Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prüfung sowie transparenz » (Allemand → Néerlandais) :

16. betont, dass nach dem für 2015 geplanten Abkommen für alle Vertragsparteien wirksame Einhaltungsvorschriften gelten müssen; hebt hervor, dass mit dem für 2015 geplanten Abkommen durch Aufstellung eines gemeinsamen Regelwerks, das auch Buchhaltungsvorschriften sowie Regeln für Überwachung, Berichterstattung und Prüfung umfasst, Transparenz und Rechenschaftspflicht gefördert werden müssen; ist der Ansicht, dass das Transparenz- und Rechenschaftss ...[+++]

16. onderstreept de noodzaak van een doeltreffende nalevingsregeling die krachtens de overeenkomst van 2015 van toepassing is op alle partijen; benadrukt dat de overeenkomst van 2015 transparantie en verantwoordingsplicht moet bevorderen door middel van een gemeenschappelijk, op regels gebaseerd stelsel waarvan ook boekhoudregels en regelingen inzake toezicht, verslaglegging en verificatie deel uitmaken; is van mening dat het systeem voor transparantie en verantwoording ontwikkeld moet worden op basis van geleidelijke convergentie;


15. betont, dass nach dem für 2015 geplanten Abkommen für alle Vertragsparteien wirksame Einhaltungsvorschriften gelten müssen; hebt hervor, dass mit dem für 2015 geplanten Abkommen durch Aufstellung eines gemeinsamen Regelwerks, das auch Buchhaltungsvorschriften sowie Regeln für Überwachung, Berichterstattung und Prüfung umfasst, Transparenz und Rechenschaftspflicht gefördert werden müssen; ist der Ansicht, dass das Transparenz- und Rechenschaftss ...[+++]

15. onderstreept de noodzaak van een doeltreffende nalevingsregeling die krachtens de overeenkomst van 2015 van toepassing is op alle partijen; benadrukt dat de overeenkomst van 2015 transparantie en verantwoordingsplicht moet bevorderen door middel van een gemeenschappelijk, op regels gebaseerd stelsel waarvan ook boekhoudregels en regelingen inzake toezicht, verslaglegging en verificatie deel uitmaken; is van mening dat het systeem voor transparantie en verantwoording ontwikkeld moet worden op basis van geleidelijke convergentie;


Explizites Ziel sollten eine größere Rechtssicherheit für Investoren und mehr Transparenz, mehr Kohärenz, bessere EU-Koordinierung und –Überwachung ‑ einschließlich der Prüfung entsprechender Pläne anhand der klima- und energiepolitischen Ziele auf Unionsebene ‑ sowie Fortschritte beim Erreichen der Ziele des Energiebinnenmarkts und der Leitlinien für staatliche Beihilfen sein.

Uitdrukkelijke streefdoelen daarbij zijn het bieden van meer zekerheid voor investeerders, een grotere transparantie en voorts ook een versterkte samenhang, EU-coördinatie en monitoring, met inbegrip van de toetsing van bedoelde plannen aan de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie en het naderbij brengen van de doelstellingen van de interne energiemarkt en de richtsnoeren inzake staatssteun.


Wenn ein ausländisches Staatsunternehmen die Absicht hat, einen europäischen Hafen, einen Teil unserer Energie-Infrastruktur oder ein Unternehmen im Bereich der Verteidigungstechnologie zu übernehmen, dann sollte dies in aller Transparenz sowie nach eingehender Prüfung und Debatte geschehen.

Indien een buitenlands overheidsbedrijf in Europa een haven, energie-infrastructuur of defensietechnologiebedrijf wil kopen, moet dit proces plaatsvinden in een kader van transparantie, controle en debat.


Um eine größere Einheitlichkeit von Ausbildung und Prüfung sowie Transparenz gegenüber den Bewerbern zu gewährleisten, sollte vorgesehen werden, dass die Mitgliedstaaten nach von ihnen festzulegenden Kriterien Prüfungs- und Ausbildungseinrichtungen akkreditieren.

Ter waarborging van een grotere eenvormigheid van de opleidings- en examenvoorwaarden en meer doorzichtigheid jegens de kandidaten, moet worden bepaald, dat de lidstaten, aan de hand van door hen vast te stellen criteria, de opleidings- en examencentra moeten erkennen.


