Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prüfung möglicher initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

53. bedauert, dass die Mitteilung über Lastenteilung trotz ihrer Bedeutung und der wiederholten Aufrufe des Parlaments zu konkreten Maßnahmen zu dieser Frage in Anhang II (mögliche, zur Prüfung vorliegende Initiativen) aufgeführt ist;

53. betreurt dat de mededeling over het delen van de lasten is opgenomen in Bijlage II (Indicatieve lijst van initiatieven die worden overwogen), ondanks het belang daarvan en de herhaalde oproepen van het Parlement om concrete actie met betrekking tot dit onderwerp;


68. unterstützt die in Anhang II des Arbeitsprogramms der Kommission (mögliche, zur Prüfung vorliegende Initiativen) vorgeschlagenen Pakete zur Erweiterung und zur ENP;

68. ondersteunt de pakketten voor 2011 op het gebied van uitbreiding en nabuurschap, zoals voorgesteld in bijlage II bij het werkprogramma (Indicatieve lijst van initiatieven die worden overwogen);


32. weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass der Binnenmarkt des 21. Jahrhunderts im Rahmen notwendiger und angemessener Regeln funktionieren muss; ist der Auffassung, dass in bestimmten Bereichen, insbesondere bei den Finanzdienstleistungen für Privatkunden (einschließlich Zahlungsmittel) und im Steuerwesen, eine verstärkte Harmonisierung erforderlich sein dürfte; begrüßt das Grünbuch der Kommission über Finanzdienstleistungen für Privatkunden im Binnenmarkt (KOM(2007)0226) und fordert die Kommission trotz des lokalen Charakters dieser Finanzdienstleistungen auf, die bereits ergriffenen und die noch zu ergreifenden Maßnahmen zur Schaffung der Voraussetzungen für einen Binnenmarkt, an dem sich Verbraucher und Dienstleister wahlweise be ...[+++]

32. onderstreept echter ook dat de gemeenschappelijke markt van de 21e eeuw moet werken volgens regels die noodzakelijk zijn en voldoen aan het evenredigheidsbeginsel; is van mening dat harmonisatie noodzakelijk kan zijn op bepaalde gebieden, in het bijzonder op het gebied van de retailmarkt voor financiële diensten (met inbegrip van betaalmiddelen) en belastingheffing; verwelkomt het groenboek van de Commissie over financiële diensten voor consumenten in de interne markt (COM(2007)0226) en verzoekt de Commissie om met erkenning van het lokale karakter van financiële diensten voor consumenten, op de ingezette weg voort te gaan door de voorwaarden te scheppen voor een interne markt waaraan consumenten en leveranciers naar believen kunnen d ...[+++]


32. weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass der Binnenmarkt des 21. Jahrhunderts im Rahmen notwendiger und angemessener Regeln funktionieren muss; ist der Auffassung, dass in bestimmten Bereichen, insbesondere bei den Finanzdienstleistungen für Privatkunden (einschließlich Zahlungsmittel) und beim Funktionieren des Steuerwesens, eine verstärkte Harmonisierung erforderlich sein dürfte; begrüßt das Grünbuch der Kommission über Finanzdienstleistungen für Privatkunden im Binnenmarkt (KOM(2007)0226 ) und fordert die Kommission trotz des lokalen Charakters dieser Finanzdienstleistungen auf, die bereits ergriffenen und die noch zu ergreifenden Maßnahmen zur Schaffung der Voraussetzungen für einen Binnenmarkt, an dem sich Verbraucher und Dien ...[+++]

32. onderstreept echter ook dat de gemeenschappelijke markt van de 21e eeuw moet werken volgens regels die noodzakelijk zijn en voldoen aan het evenredigheidsbeginsel; is van mening dat meer harmonisatie noodzakelijk kan zijn op bepaalde gebieden, in het bijzonder op het gebied van de retailmarkt voor financiële diensten (met inbegrip van betaalmiddelen) en de werking van het belastingstelsel; verwelkomt het groenboek van de Commissie over financiële diensten voor consumenten in de interne markt (COM(2007)0226 ) en verzoekt de Commissie om met erkenning van het lokale karakter van financiële diensten voor consumenten, op de ingezette weg voort te gaan door de voorwaarden te scheppen voor een interne markt waaraan consumenten en leverancie ...[+++]


32. weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass der Binnenmarkt des 21. Jahrhunderts im Rahmen notwendiger und angemessener Regeln funktionieren muss; ist der Auffassung, dass in bestimmten Bereichen, insbesondere bei den Finanzdienstleistungen für Privatkunden (einschließlich Zahlungsmittel) und beim Funktionieren des Steuerwesens, eine verstärkte Harmonisierung erforderlich sein dürfte; begrüßt das Grünbuch der Kommission über Finanzdienstleistungen für Privatkunden im Binnenmarkt (KOM(2007)0226) und fordert die Kommission trotz des lokalen Charakters dieser Finanzdienstleistungen auf, die bereits ergriffenen und die noch zu ergreifenden Maßnahmen zur Schaffung der Voraussetzungen für einen Binnenmarkt, an dem sich Verbraucher und Diens ...[+++]

