Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punkten fortschritte erzielt " (Duits → Nederlands) :

Alles in allem setzen die Mitgliedstaaten ihre Reformanstrengungen zwar fort, doch wurden in den meisten bei den länderspezifischen Empfehlungen 2016 angesprochenen Punkten nur begrenzte bis einige Fortschritte erzielt.

Het algemene beeld dat naar voren komt is dat de lidstaten inspanningen blijven leveren om hervormingen te implementeren, maar dat tot dusver de voortgang varieert van “beperkte” tot “enige” voortgang voor de meeste beleidsterreinen die in de landspecifieke aanbevelingen van 2016 zijn vermeld.


Die im Demokratiepaket angekündigten Maßnahmen lassen hoffen, dass bei einer Reihe von Punkten Fortschritte erzielt werden.

De maatregelen die in het democratiseringspakket werden aangekondigd, bieden uitzicht op vooruitgang in een aantal van deze problemen.


Die im Demokratiepaket angekündigten Maßnahmen lassen hoffen, dass bei einer Reihe von Punkten Fortschritte erzielt werden.

De maatregelen die in het democratiseringspakket werden aangekondigd, bieden uitzicht op vooruitgang in een aantal van deze problemen.


5. fordert seinen zuständigen Ausschuss auf, im Kontext des nächsten Verfahrens der Entlastung für den Rat zu prüfen, ob bei folgenden Punkten Fortschritte erzielt worden sind:

5. verzoekt zijn bevoegde commissie in het kader van de volgende kwijtingsprocedure voor de Raad na te gaan in hoeverre er op de volgende punten vooruitgang is geboekt:


5. fordert seinen zuständigen Ausschuss auf, im Kontext des nächsten Verfahrens der Entlastung für den Rat zu prüfen, ob bei folgenden Punkten Fortschritte erzielt worden sind:

5. verzoekt zijn bevoegde commissie in het kader van de volgende kwijtingsprocedure voor de Raad na te gaan in hoeverre er op de volgende punten vooruitgang is geboekt:


Meiner Ansicht nach haben wir bei mehreren kritischen Punkten Fortschritte erzielt, wie bei dem Verbot von krebserregenden chemischen Stoffen in Spielzeugen, die großen Anlass zu Sorge um die Gesundheit von Kindern geben, bei der allmählichen Verringerung der Schwermetalle, die bei der Herstellung von Spielzeugen verwendet werden, wie z. B. Cadmium und Blei, bei der Verkürzung der Liste der Duftstoffe und Allergene, bei einem separaten Kennzeichnungssystem für Spielzeuge, die in Lebensmitteln enthalten sind, und nicht zuletzt bei strengeren Sicherheitsauflagen für alle Spielzeughersteller.

Mijns inziens hebben wij bij een vrij groot aantal vraagstukken vooruitgang geboekt. Bij wijze van indicatie noem ik het verbod op kankerverwekkende chemische stoffen die in speelgoed worden gebruikt en die grote ongerustheid hebben veroorzaakt over de gezondheid van de kinderen, de geleidelijke vermindering van zware metalen, zoals cadmium en lood, die in de vervaardiging van speelgoed worden gebruikt, een vermindering van de lijst met geur- en allergene stoffen, aparte etikettering van in levensmiddelen verpakt speelgoed, maar ook strengere veiligheidsnormen voor alle speelgoedfabrikanten.


Ungeachtet dessen sind wir dagegen, die Zustimmung abzulehnen, denn zum einen konnten in vielen Punkten Fortschritte erzielt werden, wie bei der Stärkung des politischen Dialogs, der Nennung der nationalen Parlamente als mögliche Empfänger der Hilfe oder der Unterstützung des Internationalen Strafgerichtshofs durch die Unterzeichner des Abkommens.

Desondanks stellen wij nu niet voor onze instemming te onthouden. In de eerste plaats hebben we vooruitgang geboekt op verschillende gebieden, zoals de versterking van de politieke dialoog, de verwijzing naar de nationale parlementen als begunstigde van de hulp en de steun van de ondertekenaars van de Overeenkomst voor het Internationaal Strafhof.


Daher müssen bei zentralen Punkten der mit der Pariser Erklärung verknüpften Agenda Fortschritte erzielt werden – dies ist für die von lokalen Akteuren ausgehende Entwicklungszusammenarbeit genauso wichtig wie für die Beziehungen zwischen Gebern und Partnerländern.

Er moeten dus vorderingen worden gemaakt bij essentiële aspecten van de agenda van de verklaring van Parijs, die net zo belangrijk zijn voor de ontwikkelingssamenwerking via plaatselijke actoren als voor de betrekkingen tussen donoren en partnerlanden.


Dabei sollten in einigen zentralen Punkten innerhalb des Abkommens, wie etwa bei der Zusammenarbeit im Regulierungsbereich insbesondere in Bezug auf Sicherheit, staatliche Beihilfen und Wettbewerbsfragen und auf Verkehrsrechte, Fortschritte erzielt werden.

Er is vooruitgang te behalen op een aantal belangrijke onderdelen van de overeenkomst: samenwerking op het gebied van de regelgeving (met name inzake veiligheid, staatssteun en concurrentie) alsmede de luchtverkeersrechten.


Dabei sollten in einigen zentralen Punkten innerhalb des Abkommens, wie etwa bei der Zusammenarbeit im Regulierungsbereich insbesondere in Bezug auf Sicherheit, staatliche Beihilfen und Wettbewerbsfragen und auf Verkehrsrechte, Fortschritte erzielt werden.

Er is vooruitgang te behalen op een aantal belangrijke onderdelen van de overeenkomst: samenwerking op het gebied van de regelgeving (met name inzake veiligheid, staatssteun en concurrentie) alsmede de luchtverkeersrechten.


w