclausule verschillend interpreteren, met name wat het verrichten van controles betreft; is ingenomen met de goedkeuring van een standaardomschrijving voor verificaties in juli 2009, omdat deze zorgt voor begeleiding bij en verduidelijking van de toepassing van de verificatieclausule; herinnert eraan dat volgens de laatste bevindingen van de externe auditsector (EAS) van DG ECHO en de Rekenkamer in het kader van de jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring, er ruimte is voor verdere verduidelijking van de overeengekomen standaardomschrijving en de verificatieclausu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Protokolle würden Rahmenabkommen enthalten, in denen die allgemeinen Bedingungen für die Beteiligung von ENP-Partnern festgelegt sind und die als Grundlage für Absichtserklärungen dienen würden, worin die spezifischen technischen, finanziellen und administrativen Vorkehrungen für die Beteiligung einzelner ENP-Partner an bestimmten Programmen ausgeführt werden.

Deze protocollen zouden kaderovereenkomsten bevatten waarin de algemene voorwaarden voor deelname van ENB-partners worden vastgesteld en zouden als basis dienen voor memoranda van overeenstemming waarin specifieke technische, financiële en administratieve regelingen zouden worden omschreven voor de deelname van een individuele ENB-partner aan specifieke programma’s.


Diese Protokolle würden Rahmenabkommen enthalten, in denen die allgemeinen Bedingungen für die Beteiligung von ENP-Partnern festgelegt sind und die als Grundlage für Absichtserklärungen dienen würden, worin die spezifischen technischen, finanziellen und administrativen Vorkehrungen für die Beteiligung einzelner ENP-Partner an bestimmten Programmen ausgeführt werden.

Deze protocollen zouden kaderovereenkomsten bevatten waarin de algemene voorwaarden voor deelname van ENB-partners worden vastgesteld en zouden als basis dienen voor memoranda van overeenstemming waarin specifieke technische, financiële en administratieve regelingen zouden worden omschreven voor de deelname van een individuele ENB-partner aan specifieke programma’s.


Wenngleich es sich im vorliegenden Fall um die Verlängerung eines Fischereiabkommens handelt, das vor Inkrafttreten des Rahmenabkommens geschlossen wurde, sollte die Kommission die in dem neuen Typ von Abkommen enthaltene Philosophie möglichst berücksichtigen.

Ook al gaat het hier om een verlenging van een visserijovereenkomst die werd gesloten vóór de inwerkingtreding van het kaderakkoord, de aan de nieuwe akkoorden ten grondslag liggende filosofie moet waar mogelijk door de Europese Commissie in acht worden genomen.


Dies wäre kein förmlich verbindliches Abkommen wie die Rahmenabkommen zwischen den Organen der Union; es könnte jedoch ebenfalls Verpflichtungen und Verhaltensregeln für alle Abkommensparteien enthalten und zu einem Klima gegenseitigen Vertrauens sowie einer systematischeren und intensiveren Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten führen.

Deze overeenkomst zou niet formeel bindend zijn, zoals de kaderovereenkomsten tussen de instellingen van de Unie, maar ze zou niettemin de verplichtingen en het optreden van de partijen definiëren en bijdragen aan de totstandkoming van een klimaat van wederzijds vertrouwen en aan een meer geordende en intensievere samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen.


Die Verhandlungen würden auf den Abschluß eines Rahmenabkommens abzielen, in dem die allgemeinen Grundsätze für die gegenseitige Anerkennung enthalten sind und das durch die von der Kommission unter Konsultation des "Ausschusses 113" (auf der Seite der EU) ausgewählten sektoralen Abkommen umgesetzt werden soll.

De onderhandelingen zijn gericht op het sluiten van een kaderovereenkomst met algemene beginselen inzake wederzijdse erkenning, waaraan uitvoering moet worden gegeven door middel van akkoorden voor bepaalde sectoren, die (aan EU-zijde) worden gekozen door de Commissie in overleg met het comité ex artikel 113.


Rahmenabkommen enthalten die allgemeinen Bedingungen für eine Teilnahme der ENP-Partnerländer an den Programmen. In den Protokollen zu den Abkommen werden anschließend die Regeln für die Teilnahme jedes Landes festgelegt.

De algemene voorwaarden voor deelname van ENB-partnerlanden aan Europese programma’s worden vastgelegd in kaderovereenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmenabkommen enthalten' ->

Date index: 2025-05-07
w