32. onderstreept echter ook dat de gemeenschappelijke markt van de 21e eeuw moet werken volgens regels die noodzakelijk zijn en voldoen aan het evenredigheidsbeginsel; is van mening dat meer harmonisatie noodzakelijk kan zijn op bepaalde gebieden, in het bijzonder op het gebied van de retailmarkt voor financiële diensten (met inbegrip van betaalmiddelen) en de werking van het belastingstelsel; verwelkomt het groenboek van de Commissie over financiële diensten voor consumenten in de interne markt (COM(2007)0226) en verzoekt de Commissie om met erkenning van het lokale karakter van financiële diensten voor consumenten, op de ingezette weg voort te gaan door de voorwaarden te scheppen voor een interne markt waaraan consumenten en leverancier ...[+++]


In diesem Zusammenhang UNTERSTÜTZT der Rat GENERELL die Initiativen, die die Kommission im Bereich der Finanzdienstleistungen für Privatkunden ermittelt hat, und EMPFIEHLT die Entwicklung eines gemeinsamen Regelwerks für Bankkonten durch den Bankensektor, zur Erleichterung des Bankenwechsels und des Zugangs von Nichtansässigen zum Vorteil aller Verbraucher, unter Berücksichtigung der positiven Wirkung, die eine verstärkte Mobilität der Verbraucher voraussichtlich auf den Wettbewerb hat; UNTERSTÜTZT die Kommission in ihrer Absicht, die Hindernisse für eine breitere Verfügbarkeit von Produkten zu prüfen und insbesondere die Möglichkeiten ...[+++]

In dit verband STEUNT de Raad IN HET ALGEMEEN de door de Commissie genoemde initiatieven op het gebied van de financiële retaildiensten. Met name: SPOORT hij AAN tot het opstellen, door de bancaire sector, van een reeks gemeenschappelijke regels betreffende bankrekeningen, ter vergemakkelijking van het veranderen van bank en de toegang voor niet-ingezetenen, ten voordele van alle consumenten, indachtig de verwachte positieve effecten van meer klantenmobiliteit op de concurrentie; STEUNT hij de Commissie in haar voornemen om de belemmeringen voor meer algemene productbeschikbaarheid nader te onderzoeken, met name door beoordeling van de ...[+++]


- Prüfung möglicher Synergien auf EG-Ebene zwischen den verschiedenen entwicklungsbezogenen Aktionsplänen im Rahmen der einzelnen multilateralen Umweltübereinkommen und anderer internationaler Initiativen (Wüstenbildung, biologische Vielfalt, Wälder, Wasser usw.) (KOM)

- Er wordt gezocht naar synergieën op communautair niveau tussen diverse ontwikkelingsgebonden actieplannen in het kader van de verschillende MMO's en andere internationale initiatieven (woestijnvorming, biodiversiteit, bossen, water, enz.) (COM).


13. die Kommission ersucht, zu prüfen, welche Möglichkeiten hinsichtlich der konkreten Umsetzung der im Aktionsplan aufgeführten Maßnahmen, einschließlich der Ausarbeitung einer Verordnung, bestehen und welches die internen und die externen Auswirkungen derartiger Maßnahmen wären, sowie ferner zu prüfen, welche Möglichkeiten für den Erlass weiterer Rechtsvorschriften zur Eindämmung der Einfuhren von illegal geschlagenem Holz und Konfliktholz bestehen und ob der Erlass derartiger Vorschriften praktisch möglich wäre, und dem Rat bis Mitte 2004 ihre Ergebnisse zu unterbreiten; bei der Prüfung ...[+++]

13. De Commissie verzoekt de mogelijkheden voor en de interne en externe impact van de in het actieplan vermelde maatregelen, waaronder het opstellen van een verordening, te onderzoeken, alsook de mogelijkheden voor en de haalbaarheid van verdere wetgeving om de invoer van illegaal geoogst hout en conflicthout te beperken, rekening houdend met de initiatieven terzake op andere gebieden, de bestaande bilaterale mechanismen en de gevolgen voor de binnenlandse sectoren, en haar bevindingen medio 2004 voor te leggen aan de Raad;


c) Gewährleistung der Umsetzung der Empfehlung von 1992 betreffend die Garantie eines Mindesteinkommens, die die Sozialschutzsysteme bieten müssen, bei Ablauf der ersten nationalen Aktionspläne und Prüfung möglicher Initiativen zur Beobachtung der Fortschritte in diesem Bereich;

c) Bij het afsluiten van de eerste nationale actieplannen moet worden gezorgd voor de follow-up van de aanbeveling van 1992 betreffende het gegarandeerde minimuminkomen dat door de stelsels van sociale bescherming moet worden gewaarborgd en de mogelijke initiatieven om de vooruitgang op dat punt te flankeren, moeten worden onderzocht.


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinschaft sowie im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und des EEF-Haushalts sicher ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het E ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüfung möglicher initiativen' ->

Date index: 2025-01-08
w