Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen makroökonomischen anpassungsprogramme aufgezeigt " (Duits → Nederlands) :

Das setzt voraus, dass den Herausforderungen, die in den einschlägigen länderspezifischen Empfehlungen, den einschlägigen Empfehlungen des Rates oder im Rahmen der makroökonomischen Anpassungsprogramme aufgezeigt werden, angemessen Rechnung getragen wird und sie durch hinreichende Finanzmittel nach Maßgabe der Mittelausstattung des jeweiligen Mitgliedstaats unterstützt werden.

Dit houdt in dat de vastgestelde uitdagingen in de betreffende landenspecifieke aanbevelingen (hierna "LSA's"), in de betreffende aanbevelingen van de Raad of in het kader van macro-economische aanpassingsprogramma's adequaat moeten worden aangepakt en door voldoende financiële middelen moeten worden ondersteund, waarbij rekening wordt gehouden met de financiële toewijzing aan elke lidstaat.


Laut dem Ergebnis der PCAR/PLAR-Überprüfung (15), das im Rahmen des makroökonomischen Anpassungsprogramms für Irland (im Folgenden das „Programm“) durchgeführt (16) und am 31. März 2011 angekündigt wurde, beläuft sich der Kapitalbedarf für AIB auf 13,3 Mrd. EUR und für EBS auf 1,5 Mrd. EUR (für beide Institute umfasst die Zahl sowohl Instrumente des harten Kernkapitals (17) als auch bedingtes Kapital (18)).

Bij de PCAR/PLAR-exercities (15), die in het kader van het economisch aanpassingsprogramma voor Ierland (hierna „het Programma” genoemd) (16) plaatsvonden en waarvan de resultaten op 31 maart 2011 werden bekendgemaakt, werd voor AIB een kapitaalbehoefte van 13,3 miljard EUR vastgesteld en voor EBS een kapitaalbehoefte van 1,5 miljard EUR (voor beide instellingen zijn in dat cijfer kernkapitaal (17) en voorwaardelijk kapitaal (18) gecombineerd).


Im Fall der Länder, die finanziellen Beistand erhalten (Griechenland und Zypern), werden Ungleichgewichte und Korrekturmaßnahmen im Rahmen der makroökonomischen Anpassungsprogramme dieser Länder überwacht.

in het geval van landen die financiële bijstand krijgen (Griekenland en Cyprus), vinden toezicht op hun onevenwichtigheden en toezicht op corrigerende maatregelen plaats in het kader van hun macro-economische aanpassingsprogramma's;


Mit dem am 30. Mai 2013 in Kraft getretenen „Twopack“ wurde ein neuer Überwachungszyklus für das Euro-Währungsgebiet eingeführt, im Rahmen dessen die Mitgliedstaaten (mit Ausnahme jener, in denen keine makroökonomischen Anpassungsprogramme durchgeführt werden) alljährlich im Oktober Haushaltsübersichten übermitteln.

Met het twopack, dat in mei 2013 van kracht is geworden, is een nieuwe toezichtcyclus voor de eurozone ingevoerd. De lidstaten dienen elk jaar in oktober hun ontwerp-begrotingsplannen in (met uitzondering van de landen die een macro-economisch aanpassingsprogramma volgen).


Auf begründeten Antrag des betroffenen Mitgliedstaats oder gegebenenfalls auf Grund von außergewöhnlichen wirtschaftlichen Umständen kann die Kommission empfehlen, jede bestehende verzinsliche Einlage, unverzinsliche Einlage oder festgesetzte Geldbuße, die der Rat im Rahmen der präventiven oder korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts einem Mitgliedstaat auferlegt hat, der einem makroökonomischen Anpassungsprogramm unterliegt, zu verringern oder aufzuheben.

Op grond van een gemotiveerd verzoek van de desbetreffende lidstaat of, in voorkomend geval, op grond van uitzonderlijke economische omstandigheden, heeft de Commissie de mogelijkheid om een vermindering of een annulering aan te bevelen van elk bestaand rentedragend deposito, elk bestaand niet-rentedragend deposito of elke bestaande boete door de Raad opgelegd in het kader van het preventieve of corrigerende deel van het Stabiliteits- en groeipact.


Die Programmländer (Griechenland, Zypern, Portugal und Rumänien) sind nicht Gegenstand eines Verfahrens bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht, da die dortige Entwicklung bereits im Rahmen der jeweiligen wirtschaftlichen Anpassungsprogramme verfolgt wird.

Programmalanden (Griekenland, Cyprus, Portugal en Roemenië) vallen niet onder de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden, omdat zij reeds onder toezicht staan in het kader van hun economische aanpassingsprogramma’s.


Der Zugang zur Finanzhilfe des ESM wird unter strengen Auflagen im Rahmen eines makroökonomischen Anpassungsprogramms und auf der Grundlage einer rigorosen Prüfung der Tragbarkeit der Staatsverschuldung gewährt, die die Kommission zusammen mit dem IWF im Benehmen mit der EZB durchführt.

Toegang tot financiële bijstand van het ESM zal worden verleend op basis van stringente beleidsvoorwaarden in het kader van een macro-economisch aanpassingsprogramma en een rigoureuze analyse van de houdbaarheid van de overheidsschuld. Deze analyse zal worden uitgevoerd door de Commissie en het IMF, in overleg met de ECB.


Jede Form von Finanzhilfe, die an Zypern geleistet wird, um es bei der Umsetzung des makroökonomischen Anpassungsprogramms zu unterstützen, sollte mit den rechtlichen Anforderungen und der Politik der Union und insbesondere mit dem Rahmen der Union für die wirtschaftspolitische Steuerung vereinbar sein.

Elke vorm van financiële bijstand aan Cyprus, die bedoeld is om de beleidsmaatregelen overeenkomstig het macro-economisch aanpassingsprogramma verder ten uitvoer te leggen, moet in overeenstemming zijn met de wetgeving en het beleid van de Unie, en met name met het economische governancekader van de Unie.


Unter den derzeitigen Umständen sollte Zypern ein umfassendes Paket politischer Maßnahmen verabschieden, die im Rahmen eines dreijährigen makroökonomischen Anpassungsprogramms, das von 2013 (Q2) bis 2016 (Q1) laufen würde, umgesetzt werden sollen.

In de huidige omstandigheden moet Cyprus een algemeen beleidspakket vaststellen dat in het kader van een macro-economisch aanpassingsprogramma van drie jaar moet worden uitgevoerd over de periode tussen het tweede kwartaal van 2013 en het eerste kwartaal van 2016.


Programmländer sind nicht Gegenstand eines Verfahrens bei makroökonomischen Ungleichgewichten, da sie bereits im Rahmen der jeweiligen wirtschaftlichen Anpassungsprogramme einer verschärften wirtschaftspolitischen Überwachung unterliegen.

Programmalanden vallen niet onder de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden omdat zij in het kader van hun economische aanpassingsprogramma's al onder verscherpt economisch toezicht staan.


w