Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen regelmäßiger sitzungen erzielten » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wird die Kommission regelmäßig Sitzungen hochrangiger Beamter organisieren, die die EU-weit erzielten Fortschritte bei der Integration der Roma überprüfen werden.

De Commissie zal ook regelmatig vergaderingen beleggen met ambtenaren op hoog niveau om het proces van de inclusie van Roma in alle EU-lidstaten op de voet te volgen.


28. begrüßt die unter irischem und niederländischem Ratsvorsitz im Rahmen regelmäßiger Sitzungen erzielten Fortschritte bei der Entwicklung des politischen Dialogs mit dem Europäischen Parlament über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP); erwartet, dass unter dem nächsten Ratsvorsitz dieser Dialog weiter intensiviert wird, indem mit dem Parlament eine Vereinbarung über die künftige Finanzierung der Tagegelder und eine klarere Definition der Grenzlinie zwischen der EU-Finanzierung im Rahmen des ersten oder zweiten Pfeilers sowie über eine Finanzierung aus den nationalen Haushalten für neue Maßnahmen und sonstige Aktivitäten ...[+++]

28. is verheugd over de vorderingen die het Ierse en het Nederlandse voorzitterschap hebben gemaakt bij het ontwikkelen van een politieke dialoog met het Parlement over het GBVB, door middel van het houden van geregelde vergaderingen; moedigt het toekomstige voorzitterschap ertoe aan dit proces te versterken door met het Parlement overeenstemming te bereiken over de toekomstige financiering van dagvergoedingen en een duidelijker definitie van de grenzen tussen EU-financiering krachtens de eerste of tweede pijler en de financiering ui ...[+++]


15. fordert eine regelmäßige Bewertung der im Rahmen des Mehrjahresprogramms erzielten Ergebnisse, die Gegenstand einer jährlichen Aussprache im Europäischen Parlament sein sollte, in die die Zivilgesellschaft einbezogen wird, bei der der Schutz der Grundrechte in der Europäischen Union im Mittelpunkt stehen und die auf Berichten des Rates, der Kommission, des Europäischen Datenschutzbeauftragten und der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte (FRA) sowie auf Beurteilungen und Untersuchungen unabhängiger Sachverständiger, Beiträgen von Organisation ...[+++]

15. vraagt dat in het Europees Parlement jaarlijks een debat wordt gehouden over een periodieke evaluatie van de binnen het meerjarenprogramma behaalde resultaten, waarbij het maatschappelijk middenveld wordt betrokken, waarin de nadruk wordt gelegd op de bescherming van de grondrechten in de EU en dat gebaseerd is op verslagen van de Raad, de Commissie, de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming en het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA), alsook op beoordelingen en studies van onafhankelijke deskundigen, inbreng van maatschappelijke organisaties en parlementaire resoluties;


15. fordert eine regelmäßige Bewertung der im Rahmen des Mehrjahresprogramms erzielten Ergebnisse, die Gegenstand einer jährlichen Aussprache im Europäischen Parlament sein sollte, in die die Zivilgesellschaft einbezogen wird, bei der der Schutz der Grundrechte in der Europäischen Union im Mittelpunkt stehen und die auf Berichten des Rates, der Kommission, des Europäischen Datenschutzbeauftragten und der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte (FRA) sowie auf Beurteilungen und Untersuchungen unabhängiger Sachverständiger, Beiträgen von Organisation ...[+++]

15. vraagt dat in het Europees Parlement jaarlijks een debat wordt gehouden over een periodieke evaluatie van de binnen het meerjarenprogramma behaalde resultaten, waarbij het maatschappelijk middenveld wordt betrokken, waarin de nadruk wordt gelegd op de bescherming van de grondrechten in de EU en dat gebaseerd is op verslagen van de Raad, de Commissie, de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming en het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA), alsook op beoordelingen en studies van onafhankelijke deskundigen, inbreng van maatschappelijke organisaties en parlementaire resoluties;


14. fordert eine regelmäßige Bewertung der im Rahmen des Mehrjahresprogramms erzielten Ergebnisse, die Gegenstand einer jährlichen Aussprache im Europäischen Parlament sein sollte, in die die Zivilgesellschaft einbezogen wird, bei der der Schutz der Grundrechte in der EU im Mittelpunkt stehen und die auf Berichten des Rates, der Kommission, des Europäischen Datenschutzbeauftragten und der Europäischen Grundrechteagentur sowie auf Beurteilungen und Untersuchungen unabhängiger Sachverständiger, Beiträgen von Organisationen der Zivilgesellschaft und Entschli ...[+++]

