Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen neuen verhandlungsrunde überwunden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Gefolge des Beitritts wird es zu einer beträchtlichen weiteren Marktöffnung kommen, aber gleichzeitig wird dadurch auch sichergestellt, dass China aktiv an den Vorbereitungen im Rahmen des Welthandelssystems auf eine weitere Handelsliberalisierung in einer neuen Verhandlungsrunde teilnehmen kann.

Die stap kan leiden tot een belangrijke openstelling van de markt en zal tot gevolg hebben dat China actief kan deelnemen wanneer het wereldhandelsstelsel zich klaarmaakt voor een verdere liberalisering van de handel in een aanstaande nieuwe ronde.


Seit dem Beitritt zur WTO im Dezember 2001 nimmt China mit Engagement an der neuen multilateralen Verhandlungsrunde der WTO im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha und an regionalen Integrationsinitiativen teil.

Sinds de toetreding tot de WTO in december 2001 is China actief betrokken bij zowel de nieuwe ronde van multilaterale onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda als bij initiatieven op het gebied van regionale integratie.


Im Juni 2006 schlug die Kommission vor, den weltweiten Energiehandel den WTO-Regeln zu unterwerfen und die Energie im Rahmen einer neuen Verhandlungsrunde über den globalen Handel in den Mittelpunkt zu rücken, damit für den Handel mit Öl und Gas dieselben Regeln wie für andere Waren gelten.

In juni 2006 stelde de Commissie voor om voor de wereldwijde energiehandel de WTO-regels te doen gelden en om in een nieuwe gespreksronde over wereldhandel de nadruk te leggen op energie met als doel de handel in olie en gas onder dezelfde regels te doen vallen als de handel in andere goederen.


B. Textilien, hohe Spitzenzölle aufrechterhalten. Diese Situation hat schon zu lange gedauert und muß im Rahmen der neuen Verhandlungsrunde überwunden werden".

Dit systeem wordt al veel te lang toegepast en de afschaffing daarvan moet een van de belangrijkste doelstellingen zijn van de nieuwe ronde".


Kommissionsmitglied FISCHLER erläuterte, dass eine zweite Verhandlungsrunde bisher nicht zu einem Erfolg führen konnte, da die angolanische Seite auf das Inkrafttreten eines neuen rechtlichen Rahmens für die Fischerei warten müsse; Angola sei jedoch eindeutig kooperativ und optimistisch, was den Ausgang der Verhandlungen angehe.

Commissielid FISCHLER verklaarde dat een tweede onderhandelingsronde tot dusver niet succesvol is geweest omdat de Angolese autoriteiten dienden te wachten op de inwerkingtreding van een nieuw wetgevingskader voor de visserij, maar hij hield vol dat de Angolese autoriteiten zich bereidwillig tonen en optimistisch zijn over de uitkomst van de onderhandelingen.


R. in der Erwägung, dass das Scheitern der WTO-Konferenz im Rahmen der neuen Verhandlungsrunde in Seattle unter anderem gezeigt hat, dass die Industrieländer in künftigen Verhandlungsrunden besser vorbereitet sein und die besondere Anfälligkeit offener Wirtschaften der Entwicklungsländer im Liberalisierungsprozess und die Notwendigkeit einer differenzierten Behandlung berücksichtigen müssen,

R. overwegende dat met het mislukken van de WTO-millenniumrondeconferentie in Seattle onder meer is aangetoond dat de industrielanden beter voorbereid toekomstige onderhandelingsronden moeten ingaan en dat zij zowel rekening moeten houden met de bijzondere kwetsbaarheid van de open economieën van ontwikkelingslanden in het liberaliseringsproces als met hun behoefte aan een gedifferentieerde behandeling,


Im Gefolge des Beitritts wird es zu einer beträchtlichen weiteren Marktöffnung kommen, aber gleichzeitig wird dadurch auch sichergestellt, dass China aktiv an den Vorbereitungen im Rahmen des Welthandelssystems auf eine weitere Handelsliberalisierung in einer neuen Verhandlungsrunde teilnehmen kann.

Die stap kan leiden tot een belangrijke openstelling van de markt en zal tot gevolg hebben dat China actief kan deelnemen wanneer het wereldhandelsstelsel zich klaarmaakt voor een verdere liberalisering van de handel in een aanstaande nieuwe ronde.


Seit dem Beitritt zur WTO im Dezember 2001 nimmt China mit Engagement an der neuen multilateralen Verhandlungsrunde der WTO im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha und an regionalen Integrationsinitiativen teil.

Sinds de toetreding tot de WTO in december 2001 is China actief betrokken bij zowel de nieuwe ronde van multilaterale onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda als bij initiatieven op het gebied van regionale integratie.


Wir hoffen, daß diese Fördermittel weiterhin bereitstehen. Wir hoffen auch, daß sie mit den neuen Regelungen der Welthandelsorganisation vereinbar sind, insbesondere im Rahmen der neuen Verhandlungsrunde, die hoffentlich früher oder später beginnen wird.

Wij verwachten dat deze steunmaatregelen kunnen worden voortgezet, en eveneens dat zij volstrekt verenigbaar zijn met de nieuwe regels van de Wereldhandelsorganisatie, met name in het kader van de nieuwe ronde die naar wij aannemen vroeger of later zal beginnen.


Im Rahmen der sechsten Verhandlungsrunde im Hinblick auf den Abschluß eines neuen Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko sind die beiden Parteien am Samstag, dem 19. August 1995, übereingekommen, eine Verhandlungspause einzulegen, um die notwendigen Konsultationen durchzuführen.

In de zesde ronde van de onderhandelingen met het oog op de sluiting van een nieuwe visserij-overeenkomst tussen de Unie en het Koninkrijk Marokko hebben de twee partijen deze zaterdag 19 augustus 1995 besloten een pauze in te lassen om het noodzakelijke overleg te kunnen plegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen neuen verhandlungsrunde überwunden' ->

Date index: 2021-04-13
w