Mehr Transparenz bei der Frage, ob die Anwerbung von Probanden für eine klinische Prüfung noch im Gange ist, sowie hinsichtlich der Ergebnisse der Prüfung.

meer transparantie over of de werving voor deelname aan een klinische proef nog aan de gang is en over de resultaten van de klinische proef;


5. nimmt die vom Internen Prüfungsdienst ermittelten prioritären Bereiche zur Kenntnis, insbesondere die Prüfung des öffentlichen Vergabeverfahrens einschließlich Folgemaßnahmen zu nicht beendeten Maßnahmen, das Verfahren zur Prüfung von Finanzhilfen sowie die Vollendung der Prüfungen für das Jahr 2007 und die einschlägige Berichterstattung,; begrüßt die Feststellungen, insbesondere die Bemerkung, dass das Vergabeverfahren erheblich verbessert wurde und im Zusammenhang mit zwei seit der Prüfung 2005 unvollendeten Maßnahmen Verbesseru ...[+++]

5. merkt op dat de dienst Interne audit enkele gebieden heeft aangemerkt als prioritair, met name de controle van de openbare-aanbestedingsprocedures, met inbegrip van de follow-up van de nog niet afgewikkelde acties, het proces voor de controle van subsidies, en de afwikkeling en verslaglegging van de controles van 2007; is ingenomen met de bevindingen, met name de opmerking dat de aanbestedingsprocedure aanzienlijk is verbeterd, en dat de twee nog niet afgewikkelde acties van de controle van 2005 zijn verbeterd, alsmede de opmerking dat het proces voor het toekennen van subsidies voldoet aan het regelgevingskader, de beginselen van transparantie en goed financieel ...[+++]


11. besteht darauf, dass daher - im Einklang mit der Kommissionsmitteilung - Privatisierung nur unter Einhaltung bestimmter Rahmenbedingungen vollzogen werden darf, insbesondere einer klaren Festsetzung der Ziele und Prioritäten durch die Regierung, der Prüfung aller Optionen, der Gewährleistung von Transparenz während des gesamten Prozesses, der Bereitstellung des adäquaten rechtlichen Rahmens, einer parallelen Reform des Finanzsektors und einer Absicherung des Reformprozesses durch geeignete soziale Maßnahmen; ...[+++]

11. onderstreept dat daarom - overeenkomstig de Commissiemededeling - alleen bij inachtneming van bepaalde kadervoorwaarden tot privatisering mag worden overgegaan, waartoe vooral behoren: een duidelijke vaststelling van de doelstellingen en prioriteiten door de regering, onderzoeken van alle mogelijkheden, betrachten van transparantie gedurende het gehele proces, realiseren van een adequaat rechtskader, parallelle hervorming van de financiële sector en beveiliging van het hervormingsproces met geschikte sociale maatregelen; tevens m ...[+++]


Die vorgeschlagene Verordnung soll die geltende Richtlinie 91/414/EWG ersetzen, wobei die Verfahren für die Prüfung der Unbedenklichkeit von Wirkstoffen und die Zulassung von Pflanzenschutzmitteln gründlich überarbeitet werden sollen (Die Verordnung sieht die gegenseitige Anerkennung der Zulassungen in den Mitgliedstaaten derselben Klimazone, detaillierte Vorschriften über die Rechte des geistigen Eigentums und die Transparenz sowie Bestimmungen über die vergleichende Bewertung von Pestiziden vor, mit dem Ziel, gefährliche durch unbed ...[+++]

Deze verordening komt in de plaats van de bestaande Richtlijn 91/414/EEG, die strekt tot herziening van de procedures voor het beoordelen van de veiligheid van werkzame stoffen, en voor het toelaten van gewasbeschermingsmiddelen (wederzijdse erkenning voor lidstaten in dezelfde klimaatzone, gedetailleerde bepalingen inzake intellectuele eigendomrechten en transparantie, vergelijkende evaluatie van pesticiden om veiliger alternatieven voor gevaarlijke stoffen te stimuleren, nauwkeurige uiteenzetting van de rol van de EFSA).


Ferner muß LIFE unter Berücksichtigung seiner Besonderheiten und des Subsidiaritätsprinzips effektiver gemacht werden, d.h. mehr Transparenz bei den Themen, Prioritäten und Verfahren, weniger Verwaltungsaufwand und eine bessere Analyse der erzielten Ergebnisse. Angesichts dieser Sachlage plant die Kommission, beim Programm LIFE den Schwerpunkt während der nächsten vier Jahre auf folgende Bereiche zu legen: - vorrangige Schaffung des Europäischen Naturschutznetzes Natura 2000; - eine bessere Abstimmung zwischen den Umweltverordnungen und den Verordnungen über strukturelle finanzielle Beihilfen, insbesondere aus Gemeinschaftsfonds und Fin ...[+++]

Gezien het bovenstaande wil de Commissie het LIFE-programma de komende vier jaar toespitsen op de volgende aandachtsgebieden: - prioritaire tenuitvoerlegging van het Europese netwerk, Natura 2000, ter bescherming van de natuur; - verbetering van de samenhang tussen de voorschriften inzake milieubescherming en de structurele financiële steunverlening, met name uit communautaire fondsen en financiële instrumenten voor het milieu; - demonstratie- en modelprojecten en projecten voor technische bijstand ten behoeve van plaatselijke instanties, met het oog op de integratie van milieu-aspecten in de regionale planning en ontwikkeling; - bevordering van duurzame ontwikkeling en integratie van het milieu in industriële activiteiten, bij voorbeeld ...[+++]


w