Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präventivmaßnahmen ergreifen können » (Allemand → Néerlandais) :

Die in Unterabsatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Informationen werden unverzüglich den Anweisungsbefugten der Kommission und ihren Exekutivagenturen sowie allen anderen Organen, Einrichtungen und Europäischen Ämtern über das Rechnungsführungssystem der Kommission übermittelt, damit diese Stellen bei der Durchführung des Haushalts entsprechende Präventivmaßnahmen ergreifen können.

De in de eerste alinea, onder a), b) en c), bedoelde informatie wordt via het boekhoudsysteem van de Commissie onmiddellijk doorgegeven aan de ordonnateurs van de Commissie en van de uitvoerende agentschappen, alle andere instellingen, organen en Europese bureaus teneinde deze in staat te stellen bij de uitvoering van de begroting maatregelen te nemen.


13. fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, Initiativen zu ergreifen, um die Fertigkeiten von für Gesundheit und Sicherheit zuständigen Vertretern und Managern in Übereinstimmung mit den nationalen Gesetzen und Verfahren zu verbessern; fordert die Mitgliedstaaten auf, die aktive Beteiligung von Arbeitnehmern an der Umsetzung von Präventivmaßnahmen für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zu unterstützen und sicherzustellen, dass die für Gesundheit und Sicherheit zuständigen Vertreter Schulungen ...[+++]

13. dringt er bij de lidstaten en de sociale partners op aan initiatieven te ontplooien om de vaardigheden van GVW-vertegenwoordigers en managers te verbeteren, in overeenstemming met nationale wetgeving en praktijken; dringt er bij de lidstaten op aan te ondersteunen dat werknemers actief worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van preventieve GVW-maatregelen en om ervoor te zorgen dat veiligheidsvertegenwoordigers meer opleiding kunnen ontvangen dan alleen de basismodules;


13. fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, Initiativen zu ergreifen, um die Fertigkeiten von für Gesundheit und Sicherheit zuständigen Vertretern und Managern in Übereinstimmung mit den nationalen Gesetzen und Verfahren zu verbessern; fordert die Mitgliedstaaten auf, die aktive Beteiligung von Arbeitnehmern an der Umsetzung von Präventivmaßnahmen für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zu unterstützen und sicherzustellen, dass die für Gesundheit und Sicherheit zuständigen Vertreter Schulungen ...[+++]

13. dringt er bij de lidstaten en de sociale partners op aan initiatieven te ontplooien om de vaardigheden van GVW-vertegenwoordigers en managers te verbeteren, in overeenstemming met nationale wetgeving en praktijken; dringt er bij de lidstaten op aan te ondersteunen dat werknemers actief worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van preventieve GVW-maatregelen en om ervoor te zorgen dat veiligheidsvertegenwoordigers meer opleiding kunnen ontvangen dan alleen de basismodules;


Die Empfehlungen werden dazu beitragen, dass die nationalen Aufsichtsbehörden und die EBA Anhäufungen übermäßiger Risiken in US-Dollar besser identifizieren und Präventivmaßnahmen gegen potenzielle systemische Risiken ergreifen können.

Een belangrijk voordeel van deze aanbevelingen is dat de nationale toezichthoudende autoriteiten en de EBA aan de hand ervan een beter zicht krijgen op de accumulatie van buitensporige financieringsrisico’s in US-dollar en preventieve maatregelen kunnen nemen om potentiële systeemrisico’s tegen te gaan.


Wir können jedoch Präventivmaßnahmen ergreifen, sodass wir die Einheitswährung – den Euro – oder den gemeinsamen Markt, den Binnenmarkt, nicht gefährden.

We kunnen echter preventief te werk gaan om de gemeenschappelijke munt – de euro – of de gemeenschappelijke markt, de interne markt, niet in gevaar te brengen.


Deshalb sollten die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des OGAW Präventivmaßnahmen und Sanktionen gegen die Verwaltungsgesellschaft ergreifen können.

Hiertoe moeten de bevoegde autoriteiten de lidstaat van herkomst van de icbe preventieve maatregelen kunnen nemen en sancties tegen de beheermaatschappij kunnen vaststellen.


Die genaue Überwachung ist Voraussetzung für die Identifizierung der Anhäufung übermäßiger Risiken bei der Finanzierung in US-Dollar und um Präventivmaßnahmen bezüglich potenzieller Systemrisiken ergreifen zu können.

scherp toezicht is voorwaarde om de accumulatie van buitensporige financieringsrisico's in US-dollar aan het licht te brengen en preventieve maatregelen te kunnen nemen om potentiële systeemrisico’s op te vangen;


Deshalb sollten die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des OGAW Präventivmaßnahmen und Sanktionen gegen die Verwaltungsgesellschaft ergreifen können.

Hiertoe moeten de bevoegde autoriteiten de lidstaat van herkomst van de icbe preventieve maatregelen kunnen nemen en sancties tegen de beheermaatschappij kunnen vaststellen.


Festlegung von Präventivmaßnahmen, die Unternehmen ergreifen können, die von der organisierten Kriminalität betroffen sind;

preventieve maatregelen te bepalen die kunnen worden genomen door bedrijven die door georganiseerde criminaliteit worden getroffen;


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der neuerliche Ausbruch der Geflügelpest in asiatischen sowie in einigen europäischen Ländern, nachdem in Italien und den Niederlanden mehrere Millionen Stück Geflügel geschlachtet werden mussten, gibt uns allen Grund, wirksamere Präventivmaßnahmen zu ergreifen und angemessene Schritte einzuleiten, um Mitgliedstaaten im Falle eines Ausbruchs dieser Krankheit unterstützen zu können.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de recente gevallen van vogelgriep in Aziatische landen en een aantal Europese landen – en het feit dat er in Italië en Nederland miljoenen stuks pluimvee zijn afgemaakt – vormen het bewijs dat er efficiëntere preventieve maatregelen dienen te worden genomen. Belangrijk is ook dat er stappen worden ondernomen om de lidstaten bij te staan als de ziekte daar uitbreekt.


w