Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «psychische probleme sind außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Psychische Probleme sind außerdem vielgestaltig, lang anhaltend und eine Quelle der Diskriminierung und tragen in erheblichem Maße zu gesundheitlichen Ungleichheiten bei.

De problemen met geestelijke gezondheid zijn velerlei, langdurig en leiden tot discriminatie, en dragen in aanzienlijke mate bij aan ongelijkheid op gezondheidsgebied.


Psychische Probleme sind außerdem vielgestaltig, lang anhaltend und eine Quelle der Diskriminierung und tragen in erheblichem Maße zu gesundheitlichen Ungleichheiten bei.

De problemen met geestelijke gezondheid zijn velerlei, langdurig en leiden tot discriminatie, en dragen in aanzienlijke mate bij aan ongelijkheid op gezondheidsgebied.


Psychische Probleme sind außerdem vielgestaltig, lang anhaltend und eine Quelle der Diskriminierung und tragen stark zu gesundheitlichen Ungleichheiten in der Union bei, sodass sie die europäischen Werte in ihrem Kern in Frage stellen.

Geestelijke gezondheidsproblemen hebben verstrekkende gevolgen, zijn langdurig van aard en vormen een bron van discriminatie, zodat zij in aanzienlijke mate bijdragen tot de ongelijkheden op gezondheidsgebied in de Unie en daarmee de Europese waarden tarten.


L. in der Erwägung, dass psychische Probleme Untersuchungen zufolge in hohem Maße für den Verlust an Produktivität, für Fehlzeiten und für Ausfalltage verantwortlich sind; in der Erwägung, dass es daher von wesentlicher Bedeutung ist, dass alle Interessenträger sowohl die Ursachen als auch die Symptome der psychischen Gesundheitsprobleme angehen, sodass die Arbeitskräfte belastbar, produktiv und in der Lage sind, ihr Erwerbs- und ihr Privatleben miteinander in Einklang zu bringen; in der Erw ...[+++]

L. overwegende dat uit onderzoek blijkt dat geestelijke gezondheidsproblemen de oorzaak zijn van grootschalig productiviteitsverlies, verzuim en verlofdagen, en het dan ook van vitaal belang is dat alle belanghebbenden zowel de oorzaken als de symptomen van gebrekkige geestelijke gezondheid aanpakken, met het oog op een veerkrachtige en productieve beroepsbevolking die werk en privéleven kan combineren; overwegende dat een genderperspectief op geestelijke gezondheid op het werk nodig is, deels vanwege heersende genderongelijkheden, en organisatiestructuren die deze bevorderen, alsook in verband met de rollen die werkende vrouwen in het ...[+++]


Außerdem wird die Kommission eine Mitteilung zur Richtlinie über irreführende und vergleichende Werbung[33] veröffentlichen, um Probleme, mit denen KMU häufig konfrontiert sind, etwa Betrug im Zusammenhang mit Firmenverzeichnissen, näher zu beleuchten.

Bovendien zal de Commissie met een mededeling komen over de richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame[33] om problemen aan te pakken waarmee mkb-bedrijven vaak te kampen hebben, zoals zwendel met bedrijvengidsen.


In der Erwägung, dass die DGO3 außerdem der Ansicht ist, dass durch die Verlagerung der im Norden der Erweiterung vorhandenen, nicht unter Schutz gestellten Bäche und durch die Einrichtung von Pufferstreifen entlang der Bäche "Ruisseau de la Carrière" und "Fond du Royen" die Probleme bezüglich der ständigen Verschmutzung des Baches "Fond du Royen" teilweise gelöst werden können; dass sie der Ansicht ist, dass "die Arbeiten zwecks der Verlagerung des Baches ohne Auswirkungen flussabwärts erfolgen müssen [und dass] eine Diskussion zwis ...[+++]

Overwegende dat DGO3 voor het overige acht dat de verplaatsing van de ongeklaseerde beken gelegen in het noorden van de uitbreiding en de aanleg van buffergebieden langs de beek van de steengroeve en de Fond du Royen een gedeeltelijk antwoord zullen kunnen bieden op de problemen van weerkerende verontreiniging van de Fond du Royen; dat genoemd bestuur acht dat de werkzaamheden voor de verplaatsing van de beek "zonder impact op de benedenstroom" zullen dienen te gebeuren en dat er een "discussie tussen het Departement Natuur en Bossen ...[+++]


D. in der Erwägung, dass psychische Probleme in Europa weit verbreitet sind, da jeder vierte europäische Bürger in seinem Leben mindestens einmal an einer psychischen Störung erkrankt ist und sehr viel mehr Personen indirekt betroffen sind, sowie in der Erwägung, dass sich die Standards der psychologischen Betreuung zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten – und vor allem zwischen den alten Mitgliedstaaten und einigen der neuen Mitgliedstaaten – stark unterscheiden,

D. overwegende dat psychische gezondheidsproblemen in Europa wijd verbreid zijn, waarbij een persoon op vier in zijn leven tenminste eenmaal dergelijke problemen ondervindt, en veel meer mensen hiermee indirect in aanraking komen en dat er in de normen op het gebied van de psychische gezondheidszorg grote verschillen bestaan tussen de lidstaten, en in het bijzonder tussen de oude lidstaten en sommige nieuwe lidstaten,


Mit den richtigen Mitteln sind Gesundheitszentren in Schulen und Kinderambulanzen hervorragend in der Lage, Probleme bei Kindern und Jugendlichen zu erkennen und in einem frühen Stadium Hilfe anzubieten. In meinem Heimatland haben beispielsweise psychische Probleme bei jungen Menschen zugenommen.

Wanneer zij over de juiste capaciteiten beschikken, hebben kinderklinieken en gezondheidsdiensten op scholen uitstekende mogelijkheden de problemen van kinderen en jongeren te herkennen en in een vroeg stadium hulp te bieden.


Die Steuersysteme sind außerdem in einigen Fällen schlecht darauf vorbereitet, eine effiziente Steuererhebung zu entwickeln, obwohl die Besteuerung der Arbeit recht hoch ist; (iii) informelle Wirtschaft und Migration: legale wie illegale Einwanderer erhöhen den Kapitalstock und damit das Wachstumspotenzial dieser Wirtschaften, werfen aber das Problem auf, Arbeit für gering bezahlte Arbeiter attraktiv zu machen (legale Immigration), und nicht angemelde ...[+++]

Bovendien zijn de fiscale stelsels soms te weinig ontwikkeld voor een degelijke inning van de belastingen, en wordt de arbeid er relatief hoog belast; en (iii) informele economie en migratie: hoewel legale en illegale immigranten het kapitaal en dus het groeipotentieel van deze economieën verhogen, veroorzaken zij tevens een probleem in verband met het aantrekkelijk maken van werk voor laagbetaalde werknemers (legale immigratie) en het omzetten van zwartwerk in wettig werk (illegale immigratie).


9. BETONT, daß psychische Probleme und Erkrankungen weit verbreitet sind, zu menschlichen Leiden und Beeinträchtigungen führen, die Sterblichkeit erhöhen und negative Auswirkungen für die einzelstaatlichen Wirtschaften haben.

9. BENADRUKT dat psychische problemen en geestesziekten veel voorkomen, de oorzaak van menselijk lijden en van invaliditeit zijn, de mortaliteit doen toenemen en negatieve implicaties voor de economieën hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'psychische probleme sind außerdem' ->

Date index: 2023-12-21
w