Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des vorliegenden titels gewährten prämien " (Duits → Nederlands) :

Zuschüsse zur Ermutigung oder Unterstützung jeglicher Aktion zur Förderung, Vorführung und Unterstützung eines vernünftigen Energieverbrauchs und zugunsten der erneuerbaren Energien, einschließlich der im Rahmen des Energiefonds gewährten Prämien und Zuschüsse.

Toelagen voor de aansporing of ondersteuning van acties ter bevordering, voor de demonstratie en inzake ondersteuning van een rationeel gebruik van energie en alternatieve energie, met inbegrip van de toelagen die in het kader van het Energiefonds worden uitbetaald.


Die Partnerschaftsrahmenvereinbarung oder der Partnerschaftsrahmenbeschluss enthält nähere Angaben zu den gemeinsamen Zielen, der Art der punktuell oder im Rahmen eines genehmigten jährlichen Arbeitsprogramms geplanten Maßnahmen, dem Verfahren zur Gewährung von Einzelfinanzhilfen unter Beachtung der Verfahrensgrundsätze und -vorschriften des vorliegenden Titels sowie den al ...[+++]

De partnerschapskaderovereenkomst of partnerschapskaderbesluit beschrijft de gemeenschappelijke doelstellingen, de aard van de incidentele of in het kader van een goedgekeurd jaarlijks werkprogramma voorgenomen acties, de procedure voor de toekenning van specifieke subsidies, met inachtneming van de procedurele beginselen en regels van deze titel, alsmede de algemene rechten en verplichtingen van elke partij op ...[+++]


Art. 44 - Der kumulierte Betrag der im Rahmen des vorliegenden Titels gewährten Prämien ist auf einen Betrag von 50.000 Euro pro Jahr und pro Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes begrenzt.

Art. 44. Het gecumuleerde bedrag van de premies toegekend in het kader van deze Titel is niet hoger dan 50.000 euro per jaar en per SLSP.


Art. 46 - Der Anspruch auf die auf der Grundlage des vorliegenden Titels gewährten Prämien ist den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, die Bauherr für die prämienberechtigten Investitionen sind, vorbehalten.

Art. 46. Het voordeel van de krachtens deze titel toegekende premies is voorbehouden aan de openbare huisvestingsmaatschappijen, opdrachtgevers van de in aanmerking komende investeringen.


Die Mitgliedstaaten, die beschließen, die fakultative gekoppelte Stützung gemäß Titel IV der vorliegenden Verordnung anzuwenden, können die Differenz zwischen der Höhe im Kalenderjahr 2014 gewährten Stützung und der Höhe der gemäß Titel IV der vorliegenden Verordnung zu gewährenden Stützung bei der Anwendung einer Berechnungsmethode gemäß diesem Artikel berücksichtigen, ...[+++]

Lidstaten die evenwel besloten hebben de vrijwillige gekoppelde steun uit hoofde van titel IV van deze verordening toe te passen, kunnen bij de toepassing van de berekeningsmethoden voor de in dit artikel bedoelde verhoging rekening houden met de verschillen tussen het niveau van de in kalenderjaar 2014 toegekende steun en het niveau van de overeenkomstig titel IV van deze verorde ...[+++]


Für dieselben Arbeiten und Investitionen können die aufgrund des vorliegenden Erlasses gewährten Prämien weder mit einer Sanierungsprämie noch mit den im Rahmen der AMURE und MEBAR-Programme und der Aufschwungsdekrete gewährten Zuschüssen kumuliert werden.

Voor dezelfde werken en investeringen mogen de krachtens dit besluit toegekende premies niet gecumuleerd worden met een renovatiepremie, noch met de subsidies toegekend in het kader van de programma's AMURE, MEBAR en van de expansiedecreten.


Die Partnerschaftsrahmenvereinbarung oder der Partnerschaftsrahmenbeschluss enthält nähere Angaben zu den gemeinsamen Zielen, der Art der punktuell oder im Rahmen eines genehmigten jährlichen Arbeitsprogramms geplanten Maßnahmen, dem Verfahren zur Gewährung von Einzelfinanzhilfen unter Beachtung der Verfahrensgrundsätze und -vorschriften des vorliegenden Titels sowie den al ...[+++]

De partnerschapskaderovereenkomst of partnerschapskaderbesluit beschrijft de gemeenschappelijke doelstellingen, de aard van de incidentele of in het kader van een goedgekeurd jaarlijks werkprogramma voorgenomen acties, de procedure voor de toekenning van specifieke subsidies, met inachtneming van de procedurele beginselen en regels van deze titel, alsmede de algemene rechten en verplichtingen van elke partij op ...[+++]


Für dieselben Arbeiten und Investitionen können die aufgrund des vorliegenden Erlasses gewährten Prämien nicht mit den im Rahmen der AMURE und MEBAR-Programme und der Aufschwungsdekrete gewährten Zuschüsse kumuliert werden.

Voor dezelfde werken en investeringen mogen de krachtens dit besluit toegekende premies niet gecumuleerd worden met de subsidies toegekend in het kader van de programma's AMURE, MEBAR en van de expansiedecreten.


« Art. 1bis : Für dieselben Arbeiten dürfen die im Rahmen von Titel II des vorliegenden Erlasses gewährten Prämien nicht zugleich mit dem im Rahmen des MEBAR-Programms gewährten Zuschuss bezogen werden».

« Art. 1bis : Voor dezelfde werkzaamheden mogen de premies toegekend in het kader van Titel II van dit besluit niet gecumuleerd worden met de toelage toegekend in het kader van het programma MEBAR».


Bei Ausgaben für Maßnahmen im Rahmen von Artikel 63 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 führen die Mitgliedstaaten Kontrollen gemäß dem vorliegenden Titel durch.

Voor de op grond van artikel 63, onder c), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 gedane uitgaven organiseert de lidstaat controles overeenkomstig het bepaalde in deze titel.


w