Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen dieser treffen sollen neue partnerschaften » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel der Reise ist es, den KMU in der Wallonie bei der Überwindung der Krise zu helfen und sie zu unterstützen, damit sie am nächsten Aufschwung teilhaben können. Sie werden begleitet von 600 Unternehmensvertretern aus 37 Ländern, von denen viele an mehr als 800 bilateralen Treffen mit wallonischen KMU teilnehmen werden. Im Rahmen dieser Treffen sollen neue Partnerschaften geschlossen und Möglichkeiten zur Zusammenarbeit in Schlüsselsektoren der Region, wie Luftfahrt, Mechatronik, Logistik und Kreativwirtschaft, erörtert werden.

Zij worden vergezeld door 600 vertegenwoordigers van ondernemingen uit 37 landen, waarvan er velen aan meer dan 800 bilaterale bijeenkomsten met Waalse kmo's zullen deelnemen. Deze bijeenkomsten staan in het teken van nieuwe partnerschappen en samenwerkingsverbanden op gebieden die voor de regio van groot belang zijn, zoals mechatronica, vliegtuigbo ...[+++]


Mit Mitteln aus dem Programm „Horizont 2020“ wurden 31 Projekte aus solchen Ländern ausgewählt; im Rahmen dieser Projekt sollen operative Pläne für neue Exzellenzzentren erarbeitet werden, an denen sich renommierte Einrichtungen aus ganz Europa beteiligen.

Met gebruikmaking van middelen uit Horizon 2020 zijn 31 projecten in deze landen geselecteerd, waarvoor thans operationele plannen moeten worden uitgewerkt voor het opzetten van nieuwe kenniscentra door samenwerking met vermaarde instituten uit heel Europa.


Es ist davon auszugehen, dass sich dieser Trend aufgrund eines weitreichenden Plans zum Ausbau des Angebots fortsetzen wird, in dessen Rahmen im Zeitraum 2009-2012 200 000 neue Betreuungsplätze geschaffen werden sollen.

Een belangrijk plan om de kinderopvangcapaciteit uit te breiden door tussen 2009 en 2012 nog eens 200 000 plaatsen te creëren, zou ervoor moeten zorgen dat deze trend zich voortzet.


Mit dieser übergreifenden Aktion sollen die Ausbildungsanstrengungen auf diesen beiden Ebenen verstärkt werden. Sie knüpft an die Überlegungen im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie sowie an die Diskussionen im Zusammenhang mit dem Memorandum über lebenslanges Lernen [20] und der neuen, von der Kommission in ihrer Mitteilung" Neue europäische Arbeit ...[+++]

Deze gemeenschappelijke actie heeft tot doel de opleidingsinspanningen op deze twee niveaus te vergroten. Ze sluit aan op de beschouwing in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie, het debat over het Memorandum over levenslang leren [20] en de nieuwe, door de Commissie in haar Mededeling "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen" voorgestelde Task force voor vaardigheden en mobiliteit [21].


Deshalb beschreibt die Kommission in dieser Mitteilung die wichtigsten Grundzüge einer künftigen thematischen Strategie, deren Ziel es ist, einerseits einen angemessenen Rahmen zu schaffen und andererseits konkrete Maßnahmen zu treffen, die es ermöglichen sollen, die natürlichen Ressourcen nachhaltig zu nutzen, ohne die Umwelt zu schädigen; gleichzeitig soll dadurch ei ...[+++]

Daarom presenteert de Commissie in deze mededeling de voornaamste onderdelen van een toekomstige thematische strategie, waarbij het doel is een kader uit te tekenen en maatregelen vast te stellen die het mogelijk maken de natuurlijke hulpbronnen op duurzame wijze te gebruiken en tegelijkertijd de doelstellingen van de strategie van Lissabon te bereiken.


30. regt die Kommission, die Mitgliedstaaten und die zuständigen regionalen Behörden dazu an, vermehrt mit den Beitrittskandidaten und den Staaten des Mittelmeerraums in Kontakt zu treten, um gegebenenfalls die Zusammenarbeit zu verbessern oder zu rationalisieren; im Rahmen dieser Zusammenarbeit sollen gemeinsame Projekte für die Schaffung neuer Arbeitsp ...[+++]

30. moedigt de Commissie, de lidstaten en de bevoegde regionale overheden ertoe aan de contacten met de kandidaat-lidstaten en de landen rond te Middellandse Zee te intensiveren, om eventueel bestaande vormen van samenwerking voor de ontwikkeling van gemeenschappelijke projecten te verbeteren of te rationaliseren, waar deze nieuwe werkgelegenheid kunnen scheppen, alsmede om nieuwe toeristis ...[+++]


2006 und 2007 legte die Kommission ein umfassendes Legislativpaket mit drei Instrumenten vor: Rahmenbeschluss des Rates 2008/675/JI, mit dem die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, in neuen Strafverfahren die früheren Verurteilungen zu berücksichtigen, Rahmenbeschluss des Rates 2009/315/JI über die Durchführung und den Inhalt des Austauschs von Informationen aus dem Strafregister zwischen den Mitgliedstaaten und Beschluss 2009/316/JI des Rates, mit dem ECRIS als technische Grundlage für den Austausch von Strafregisterinformationen er ...[+++]

In 2006 en 2007 heeft de Commissie een wetgevingspakket gepresenteerd bestaande uit drie instrumenten: Kaderbesluit 2008/675/JBZ van de Raad, dat de lidstaten verplicht bij een nieuwe strafrechtelijke procedure rekening te houden met eerdere veroordelingen in andere lidstaten, Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister, en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad tot oprichting van Ecris als het technische instrument voor de uitwisseling van gegevens uit he ...[+++]


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met ...[+++]


5. Der Rat begrüßt das detaillierte Addendum zu diesem Vermerk (Tabelle der erhöhten EU-Hilfe), das im Rahmen der jährlichen Troika-Treffen EU-Afghanistan zur Drogenproblematik, die auf dem ersten dieser Treffen vom September 2005 aufbauen sollen, weiter aktualisiert und überprüft werden sollte".

5. De Raad benadrukt het belang van de in het addendum opgenomen tabel van verhoogde EU-bijstand voor de drugsbestrijding in Afghanistan, die telkens zal moeten worden bijgewerkt en herzien in het kader van de jaarlijkse trojka-vergaderingen EU-Afghanistan inzake drugs, in aansluiting op de openingsvergadering die in september 2005 heeft plaatsgevonden".


Im Rahmen des Rates werden neue politische und militärische Gremien geschaffen, um die Union in die Lage zu versetzen, Entscheidungen über EU-geführte Petersberg-Operationen zu treffen und unter Aufsicht des Rates für die notwendige politische Kontrolle und strategische Leitung dieser Operationen Sorge zu tragen.

Er worden bij de Raad nieuwe politieke en militaire organen in het leven geroepen om de Unie in staat te stellen inzake door de EU geleide Petersbergoperaties besluiten te nemen en, onder het gezag van de Raad, voor de noodzakelijke politieke controle en strategische leiding van deze operaties te zorgen.


w