Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoten jahr 2012 überschritten " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission hat heute angekündigt, für 2013 die Fangquoten der Mitgliedstaaten zu kürzen, die erklärt haben, ihre Quoten im Jahr 2012 überschritten zu haben.

De Europese Commissie heeft vandaag verlagingen van de visserijquota voor 2013 bekendgemaakt voor de lidstaten die hebben verklaard dat zij hun quota in 2012 hebben overschreden.


Einige Mitgliedstaaten haben ihre Fangquoten für das Jahr 2012 überschritten.

Sommige lidstaten hebben hun vangstquota voor 2012 overschreden.


Da sich die Nettokosten von Litauens systemischer Rentenreform im Jahr 2012 auf 0,2 % des BIP beliefen, liefern sie eine Erklärung dafür, dass der im Vertrag festgelegte Referenzwert von 3 % des BIP 2012 überschritten wurde.

Als de nettokosten van de Litouwse hervorming van het pensioenstelsel in 2012 0,2 % van het bbp bedroegen, verklaren zij meteen waarom de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % van het bbp in dat jaar werd overschreden.


Gemäß dem Beitrittsvertrag gelten die Grenzwerte seit 2008, sie wurden jedoch bisher in jedem Jahr, für das Aufzeichnungen vorgelegt wurden, überschritten. Hochrechnungen zufolge hat Bulgarien auch im Jahr 2012 die Grenzwerte für Stickstoffoxid und Staub nicht eingehalten.

Overeenkomstig het Toetredingsverdrag zijn de plafonds van toepassing sinds 2008, maar zij zijn tot dusver elk jaar waarvoor gegevens zijn ingediend, overschreden, en volgens de prognoses voor 2012 zal Bulgarije wederom de plafonds voor stikstofoxiden en stof overschrijden.


In der Verordnung (EU) Nr. 44/2012 des Rates vom 17. Januar 2012 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten im Jahr 2012 in EU-Gewässern und für EU-Schiffe in bestimmten Nicht-EU-Gewässern für bestimmte, über internationale Verhandlungen und Übereinkünfte regulierte Fischbestände und Bestandsgruppen (2) sind die Quoten für das Jahr 2012 festgelegt.

Bij Verordening (EU) nr. 44/2012 van de Raad van 17 januari 2012 tot vaststelling, voor 2012, van de vangstmogelijkheden in de EU-wateren en, voor EU-vaartuigen, in bepaalde niet-EU-wateren, voor sommige visbestanden en groepen visbestanden waarvoor internationale onderhandelingen worden gevoerd of internationale overeenkomsten gelden (2), zijn de quota voor 2012 vastgesteld.


Um sicherzustellen, dass in solchen Fällen die Abzüge in voller Höhe vorgenommen werden, sollten die verbleibenden Mengen bei den Abzügen von den Quoten für das Jahr 2012 und gegebenenfalls den Quoten für die folgenden Jahre berücksichtigt werden.

Om te garanderen dat ook in dergelijke gevallen de volledige verlaging wordt toegepast, moeten de resterende hoeveelheden in rekening worden gebracht bij de vaststelling van de verlagingen van de quota voor 2012 en in voorkomend geval voor de daaropvolgende jaren.


Bei manchen Mitgliedstaaten konnten im Rahmen der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 700/2012 keine Abzüge wegen Überfischung von den zugewiesenen Quoten vorgenommen werden, da diese Mitgliedstaaten im Jahr 2012 nicht über solche Quoten verfügten.

Voor sommige lidstaten konden uit hoofde van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 700/2012 geen verlagingen worden toegepast op voor de overbeviste bestanden toegewezen quota, omdat deze lidstaten in 2012 niet over dergelijke quota beschikten.


In der Verordnung (EU) Nr. 1225/2010 des Rates vom 13. Dezember 2010 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten von EU-Schiffen für Fischbestände bestimmter Tiefseearten für die Jahre 2011 und 2012 (2) sind die Quoten für das Jahr 2012 festgelegt.

Bij Verordening (EU) nr. 1225/2010 van de Raad van 13 december 2010 tot vaststelling, voor 2011 en 2012, van de vangstmogelijkheden voor EU-vaartuigen voor visbestanden van bepaalde diepzeevissoorten (2) zijn de quota voor 2012 vastgesteld.


In der Mitteilung wird darauf hingewiesen, dass das Ziel der Festsetzung von TACs und Fang­quoten sowie des Fischereiaufwands für die europäische Fischerei im Jahr 2012 darin bestehen sollte, die Überfischung schrittweise abzubauen. Die wissenschaftlichen Gutachten, anhand deren die TACs und Quoten festgesetzt werden, sollten sich verstärkt an dem Ziel orientieren, bis zum Jahr 2015 eine Fischerei auf MSY-Niveau zu erreichen, zu dem die Kommission und die Mitglied­staaten sich verpflichtet haben.

Het doel dat volgens de mededeling bij de vaststelling van de TAC's, de quota en de visserij­inspanningsniveaus voor de Europese visserijtakken voor 2012 voor ogen moet worden gehouden, is de geleidelijke beëindiging van de overbevissing. Het wetenschappelijk advies op grond waarvan de TAC's en quota worden vastgesteld, moet er specifieker op gericht zijn de vangsten in 2015 op mdo-niveau te brengen, zijnde het niveau waarop de maximale duurzame opbrengst van de visbestanden gerealiseerd wordt, waaraan de Commissie en de lidstaten zic ...[+++]


Das Scheitern der Verhandlungen über den Makrelenbestand im Nordostatlantik bedeutet, dass die 2011 angewandten Fangpraktiken, d.h. die einseitige Festsetzung enorm hoher zulässiger Gesamtfangmengen (TACs), mit denen die gemäß den wissenschaftlichen Gutachten festgesetzten TACs generell überschritten wurden, im Jahr 2012 fortgesetzt werden.

Het mislukken van de onderhandelingen over het makreelbestand in de Noordoostelijke Atlantische Oceaan betekent dat de visserijpraktijken van 2011, waarbij enorme unilateraal vastgestelde totaal toegestane vangsten (TAC's) in het algemeen de wetenschappelijk geadviseerde TAC's overschreden, in 2012 zullen worden voortgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quoten jahr 2012 überschritten' ->

Date index: 2022-10-15
w