Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise
Arbeitswanderung
Entsprechung der Befähigungsnachweise
Grad der beruflichen Qualifikation
MATTHAEUS
Programm für beruflichen Übergang
Programm zur beruflichen Rehabilitation
Programm zur beruflichen Umschulung
Prüfung der beruflichen Eignung
Rückmeldung zur beruflichen Leistung geben
Wanderung aus beruflichen Gründen

Vertaling van "des beruflichen übergangsprogramms " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur beruflichen Rehabilitation | Programm zur beruflichen Umschulung

beroepsinpassingsplan


Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise [ Entsprechung der Befähigungsnachweise ]

erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]


Rückmeldung zur beruflichen Leistung geben

feedback over beroepsprestaties geven


Wanderung aus beruflichen Gründen [ Arbeitswanderung ]

beroepsmigratie [ arbeidsmigratie ]


Auswirkungen der eigenen beruflichen Entwicklung beurteilen

impact van eigen professionele ontwikkeling beoordelen | impact van eigen professionele ontwikkeling evalueren


gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus- und Fortbildung der Zollbeamten | MATTHAEUS [Abbr.]

communautair actieprogramma voor de beroepsopleiding van douaneambtenaren | MATTHAEUS [Abbr.]




Programm für beruflichen Übergang

doorstromingsprogramma


Maßnahme zur medizinischen und beruflichen Rehabilitation

medische en professionele revalidatiemaatregel


Prüfung der beruflichen Eignung

examen inzake beroepsbekwaamheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Minister der Wallonischen Regierung, unter Vorbehalt des Einverständnisses des Ministers für Haushalt, dazu ermächtigt, Haushaltsmittelübertragungen zwischen den Basisartikeln über die beruflichen Übergangsprogramme der verschiedenen Programme des Ausgabenhaushaltsplans vorzunehmen.

Art. 8. . In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Tewerkstelling en Vorming en de bevoegde vakminister, mits instemming van de Minister van Begroting, ertoe gemachtigd kredieten over te dragen tussen de basisallocaties betreffende de programma's inzake beroepsdoorstroming van de verscheidene programma's van de algemene uitgavenbegroting.


Zuschüsse zugunsten des FOREM im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms (B.Ü.P)

Subsidie aan de FOREM in het kader van het « PTP » (Programma voor beroepsdoorstroming).


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 41.02 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 41.04 des Programms 02 und auf den Basisartikel 41.04 des Programms 12 des Organisationsbereichs 17 sowie Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 41.05 des Programms 11 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem Mangel an Mitteln für diese Basisartikel betref ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.02 van programma 02 van organisatieafdeling 15, dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.04 van programma 02 en naar basisallocatie 41.04 van programma 12 van organisatieafdeling 17 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.05 van programma 11 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om het tekort aan kredieten op deze basisallocaties met betrekking tot progra ...[+++]


Zuschüsse zugunsten des FOREm im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms (B.Ü.P).

Subsidie aan de FOREm in het kader van het « PTP » (Programma voor beroepsdoorstroming).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Ministerin für Beschäftigung und Ausbildung und der funktional zuständige Minister, unter Vorbehalt des Einverständnisses des Ministers für Haushalt, dazu ermächtigt, Haushaltsmittelübertragungen zwischen den Basisartikeln über die beruflichen Übergangsprogramme der verschiedenen Programme des Ausgabenhaushaltsplans vorzunehmen.

Art. 8. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Tewerkstelling en Vorming en de bevoegde vakminister, mits instemming van de Minister van Begroting, ertoe gemachtigd kredieten over te dragen tussen de basisallocaties betreffende de programma's inzake beroepsdoorstroming van de verscheidene programma's van de algemene uitgavenbegroting.


