Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quantifizierbaren überprüfbaren » (Allemand → Néerlandais) :

Der Verteilungsschlüssel beruht auf objektiven, quantifizierbaren und überprüfbaren Kriterien und Daten mit geeigneten Gewichtungsfaktoren.

De verdeelsleutel gaat uit van objectieve, kwantificeerbare en verifieerbare criteria en gegevens, met een passende wegingsfactor.


Der Verteilungsschlüssel beruht auf objektiven, quantifizierbaren und überprüfbaren Kriterien mit geeigneten Gewichtungsfaktoren.

De verdeelsleutel gaat uit van objectieve, kwantificeerbare en verifieerbare criteria met een passende wegingsfactor.


Der Verteilungsschlüssel wird auf objektiven, quantifizierbaren und überprüfbaren Kriterien beruhen, die die Kapazität der Mitgliedstaaten widerspiegeln, Flüchtlinge aufzunehmen und zu integrierenwobei geeignete Gewichtungsfaktoren angewandt werden, die die relative Bedeutung dieser Kriterien widerspiegeln (siehe nachstehend Tabelle 1).

De verdeelsleutel zal worden gebaseerd op objectieve, kwantificeerbare en verifieerbare criteria voor de mate waarin de lidstaten in staat zijn vluchtelingen op te nemen en te integreren, met passende wegingsfactoren voor het relatieve belang van dergelijke criteria (zie onderstaande tabel 1).


Der Verteilungsschlüssel wird auf objektiven, quantifizierbaren und überprüfbaren Kriterien beruhen, die die Kapazität der Mitgliedstaaten widerspiegeln, Flüchtlinge aufzunehmen und zu integrieren, wobei geeignete Gewichtungsfaktoren angewandt werden, die die relative Bedeutung dieser Kriterien widerspiegeln (siehe nachstehend Tabelle 1).

De verdeelsleutel zal worden gebaseerd op objectieve, kwantificeerbare en verifieerbare criteria voor de mate waarin de lidstaten in staat zijn vluchtelingen op te nemen en te integreren, met passende wegingsfactoren voor het relatieve belang van dergelijke criteria (zie onderstaande tabel 1).


Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 und entsprechend diesem Abkommens sollten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich an der Finanzierung von quantifizierbaren, notifizierbaren, überprüfbaren und auf nationaler Ebene angemessenen Maßnahmen beteiligen; diese sollten mit dem Ziel in Einklang stehen, die globale Oberflächentemperatur im Jahresmittel insgesamt höchstens um 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau ansteigen zu lassen, zur Verringerung von Treibhausgasemissionen in Entwicklungsländern, die das Abkommen ratifiziert haben.

Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dragen de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij in de kosten van meetbare, rapporteerbare, verifieerbare en op elke staat toegesneden maatregelen van broeikasgasemissiereductie in ontwikkelingslanden die de overeenkomst geratificeerd hebben, overeenkomstig de doelstelling om de gemiddelde jaartemperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus te laten stijgen.


Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 und entsprechend diesem Abkommens sollten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich an der Finanzierung von quantifizierbaren, notifizierbaren, überprüfbaren und auf nationaler Ebene angemessenen Maßnahmen beteiligen; diese sollten mit dem Ziel in Einklang stehen, die globale Oberflächentemperatur im Jahresmittel insgesamt höchstens um 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau ansteigen zu lassen, zur Verringerung von Treibhausgasemissionen in Entwicklungsländern, die das Abkommen ratifiziert haben.

Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dragen de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij in de kosten van meetbare, rapporteerbare, verifieerbare en op elke staat toegesneden maatregelen van broeikasgasemissiereductie in ontwikkelingslanden die de overeenkomst geratificeerd hebben, overeenkomstig de doelstelling om de gemiddelde jaartemperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus te laten stijgen.


Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 und entsprechend diesem Abkommens sollten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich an der Finanzierung von quantifizierbaren, notifizierbaren, überprüfbaren und auf nationaler Ebene angemessenen Maßnahmen beteiligen; diese sollten mit dem Ziel in Einklang stehen, die globale Oberflächentemperatur im Jahresmittel insgesamt höchstens um 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau ansteigen zu lassen, zur Verringerung von Treibhausgasemissionen in Entwicklungsländern, die das Abkommen ratifiziert haben.

Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dragen de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij in de kosten van meetbare, rapporteerbare, verifieerbare en op elke staat toegesneden maatregelen van broeikasgasemissiereductie in ontwikkelingslanden die de overeenkomst geratificeerd hebben, overeenkomstig de doelstelling om de gemiddelde jaartemperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus te laten stijgen.


16. nimmt Kenntnis von dem Entwurf einer europäischen Sozialagenda im Hinblick auf den Europäischen Rat im Dezember 2000; fordert die französische Präsidentschaft auf, der europäischen Beschäftigungsstrategie eine neue Orientierung hin zu einer neuen Art von nachhaltiger Entwicklung auf der Grundlage von quantifizierbaren, verbindlichen und überprüfbaren Zielen im Bereich der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit zu geben; diese Strategie sollte auf der Verstärkung der sozialen Rechte, einem hohen sozialen Schutzniveau, der Verkürzung der Arbeitszeit ohne Lohnverlust, der Gleichs ...[+++]

16. neemt kennis van de lancering van de Europese sociale agenda met het oog op de Europese Raad van december 2000; verzoekt het Franse voorzitterschap de Europese werkgelegenheidsstrategie te heroriënteren in de richting van een nieuw type duurzame ontwikkeling, met gekwantificeerde, bindende en toetsbare doelstellingen op het gebied van werkloosheidsbestrijding, die is gebaseerd op versterking van de sociale rechten, een hoog niveau van sociale bescherming, verkorting van de arbeidstijd met behoud van salaris, gelijkheid van mannen en vrouwen, bestrijding van alle vormen van discriminatie en versterking van de economische en sociale s ...[+++]


-die Notwendigkeit einer Einigung über eine beschränkte Zahl von konkreten, quantifizierbaren und überprüfbaren Leitlinien anstelle einer langen Liste von allgemeinen Grundsätzen;

-de noodzaak om het eens te worden over concrete richtsnoeren die beperkt in aantal, kwantificeerbaar en controleerbaar zijn, en niet een lange lijst van algemene beginselen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quantifizierbaren überprüfbaren' ->

Date index: 2021-01-08
w