Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen des aktionsprogramms sind derzeit " (Duits → Nederlands) :

In Österreich sind derzeit der Verkauf bestimmter Produkte im Rahmen von Besuchen von Verkäufern am Wohn- oder Arbeitsplatz sowie Vermarktungsveranstaltungen außerhalb der Betriebsstätte des Verkäufers verboten, ohne dass dabei bewertet würde, ob die Händler irreführende, aggressive oder aus anderen Gründen unlautere Praktiken anwenden.

Oostenrijk kent momenteel een verbod op de verkoop van bepaalde producten door een handelaar die de consument thuis of op de werkplek opzoekt, of op marketingpraktijken buiten de bedrijfsruimte van de handelaar, zonder dat wordt nagegaan of die handelaar zich van misleidende, agressieve of anderszins oneerlijke handelspraktijken bedient.


Nahezu 500 Studierende haben ihre Ausbildung im Rahmen von Sommerkursen abgeschlossen und über 200 Studierende sind derzeit in speziellen KIC-Masterstudiengängen eingeschrieben.

Bijna 500 studenten hebben hun opleiding met zomercursussen voltooid en meer dan 200 studenten zijn thans ingeschreven in specifieke KIG-mastersprogramma's.


Die Arbeiten werden sich auf die Verringerung der Verwaltungslasten für KMU konzentrieren. Des Weiteren soll zusammen mit den Mitgliedstaaten überprüft werden, ob die Maßnahmen im Rahmen des Aktionsprogramms zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU bereits wirksam umgesetzt worden sind, denn erst dann wird der Nutzen greifbar sein.

De werkzaamheden zijn gericht op lastenvermindering voor het mkb en de follow-up bij de lidstaten van de uitvoering van maatregelen in het kader van het actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de EU. De voordelen zullen namelijk pas voelbaar worden als het actieprogramma goed wordt uitgevoerd.


(6) Für die in der Europäischen Union derzeit angewandten Methoden und Verfahren, für die insoweit, als sie in den einzelnen statistischen Programmen vorgesehen sind, derzeit die Verordnung (EG) Nr. 322/1997 des Rates vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken maßgebend ist, muss in Zukunft ein rechtlicher Rahmen geschaffen werden.

(6) De huidige methoden en praktijken in de Europese Unie, die momenteel als specifieke statistische programma's onder Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek vallen, moeten in een juridisch kader worden geplaatst.


Die Erhebung von Daten und der Austausch von Informationen und bewährten Praktiken in Bezug auf den Gebärmutterhalskrebs gehören zu den Maßnahmen, für die im Rahmen des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit für die Jahre 2003-2008, über das derzeit beraten wird, eine Finanzierung vorgesehen ist.

De inzameling van gegevens en de uitwisseling van informatie en goede praktijken op het vlak van baarmoederhalskanker maken deel uit van de maatregelen die gefinancierd worden in het kader van het actieprogramma van de gemeenschap op het vlak van de volksgezondheid 2003-2008, waarover nu gesproken wordt.


Wir sind derzeit dabei, Haushaltsmittel für benachbarte Regionen im Rahmen des neuen Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments zusammenzusuchen.

Wij zijn nu net bezig uit de begroting financiering voor de buurregio’s bijeen te krijgen in de vorm van het nieuwe nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.


Diese Reaktions- und Vorbereitungsmaßnahmen sind derzeit durch verschiedene Finanzierungsinstrumente abgedeckt, wie das Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Katastrophenschutz bzw. das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz.

Deze respons- en paraatheidsmaatregelen vallen nu onder verschillende financiële instrumenten, zoals het actieprogramma of het communautair mechanisme voor civiele bescherming.


Deshalb sind derzeit keine weiteren Schritte im Rahmen des Verfahrens wegen eines übermäßigen Defizits erforderlich".

Derhalve behoeven er op dit ogenblik geen verdere stappen in de buitensporigtekortprocedure worden genomen".


Die derzeit wichtigsten noch offenen Fragen betreffen den Verweis auf strafrechtliche Sanktionen und andere Konzepte strafrechtlicher Art in einem Rechtsinstrument der ersten Säule sowie die Frage, ob bestimmte von Beschädigungen herrührende Einleitungen, die Gegenstand einer Ausnahmeregelung im Rahmen von MARPOL sind, als Delikte im Sinne dieser Richtlinie betrachtet werden sollen.

De belangrijkste vraagstukken zijn momenteel de verwijzing naar strafrechtelijke sancties en andere strafrechtelijke concepten in een instrument van de eerste pijler en de vraag of bepaalde lozingen als gevolg van schade aan een schip, die onder het MARPOL-verdrag zijn vrijgesteld, moeten worden aangemerkt als overtredingen in de zin van deze richtlijn.


die Reaktions- und Vorsorgemaßnahmen im Rahmen des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz , das derzeit auf Grundlage des Kommissionsvorschlags für eine Entscheidung des Rates über ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz überarbeitet wird; die Maßnahmen, die derzeit vom Aktionsprogramm der Gemeinschaft fü ...[+++]

acties in het kader van reactie en paraatheid die vallen onder het mechanisme voor civiele bescherming dat thans wordt herzien in het voorstel van de Commissie voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming; acties die thans vallen onder het actieprogramma voor civiele bescherming 1999-2006 , zoals bijdragen aan preventie (bestuderen van oorzaken van rampen, voorspellingen, voorlichting van het publiek) en paraatheid (opsporing, opleiding, opzetten van netwerken, oefeningen, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen des aktionsprogramms sind derzeit' ->

Date index: 2023-09-14
w