Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen eu-zusammenarbeit schon bald » (Allemand → Néerlandais) :

Diese entgeltlich und in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission ausgeübte Tätigkeit konzentriert sich derzeit auf regionale Stellen und Behörden, dürfte jedoch schon bald auf andere Sektoren wie Forschung ausgedehnt werden.

Deze nieuwe activiteit die tegen betaling en in nauwe samenwerking met de Europese Commissie wordt verricht, is momenteel vooral gericht op regionale entiteiten en instanties, maar zal binnenkort ook naar andere sectoren, zoals onderzoek, worden uitgebreid.


Schon bald sollen die laufenden staatlichen Programme im Rahmen einer Studie untersucht werden, deren Ziel darin besteht, Empfehlungen für ein geplantes großes, EU-weites Pilotprojekt auszusprechen, das darauf abzielt, harmonisierte Leitlinien für öffentliche Aufträge zum Bau und Ankauf, zum Leasing und zur Wartung energieeffizienter, umweltgerechter Gebäude und Anlagen - auch für den Verkehrssektor - zu entwickeln.

Uit een studie van de bestaande aanbestedings programma's zullen weldra aanbevelingen worden gedistilleerd voor de lancering op EU-schaal van een proefproject voor de uitwerking van geharmoniseerde richtsnoeren voor overheids opdrachten voor bouw, aankoop, huur en onderhoud van energie-efficiënte en milieu duurzame gebouwen en energieverbruikende toestellen, waaronder ook die in de vervoerssector.


Es gibt allerdings Bemühungen, einen einheitlichen Patentschutz für 25 Mitgliedstaaten im Rahmen einer verstärkten Zusammenarbeit zu schaffen[13]. Nach der Verabschiedung des Ratsbeschlusses über die Ermächtigung zu einer Verstärkten Zusammenarbeit[14] hat die Kommission Vorschläge für Durchführungsmaßnahmen unterbreitet[15]. Sie wird in Abstimmung mit dem Europäischen Parlament und den beteiligten Mitgliedstaaten darauf hinarbeiten, dass diese Maßnahmen möglichst bald angenomme ...[+++]

In het kader van nauwere samenwerking wordt evenwel gewerkt aan een eenheidsoctrooibescherming voor vijfentwintig lidstaten[13]. De Commissie heeft na de goedkeuring door de Raad van het besluit tot machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan[14] voorstellen voor uitvoeringsmaatregelen ingediend[15]. Zij zal samenwerken met het Europees Parlement en de deelnemende lidstaten om die maatregelen zo snel mogelijk goedgekeurd te krijgen.


Die Union leistet zudem schon seit langem im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1717/2006 Unterstützung bei der Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck; mit dem darin geschaffenen Instrument für Stabilität wird die Entwicklung des Rechtsrahmens und der institutionellen Kapazitäten für die Einführung und Durchsetzung wirksamer Ausfuhrkontrollen von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck unterstützt, wozu auch Maßnahmen der regionalen Zusammenarbeit gehören.

De Unie verstrekt ook al heel lang bijstand bij controle op de uitvoer van goederen krachtens Verordening (EG) nr. 1717/2006 , waarbij een stabiliteitsinstrument werd opgericht dat bijstand biedt voor de ontwikkeling van het juridisch kader en de institutionele capaciteit voor de instelling en handhaving van adequate uitvoercontroles op goederen voor tweeërlei gebruik, met inbegrip van maatregelen op het gebied van regionale samenwerking.


Wir haben ein gemeinsames Ziel, und das erweiterte Europa kann schon bald zum Initiator einer stärkeren internationalen Zusammenarbeit in Sachen evidenzbasierter HIV/AIDS-Früherkennung und Behandlung im Frühstadium werden.

De doelstelling is gemeenschappelijk en het uitgebreide Europa kan de aanzet geven voor betere internationale samenwerking op het gebied van vroegtijdige diagnose van hiv/aids op basis van wetenschappelijk bewijs en vroegtijdige behandeling in de nabije toekomst.


Die Rechnungsprüfungsdienste der Generaldirektion Regionalpolitik (GD REGIO) werden im Rahmen ihrer jährlichen Strategie und der geplanten Rechnungsprüfungen schon bald eine Risikoanalyse vornehmen (deren Parameter vorab festgelegt werden).

In het kader van hun jaarstrategie en geplande audits zullen de audit-afdelingen van het Directoraat-Generaal regionale ontwikkeling (DG REGIO) spoedig een risicoanalyse uitvoeren, waarvan de parameters vooraf worden bepaald.


Die Kommission wird sich dennoch schon bald mit Vertretern des Europäischen Heilbäderverbands (EHV) treffen, um weitere mögliche Wege der Zusammenarbeit zu diesem Thema zu sondieren.

Desalniettemin heeft de Commissie binnenkort een ontmoeting met vertegenwoordigers van de European Spas Association (Europese Vereniging van Kuuroorden) om eventuele mogelijkheden voor samenwerking op dit gebied nader te onderzoeken.


6. begrüßt die Absicht des Rates, schon bald eine Ratstagung über die europäisch-ukrainische Zusammenarbeit anzusetzen, um zu einer raschen Ratifizierung des Aktionsplans EU-Ukraine zu kommen, und fordert die Kommission und den Rat auf, sich für eine Revision und rasche Umsetzung dieses Plans einzusetzen und ihn durch weitere Maßnahmen auszugestalten;

6. juicht het toe dat de Raad snel een vergadering over de samenwerking tussen de EU en de Oekraïne wil organiseren om het actieplan EU-Oekraïne spoedig te bekrachtigen en verzoekt de Commissie en de Raad dit plan opnieuw te bekijken, spoedig uit te voeren en met bijkomende maatregelen uit te breiden;


Die Verfasserin der Stellungnahme hofft, dass im Rahmen der EU-Zusammenarbeit schon bald viele ähnliche Initiativen durchgeführt werden.

Uw rapporteur voor advies hoopt dat vergelijkbare initiatieven spoedig een wijdverbreid onderdeel van EU-samenwerking zullen worden.


Angesichts zum einen des Standes der potenziellen Zusammenarbeit mit China, der Bedeutung der Vorteile einer Zusammenarbeit mit diesem Land in Bezug auf die Märkte sowie die Normierungs- und Frequenzpolitik und zum anderen der politischen Ziele der beiden Parteien im Bereich der Souveränität, des Technologietransfers usw. wird die Kommission schon bald einen Vorschlag für eine Verhandlungsrichtlinie mit China vorlegen.

Rekening houdend zowel met de voortgang van de potentiële samenwerking met China, het belang van de inzet van samenwerking met dit land in termen van contracten, normaliserings- en frequentiebeleid, en de politieke doelstellingen van de twee partijen inzake soevereiniteit, technologie-overdracht, enz. zal de Commissie binnenkort een voorstel indienen voor een specifieke onderhandelingsrichtlijn met China.


w