Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen des beruflichen übergangsprogramms ausgeübten » (Allemand → Néerlandais) :

Zuschüsse zugunsten des FOREM im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms (B.Ü.P)

Subsidie aan de FOREM in het kader van het « PTP » (Programma voor beroepsdoorstroming).


Zuschüsse zugunsten des FOREm im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms (B.Ü.P).

Subsidie aan de FOREm in het kader van het « PTP » (Programma voor beroepsdoorstroming).


2. die übrigen Jahre der erforderlichen nützlichen Berufserfahrung sind im Rahmen einer beruflichen Tätigkeit zu erbringen, die in Zusammenhang mit dem an der Hochschule ausgeübten Amt steht».

2° de overige jaren vereiste nuttige beroepservaring moeten worden opgedaan in het kader van een beroepsactiviteit die verband houdt met het ambt dat aan de hogeschool wordt uitgeoefend».


Wenn die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms ausgeübten Tätigkeiten in den Zuständigkeitsbereich der Französischen Gemeinschaft oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft fallen, beläuft sich der in Artikel 4, Absatz 1, 3° des Dekrets festgelegte Zuschuss auf:

Wanneer de in het kader van het doorstromingsprogramma verrichte activiteiten onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap vallen, bedraagt de in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet bedoelde toelage :


« Art. 2 - § 1. Wenn die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms ausgeübten Tätigkeiten in den Zuständigkeitsbereich der Wallonischen Region fallen, beläuft sich der in Artikel 4, Absatz 1, 3° des Dekrets festgelegte Zuschuss auf:

« Art. 2. § 1. Wanneer de in het kader van het doorstromingsprogramma verrichte activiteiten onder de bevoegdheid van het Waalse Gewest vallen, bedraagt de in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet bedoelde toelage :


Auf Vorschlag des Ministers, zu dessen Zuständigkeitsbereich die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms ausgeübten Tätigkeiten gehören, kann der Minister andere Beträge für die in den Paragraphen 1 und 2 genannten Zuschüsse festlegen, falls es sich um Anträge für Aktivitäten handelt, die zugunsten des Arbeitgebers zu einer Entlohnung durch die Bezieher jener Leistungen führen, die von im Rahmen eines beruflichen Übergangsprogramms beschäftigten Arbeitnehmern erbracht wurden.

Op de voordracht van de Minister die bevoegd is voor de in het kader van het doorstromingsprogramma geplande activiteiten, kan de Minister andere subsidiebedragen vaststellen dan die bedoeld in de §§ 1 en 2, wat betreft de aanvragen i.v.m. activiteiten waarvoor de begunstigden van diensten die verleend worden door de in het kader van het doorstromingsprogramma tewerkgestelde werknemers een retributie betalen aan de werkgever.


Art. 2. § 1. Wenn die im Rahmen eines beruflichen Übergangsprogramms ausgeübten Tätigkeiten in den Zuständigkeitsbereich der Wallonischen Region fallen, beläuft sich der in Artikel 4 Absatz 1 3° des Dekrets festgelegte Zuschuss auf:

Art. 2. § 1. Wanneer de in het kader van het doorstromingsprogramma geplande activiteiten onder de bevoegdheid van het Gewest vallen, bedraagt de in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet bedoelde toelage :


Wenn die im Rahmen eines beruflichen Übergangsprogramms ausgeübten Tätigkeiten in den Zuständigkeitsbereich der Französischen Gemeinschaft oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft fallen, beläuft sich der in Artikel 4 Absatz 1 3° des Dekrets festgelegte Zuschuss auf:

Wanneer de in het kader van het doorstromingsprogramma geplande activiteiten onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap vallen, bedraagt de in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet bedoelde toelage :


Diese Erklärungen betreffen einerseits den Umstand, dass das Mitglied keine der in Artikel 7 des Akts aufgeführten Ämter ausübt - gemäß Gemeinschaftsrecht mit der Eigenschaft eines Mitglieds des Europäischen Parlaments unvereinbare Ämter - und andererseits seine beruflichen Tätigkeiten und alle sonstigen gegen Entgelt ausgeübten Funktionen oder Tätigkeiten sowie die finanziellen Zuwendungen oder die personelle und materielle Unters ...[+++]

Deze verklaringen hebben enerzijds betrekking op de vraag of het betrokken lid niet één van de in artikel 7 van de Akte opgesomde functies uitoefent - functies die volgens het communautaire recht onverenigbaar zijn met de hoedanigheid van lid van het Europees Parlement - en anderzijds op zijn beroepswerkzaamheden en alle verdere door hem tegen vergoeding uitgeoefende functies of activiteiten, alsmede de financiële, personele of materiële steun naast de door het Parlement beschikbaar gestelde middelen, die aan het lid in het kader van diens politieke activiteiten door derden wordt verleend.


9. erinnert an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, der es für wichtig erachtete, in die Humanressourcen zu investieren, und betont mit Nachdruck, dass eine Kluft vermieden werden muss zwischen jenen, die Zugang zu den neuen Informationstechnologien haben, und jenen, die – wie insbesondere Frauen über 40 – davon ausgeschlossen sind; ersucht die Mitgliedstaaten, die Diversifizierung der beruflichen Wahlmöglichkeiten der Frauen durch ihre Beteiligung auf allen Bildungs- und Ausbildungsebenen zu fördern und ihren ...[+++]

9. wijst op de conclusies van de Europese Raad van Lissabon voor wat betreft het belang van investeringen in menselijke hulpbronnen, en wijst met nadruk op de noodzaak om te voorkomen dat er sprake is van een kloof tussen diegenen die toegang hebben tot de nieuwe informatietechnologieën en diegenen die daarvan zijn uitgesloten, met name vrouwen van boven de 40; verzoekt de lidstaten de diversificatie van de beroepskeuze van vrouwen te bevorderen door hun participatie op alle niveaus van het onderwijs en de opleiding te bevorderen en hun toegang tot levenslang leren te vergemakkelijken, met name hun toegang tot opleidingen in de informat ...[+++]


w