Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des programms ausgezahlten mitteln » (Allemand → Néerlandais) :

Der Finanzmittler ist verpflichtet, innerhalb eines vorab festgelegten begrenzten Zeitraums zusätzlich zu seinen laufenden Darlehenstätigkeiten ein Portfolio neuer förderfähiger Darlehen zu schaffen, das teilweise aus im Rahmen des Programms ausgezahlten Mitteln finanziert wird, und zwar zu der in der Finanzierungsvereinbarung festgelegten Risikoteilungsrate.

De financiële intermediair is verplicht binnen een vooraf bepaalde beperkte periode een portefeuille van nieuwe subsidiabele leningen te initiëren naast zijn huidige leningactiviteiten, deels gefinancierd met de verstrekte middelen uit het programma, tegen het in de financieringsovereenkomst overeengekomen percentage van risicodeling.


Unterlagen, aus denen die Beiträge der einzelnen Programme und der einzelnen Prioritätsachsen zu dem Finanzinstrument, die im Rahmen der Programme förderfähigen Ausgaben, die durch die Unterstützung der ESI-Fonds generierten Zinsen und sonstigen Einnahmen sowie die Wiederverwendung von auf die Unterstützung aus den ESI-Fonds zurückzuführenden Mitteln gemäß Artikel 43 un ...[+++]

documenten waarin de bedragen zijn vastgesteld die door elk programma en op grond van elke prioritaire as aan het financieel instrument zijn bijgedragen, de uit hoofde van de programma's subsidiabele uitgaven en de rente en andere voordelen die voortvloeien uit de steun van de ESI-fondsen en het hergebruik van de middelen die aan de ESI-fondsen toe te rekenen zijn overeenkomstig de artikelen 43 en 44 van Verordening (EU) nr. 1303/2013;


Bei Maßnahmen in der Art einer Entwicklungsmaßnahme für den ländlichen Raum, die allein aus staatlichen Mitteln finanziert werden, sollten die Mitgliedstaaten zur Gewährleistung der Kohärenz mit den Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, die im Rahmen der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums aus dem ELER kofinanziert werden, nachweisen, dass die betreffende staatliche Beihilfe sich in das einschlägige Programm zu ...[+++]

Met betrekking tot op plattelandsontwikkelingsmaatregelen lijkende maatregelen die uitsluitend uit nationale middelen worden gefinancierd, moeten de lidstaten, met het oog op coherentie met de plattelandsontwikkelingsmaatregelen die in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's uit het ELFPO worden gecofinancierd, aantonen hoe de voorgenomen staatssteun past in en strookt met de desbetreffende plattelandsontwikkelingsprogramma's.


In diesen Ländern verhindert fehlende Forschungsinfrastruktur den Zugang zu den im Rahmen dieses Programms bereitgestellten Mitteln.

Het probleem in die landen heeft vooral te maken met het gebrek aan een infrastructuur voor onderzoek, waardoor het structureel onmogelijk is gebruik te maken van de via het programma toegewezen fondsen.


2. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Haushaltsmittel für die Beobachtungsstelle für das Haushaltsjahr 2011 auf 16 274 205 Euro beliefen und der Zuschuss der Union insgesamt 15 400 000 Euro betrug; nimmt zudem zur Kenntnis, dass 2011 die Beobachtungsstelle 99,83 % bzw. 97,18 % der Mittel gebunden hat, die sie im Rahmen von Titel 1 (Personalausgaben), Titel 2 (Verwaltungsaufgaben) und Titel 3 (operative Ausgaben) erhalten hatte; stellt fest, dass bei den ausgezahlten Mitteln ...[+++]ie Ausführungsrate der Beobachtungsstelle bei 99,86 % im Rahmen der Titel 1 und 2 und bei 97,58 % im Rahmen von Titel 3 lag;

2. stelt vast dat de begroting van het Centrum voor het begrotingsjaar 2011 EUR 16 274 205 bedroeg, waarbij de subsidie van de Unie EUR 15 400 000 bedroeg; stelt verder vast dat het Centrum in 2011 99,83% van de uit hoofde van titel 1 (personeelsuitgaven) en 2 (administratieve uitgaven), respectievelijk 97,18% van de uit hoofde van titel 3 (beleidsuitgaven) ontvangen kredieten heeft vastgelegd; merkt op dat de uitvoeringspercentages van het Centrum wat betreft de betaalde kredieten als volgt waren: 99,86% voor de titels 1 en 2 en 97,58% voor titel 3;


(24b) In diesem Vorschlag für einen neuen Beschluss sollten u.a. die Frage einer verstärkten Prüfung sämtlicher Haushaltsbeschlüsse und politischen Beschlüsse, die von der EIB und der Kommission im Rahmen des neuen Beschlusses zu fassen sind, durch das Europäische Parlament und den Rat, die Frage der Transparenz des Finanzierungsmechanismus in seiner Gesamtheit und die Frage der Begrenzung der Gemeinschaftsgarantie im Verhältnis zu den ausgezahlten Mitteln g ...[+++]eregelt werden.

(24 ter) In het voorstel voor een nieuw besluit moet onder meer worden ingegaan op het punt van meer toezicht van het Europees Parlement en de Raad op alle door de EIB en de Commissie in het kader van dat nieuwe besluit te nemen budgettaire en politieke beslissingen, het punt van de transparantie van het gehele financieringsmechanisme en het punt van de beperking van de garantie van de Gemeenschap ten opzichte van de verleende kredieten.


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 12.05 und 31.01 des Programms 04 und auf die Basiszuwendung 51.10 des Programms 06 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 zu übertragen, um diese Basiszuwendungen im Rahmen der Wettbewerbspole mit Mitteln zu versorgen,

Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 12.05 en 31.01 van programma 04 en naar basisallocatie 51.10 van programma 06 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008, om die basisallocaties in het kader van de competitiviteitspolen te stijven,


8. stellt fest, dass die Webseite [http ...]

8. merkt op dat er thans op website [http ...]


Es ist wichtig, das Recht der Bürger auf Zugang zu den Ergebnissen von Untersuchungen und Studien, die im Rahmen dieses Programms aus Mitteln des Gemeinschaftshaushalts kofinanziert wurden, sicherzustellen.

Het is van belang om het recht van de burger op inzage in de resultaten van onderzoeks- en studiewerk te verzekeren dat mee gefinancierd is uit de EU-begroting aan de hand van dit programma.


(14) In dem Bericht der Kommission über die im Rahmen des Programms MEDIA II (1996-2000) im Zeitraum vom 1. Januar 1996 bis zum 30. Juni 1998 erreichten Ergebnisse wird die Auffassung vertreten, dass das Programm dem Prinzip der Subsidiarität der Gemeinschaftsmittel gegenüber den nationalen Mitteln entspricht, da das Einsatzgebiet von MEDIA II die herkömmlicherweise von den nationalen Mechanismen gespielte vorrangige Rolle ergänz ...[+++]

(14) De Commissie is, in haar verslag over de resultaten die in de periode van 1 januari 1996 tot en met 30 juni 1998 in het kader van het programma Media II (1996-2000) zijn bereikt, van oordeel dat het programma voldoet aan het beginsel van subsidiariteit van communautaire middelen ten opzichte van nationale middelen, aangezien de steunverlening van Media II een aanvulling vormt op de vanouds overwegende rol van de nationale mech ...[+++]


w