Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualität nicht schritt gehalten » (Allemand → Néerlandais) :

Schienenpersonenverkehrsdienste haben mit den sich wandelnden Anforderungen an Verfügbarkeit und Qualität nicht Schritt gehalten.

De trein is er niet in geslaagd gelijke tred te houden met de wijzigende behoeften inzake beschikbaarheid en kwaliteit.


Schienenpersonenverkehrsdienste haben mit der Entwicklung anderer Verkehrsträger im Hinblick auf Verfügbarkeit, Preis und Qualität nicht Schritt gehalten.

De trein is er niet in geslaagd gelijke tred te houden met de evolutie van andere wijzen van vervoer op het gebied van beschikbaarheid, prijs en kwaliteit.


Vielmehr ist der Verkehrsträgeranteil der Schiene innerhalb der Europäischen Union mit 6 % in etwa konstant geblieben, und die Schienenpersonenverkehrsdienste haben mit den sich wandelnden Anforderungen hinsichtlich Angebot und Qualität nicht Schritt gehalten.

Het spoor blijft voor het passagiersvervoer in de Europese Unie steken op een marktaandeel van 6 % en het passagiersvervoer is er niet in geslaagd in te spelen op de wijzigende behoeften inzake aanbod of kwaliteit.


Vielmehr ist der Verkehrsträgeranteil der Schiene innerhalb der Europäischen Union mit 6 % in etwa konstant geblieben, und die Schienenpersonenverkehrsdienste haben mit den sich wandelnden Anforderungen hinsichtlich Angebot und Qualität nicht Schritt gehalten.

Het spoor blijft voor het passagiersvervoer in de Europese Unie steken op een marktaandeel van 6 % en het passagiersvervoer is er niet in geslaagd in te spelen op de wijzigende behoeften inzake aanbod of kwaliteit.


Schienenpersonenverkehrsdienste haben mit den sich wandelnden Anforderungen an Verfügbarkeit und Qualität nicht Schritt gehalten.

De trein is er niet in geslaagd gelijke tred te houden met de wijzigende behoeften inzake beschikbaarheid en kwaliteit.


Die Außenvertretung des Euro-Raums hat mit dessen wachsendem wirtschaftlichen und finanziellen Gewicht nicht Schritt gehalten.

De externe vertegenwoordiging van de eurozone heeft geen gelijke tred gehouden met het toenemende economische en financiële gewicht van de valutazone.


Ferner hat die Gesamtqualität der Bodenabfertigungsdienste nicht Schritt gehalten mit dem sich entwickelnden Bedarf, insbesondere unter den Gesichtspunkten Zuverlässigkeit, Resistenz, Flugsicherheit und Gefahrenabwehr.

Ook de algemene kwaliteit van grondafhandelingsdiensten heeft geen gelijke tred gehouden met de zich ontwikkelende behoeften, met name wat betreft de betrouwbaarheid en veerkracht, veiligheid en zekerheid.


Die zuletzt im Jahr 2002 überarbeiteten EU-Telekommunikationsvorschriften haben mit dieser Entwicklung jedoch nicht Schritt gehalten.

De telecomvoorschriften van de EU, laatstelijk herzien in 2002, zijn niet meer aangepast aan deze ontwikkelingen.


Anhand anderer Indikatoren lässt sich aber erkennen, dass der Fortschritt nicht mit dem BIP Schritt gehalten hat und dass der wirtschaftliche Wohlstand einiger Länder in bestimmten Zeiträumen sogar stagniert hat.

Maar wanneer andere indicatoren worden gebruikt, blijkt dat de vooruitgang geen gelijke tred heeft gehouden met het BBP en dat er in sommige landen soms sprake is van een stagnatie van het economisch welzijn.


Die EU hat einen "Verhaltenskodex" für Sonderverfahren zwar nicht für erforderlich gehalten, betrachtet dieses Dokument jedoch als letzten Schritt, um Leitlinien für die Arbeit der Mandatsträger vorzugeben, wobei sichergestellt wird, dass die Staaten mit diesen Mechanismen uneingeschränkt zusammenarbeiten und die Unabhängigkeit und die Integrität der Mandatsträger voll respektiert wird.

De EU achtte een "gedragscode" voor speciale procedures niet nodig, doch beschouwt dit document als de laatste stap in de aansturing van het werk van de mandaathouders, om te zorgen voor de volledige medewerking van de staten met deze mechanismen en voor de volledige eerbiediging van de onafhankelijkheid en de integriteit van de mandaathouders.


w