14. vraagt dat in het Europees Parlement jaarlijks een debat wordt gehouden over een periodieke evaluatie van de binnen het meerjarenprogramma behaalde resultaten, waarbij het maatschappelijk middenveld wordt betrokken, waarin de nadruk wordt gelegd op de bescherming van de grondrechten in de EU en dat gebaseerd is op verslagen van de Raad, de Commissie, de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming en het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA), alsook op beoordelingen en studies van onafhankelijke deskundigen, inbreng van maatschappelijke organisaties en parlementaire resoluties;


Das Europäische Parlament wird so im Rahmen von Sitzungen, die auf Initiative der Kommission stattfinden, und dann durch eine erste vorläufige schriftliche Bilanz im Juni 2009 regelmäßig über die Durchführung der Fazilität unterrichtet.

Het Europees Parlement wordt op deze manier regelmatig op de hoogte gehouden over de tenuitvoerlegging van de faciliteit via vergaderingen die op initiatief van de Commissie worden belegd, en voorts via een eerste schriftelijk tussentijds verslag in juni 2009.


die Möglichkeiten sondiert werden, regelmäßige Sitzungen mit der Ukraine auf Sachverständigenebene im Rahmen des Troika-Dialogs am Rande der GASP-Arbeitsgruppen für Abrüstung, Nichtverbreitung, Ausfuhr konventioneller Waffen einzurichten, wobei die ersten Sitzungen im Jahr 2000/im ersten Halbjahr 2000 einzuberufen wären.

- de mogelijkheden te bestuderen om geregelde trojka-dialoogvergaderingen op het niveau van deskundigen met Oekraïne in te stellen in de marge van de GBVB-Groepen voor ontwapening, non-proliferatie en export van conventionele wapens, met als doel de eerste vergaderingen in de loop van 2000/eerste helft van 2000 te organiseren.


14. Der Rat betont, wie wichtig es ist, die im Rahmen des Aktionsprogramms erzielten Fort­schritte regelmäßig zu überprüfen, und ersucht die Kommission, dem Europäischen Rat jährlich auf seiner Frühjahrstagung über die Durchführung des Programms und über wesent­liche Änderungen des Verwaltungsaufwands Bericht zu erstatten.

14. De Raad benadrukt hoe belangrijk het is dat de voortgang van het actieprogramma regelmatig wordt geëvalueerd en verzoekt de Commissie jaarlijks aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad verslag uit te brengen over de uitvoering ervan en over grote wijzigingen in de administratieve lasten.


eine regelmäßige und verstärkte Koordinierung zwischen der Kommission, dem Generalsekretariat des Rates und den Mitgliedstaaten am Hauptsitz und vor Ort; ein regelmäßiger Austausch von Risikoanalysen und entsprechenden Maßnahmen vor Ort in den Sitzungen der EU-Missionsleiter und am Hauptsitz durch Dialoge auf Arbeitsebene zwischen den Organen und den Mitgliedstaaten und in den Arbeitsgruppen des Rates; ein verbesserter Rahmen für gemeinsame Anal ...[+++]

regelmatige en intensievere coördinatie tussen de Commissie, het SGR en de lidstaten, zowel op centraal niveau als op het terrein; regelmatige uitwisseling van risicoanalyses en reacties op het terrein door vergaderingen van de EU-missiehoofden, en vergaderingen op centraal niveau via een rechtstreekse dialoog tussen desbetreffende diensten van de instellingen en de lidstaten en tussen de voorbereidende instanties van de Raad onderling; een beter kader voor gemeenschappelijke analyse en informatie-uitwisseling, zowel op centraal niveau als op het terrein; een analyse van de comparatieve voordelen van donoren, in het kader van de gedragscode inzake complementariteit en taakver ...[+++]


In dem Abkommen ist festgelegt, dass zur Koordinierung und Erleichterung von Kooperationsmaßnahmen regelmäßige gemeinsame und begleitende Sitzungen des Rates der Europäischen Union und des Rates der ESA auf Ministerebene im Rahmen eines "Weltraumrates" stattfinden.

De overeenkomst voorziet in regelmatig plaatsvindende gezamenlijke en gelijktijdige zittingen van de Raad van de EU en de Raad van het Europees Ruimteagentschap op ministerieel niveau, in een "Ruimteraad", voor de coördinatie en vergemakkelijking van samenwerkingsactiviteiten.


w