Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung
Drei-Punkt-Schloss
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Note
Punkt
Punkt-zu-Punkt Verbindung
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Punktebewertung
Punktezahl
Rechte der Frau
Sensibler Punkt
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Verbindung
Vitaler Punkt

Vertaling van "punkte in frau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung

verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag










Bewertung (nom féminin) | Note (nom féminin) | Punkt (nom masculin) | Punktebewertung (nom féminin) | Punktezahl (nom féminin)

score (nom masculin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - In Artikel 1 Punkt b Ziffer 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 2017 zur Erneuerung der Zusammensetzung der Generalversammlung des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie wird Frau Mireille Schoffers durch Frau Eve-Marie Niessen ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1, b), 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2017 tot hernieuwing van de samenstelling van de Algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" wordt Mevr. Mireille Schoffers vervangen door Mevr. Eve-Marie Niessen.


Artikel 1 - In Artikel 1 Punkt a Ziffer 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Mai 2013 zur Erneuerung der Zusammensetzung der Generalversammlung des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie wird Frau Sophie Bertholet durch Frau Lila Joris ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1, punt a), 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de Algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" (Sociaal-economische Raad van het Waalse Gewest) wordt Mevr. Sophie Bertholet vervangen door Mevr. Lila Joris.


Ansgar Stracke-Mertes" ersetzt; 2. in Nummer 3 Buchstabe a) wird die Wortfolge "Frau Nina Reip" durch die Wortfolge "Frau Marliese Breuer" ersetzt; 3. in Nummer 3 Buchstabe k) wird der Punkt am Ende des Satzes durch ein Semikolon ersetzt; 4. folgende Nummer 4 wird eingefügt: « 4. Für die Schulinspektion und Schulentwicklungsberatung: Frau Corina Senster».

Ansgar Stracke-Mertes"; 2° in de bepaling onder 3°, a), worden de woorden "Mevr. Nina Reip" vervangen door de woorden "Mevr. Marliese Breuer"; 3° in de bepaling onder 3°, k), wordt de punt op het einde van de zin vervangen door een kommapunt; 4° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : « 4° voor de onderwijsinspectie en het adviespunt voor schoolontwikkeling : Mevr. Corina Senster».


1. In Punkt a) wird " Frau Annette Herbrand" durch " Frau Doris Falkenberg" als Mitglied ersetzt.

1° in artikel 2, § 5, a) wordt " Mevr. Annette Herbrand" als lid vervangen door " Mevr. Doris Falkenberg" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3 - In Artikel 2 § 4 Punkt a) desselben Erlasses ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 19. März 2009 wird " Frau Jeanine Carpent" durch " Frau Marie-Rose Winters" als Mitglied ersetzt.

Art. 3. In artikel 2, § 4, a), van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Regering van 19 maart 2009, wordt " Mevr. Jeanine Carpent" als lid vervangen door " Mevr. Marie-Rose Winters" .


2. In Punkt b) wird das Ersatzmitglied " Frau Doris Falkenberg" gestrichen und der Wortlaut " vakant" eingefügt.

2° in artikel 2, § 5, b), wordt " Mevr. Doris Falkenberg" als vervangend lid geschrapt en wordt het woord " vacant" ingevoegd.


Gleichzeitig möchte ich die Befürchtungen meiner Fraktion in Bezug auf zwei Punkte in Frau Vlastos Bericht über die Hafenstaatkontrolle erwähnen.

Tegelijkertijd verwoord ik echter ook de vrees die in mijn fractie leeft ten aanzien van twee punten uit het verslag van mevrouw Vlasto over havenstaatcontrole.


Art. 4 - In Artikel 3 § 2 Punkt a) desselben Erlasses abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 19. März 2009 wird " Frau Karin Piraprez-Cormann" durch " Frau Murielle Mendez" als Mitglied und unter Punkt b) " Frau Murielle Mendez" durch " Frau Karin Piraprez-Cormann" als Ersatzmitglied ersetzt.

Art. 4. In artikel 3, § 2, punt a) van hetzelfde besluit, gewijzigd door het besluit van de Regering van 19 maart 2009 wordt " Mevr. Karin Piraprez-Cormann" als lid vervangen door " Mevr.


Artikel 1 - In Artikel 2 § 1 Nummer 1 Punkt b) des Erlasses der Regierung vom 13. Januar 2005 zur Einsetzung des Beirates für Gesundheitsförderung, abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 19. März 2009 wird " Frau Ortac Gülseren" durch " Frau Viviane Keutgen" als Ersatsmitglied ersetzt.

Artikel 1. In artikel 2, § 1, nummer 1, punt b) van het besluit van de Regering van 13 januari 2005 over het inzetten van de Adviesraad voor de bevordering van de gezondheid, gewijzigd door het besluit van de Regering van 19 maart 2009 wordt " Mevr. Ortac Gülseren" als plaatsvervangend lid vervangen " Mevr. Viviane Keutgen" .


Ich gehe in diesem Punkt mit Frau Gomes, der Leiterin der Wahlbeobachtermission, konform und halte es für richtig, dass dieser Punkt in der Entschließung hervorgehoben wird.

Ik ben het hierin eens met mevrouw Gomes, die de verkiezingswaarneming leidt en het is volkomen terecht dat dit punt in de resolutie wordt benadrukt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkte in frau' ->

Date index: 2024-05-29
w