In Erwägung der Notwendigkeit, das Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Wallonischen Region, der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 3. Juli 1997 über die Einsetzung eines beruflichen Übergangsprogramms abzuändern, um den Abänderungen am Zusammenarbeitssabkommen vom 4. März 1997 zwischen dem Föderalstaat und den Regionen Rechnung zu tragen, die durch das Zusammenarbeitsabkommen vom 15. Mai 1998 zwischen dem Föderalstaat und den Regionen bezüglich des beruflichen Übergangsprogrammes vorgenommen wurden;

Overwegende dat het samenwerkingsakkoord van 3 juli 1997 tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap betreffende doorstromingsprogramma's gewijzigd moet worden ten gevolge van de wijzigingen die bij het samenwerkingsakkoord van 15 mei 1998 tussen de Federale Staat en de Gewesten werden aangebracht in het op 4 maart 1997 gesloten samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende doorstromingsprogramma's;


Der für Beschäftigung zuständige Minister und der Gemeinschaftsminister, der für die Tätigkeiten zuständig ist, die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms ausgeführt werden, können andere Subventionsbeträge als die im § 1 1° und 2° vorgesehenen festlegen, was die Anfragen bezüglich der Tätigkeiten betrifft, für die der Arbeitgeber eine Entschädigung seitens der Bezieher der Dienstleistungen erhält, die durch die Arbeitnehmer erbracht wurden, die im beruflichen Übergangsprogramm beschäftigt sind.

De Minister van Tewerkstelling en de Gemeenschapsminister onder wie de in het kader van het doorstromingsprogramma uitgeoefende activiteiten ressorteren, kunnen andere subsidiebedragen vaststellen dan die bedoeld in § 1, 1° en 2°, wat betreft de aanvragen i.v.m. activiteiten die ten bate van de werkgever aanleiding geven tot een vergoeding door de begunstigden voor diensten die verleend worden door de in het doorstromingsprogramma tewerkgestelde werknemers.


In Erwägung der Notwendigkeit, ein Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Wallonischen Region, der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft über die Einsetzung eines beruflichen Übergangsprogramms abzuschliessen, um die Eingliederung von Arbeitsuchenden auf dem Arbeitsmarkt mit Hilfe einer Beschäftigung im Rahmen eines beruflichen Übergangsprogramms zu fördern;

Overwegende dat het noodzakelijk is dat tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap een samenwerkingsakkoord tot stand komt inzake het instellen van doorstromingsprogramma's teneinde voor de werkzoekenden via de tewerkstelling in een doorstromingsprogramma de integratie op de arbeidsmarkt te bevorderen;


Art. 7 - Ausser der Pauschalzulage des Föderalstaats und der Anwendung des Beschäftigungsplans für die Förderung der Anwerbung von Arbeitsuchenden wie sie in Artikel 7 § 1 des am 4. März 1997 abgeschlossenen Zusammenarbeitsabkommens zwischen dem Föderalstaat und den Regionen bezüglich des beruflichen Übergangsprogramms bezeichnet sind, gibt die Beschäftigung im beruflichen Übergangsprogramm Anlass zur Übernahme der Entlohnung und der Sozialbeiträge der Arbeitnehmer, wenn die Tätigkeiten, die sie ausüben, in den Zuständigkeitsbereich einer der beiden Gemeinschaften fallen,

Art. 7. Naast de forfaitaire toelage van de Federale overheid en de toepassing van het banenplan ter bevordering van de tewerkstelling van werkzoekenden, bedoeld in artikel 7, § 1, van het op 4 maart 1997 gesloten samenwerkingsakkoord tussen de Federale overheid en de Gewesten betreffende doorstromingsprogramma's, geeft de tewerkstelling in het doorstromingsprogramma aanleiding tot de tenlasteneming van het loon en de sociale premies van de werknemers wanneer hun activiteiten onder de bevoegdheid van één van beide Gemeenschappen vallen :


In Erwägung der Notwendigkeit, ein Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Wallonischen Region, der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft über die Einsetzung eines beruflichen Übergangsprogramms abzuschliessen, um die Eingliederung von Arbeitsuchenden auf dem Arbeitsmarkt mit Hilfe einer Beschäftigung im Rahmen eines beruflichen Ubergangsprogramms zu fördern;

Overwegende dat het noodzakelijk is dat tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap een samenwerkingsakkoord tot stand komt inzake het instellen van doorstromingsprogramma's teneinde voor de werkzoekenden via de tewerkstelling in een doorstromingsprogramma de integratie op de arbeidsmarkt te bevorderen;


w