Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung
Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quoten
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Wirksam werden
Zeitweilige Aussetzung der Quoten
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «quoten werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung

aankoop van quota zonder herverdeling


Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quoten

compensatie voor tijdelijke schorsing van de quota


zeitweilige Aussetzung der Quoten

tijdelijke schorsing van de quota


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Diese Quoten werden auf der Grundlage der von der Generalversammlung des Schalters genehmigten Situationen des Jahresabschlusses festgelegt" .

" Deze ratio's worden op grond van de jaarlijkse afsluitingstoestanden goedgekeurd door de algemene vergadering van het loket bepaald" .


Quoten werden nur Herstellern oder Einführern zugewiesen, die in der Union ansässig sind oder einen in der Union ansässigen Alleinvertreter bestellt haben, um den Anforderungen dieser Verordnung zu genügen.

Quota worden uitsluitend toegewezen aan producenten of invoerders die in de Unie zijn gevestigd, of die met het oog op naleving van de voorschriften van deze verordening een enige, in de Unie gevestigde vertegenwoordiger hebben aangewezen.


Quoten werden nur Herstellern oder Einführern zugewiesen, die in der Union ansässig sind oder einen in der Union ansässigen Alleinvertreter bestellt haben, um den Anforderungen dieser Verordnung zu genügen.

Quota worden uitsluitend toegewezen aan producenten of invoerders die in de Unie zijn gevestigd, of die met het oog op naleving van de voorschriften van deze verordening een enige, in de Unie gevestigde vertegenwoordiger hebben aangewezen.


Die jeweiligen Quoten werden auf 38 Tonnen gekürzt werden, mit entsprechender Kürzung der TAC auf 76 Tonnen, sofern diese Pläne nicht von der Kommission zugelassen sind.

De respectieve quota voor beide landen zullen worden verlaagd tot 38 ton, met een overeenkomstige verlaging van de TAC tot 76 ton, tenzij de Commissie de plannen aanvaardt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel und insbesondere zur Festlegung der Bedingungen für die Inanspruchnahme oder Übertragung der Quoten werden nach dem Verfahren des Artikels 111 erlassen.

3. De bepalingen ter uitvoering van dit artikel, met name betreffende de voorwaarden voor het gebruik of de overdracht van quota, worden vastgesteld volgens de in artikel 111 bedoelde procedure.


Die Quoten werden in Prozent mit einer Dezimalstelle berechnet und dann wie folgt gerundet:

De percentages worden berekend in procent tot één cijfer achter de komma en vervolgens als volgt afgerond:


Die Quoten werden in Prozent mit einer Dezimalstelle berechnet und dann wie folgt gerundet:

De percentages worden berekend in procent tot één cijfer achter de komma en vervolgens als volgt afgerond:


Diese Quoten werden ab dem [1. Mai 2004] auf der Grundlage eines Fünfjahresdurchschnitts angewandt.

Deze percentages gelden voor een gemiddelde periode van vijf jaar, ingaande op [1 mei 2004].


Die gezahlten Ausgleichsleistungen und der Verkauf transferierter Quoten werden Aktionen zur Verbesserung der Energieeffizienz oder der Erfüllung der Verpflichtungen der Wallonischen Region im Rahmen des Protokolls von Kyoto zugeschlagen.

De uitgekeerde compensaties en de verkoop van de overgedragen quota zullen worden aangewend voor maatregelen van de verbetering van de energie-efficiëntie of de naleving van de verbintenissen van het Waalse Gewest in het kader van het Protocol van Kyoto.


Inoffizielle Quoten werden seit 1986 auch für Kabinettsposten eingesetzt.

Sinds 1986 worden ook inofficiële quota toegepast bij kabinetsposten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quoten werden' ->

Date index: 2021-03-27
w