Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präsidentschaft zusammenzuarbeiten wenn » (Allemand → Néerlandais) :

4. begrüßt die von der Präsidentschaft von Bosnien und Herzegowina angenommene, von den führenden Politikern aller Parteien unterzeichnete und vom Parlament von Bosnien und Herzegowina gebilligte schriftliche Verpflichtung zur EU-Integration, zu Maßnahmen mit dem Ziel der Schaffung von institutioneller Funktionsfähigkeit und Effizienz, zur Einleitung von Reformen auf allen Verwaltungsebenen, zur Beschleunigung des Prozesses der Aussöhnung und zur Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung; erkennt an, dass durch die Verpflichtung der Weg für die am 16. März 2015 im Rat erzielte Einigung geebnet wurde, den Abschluss und das Inkrafttreten d ...[+++]

4. uit zijn tevredenheid over de schriftelijke belofte om te integreren in de EU, die werd gedaan door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, en die op 23 februari 2015 werd ondertekend door alle in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen en ondersteund door het parlement zelf, over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie in te voeren, hervormingen in alle bestuurslagen te starten, en om het verzoeningsproces te versnellen en de administratieve capaciteit te versterken; erkent dat de schriftelij ...[+++]


4. begrüßt die von der Präsidentschaft von Bosnien und Herzegowina angenommene, von den führenden Politikern aller Parteien unterzeichnete und vom Parlament von Bosnien und Herzegowina gebilligte schriftliche Verpflichtung zur EU-Integration, zu Maßnahmen mit dem Ziel der Schaffung von institutioneller Funktionsfähigkeit und Effizienz, zur Einleitung von Reformen auf allen Verwaltungsebenen, zur Beschleunigung des Prozesses der Aussöhnung und zur Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung; erkennt an, dass durch die Verpflichtung der Weg für die am 16. März 2015 im Rat erzielte Einigung geebnet wurde, den Abschluss und das Inkrafttreten d ...[+++]

4. uit zijn tevredenheid over de schriftelijke belofte om te integreren in de EU, die werd gedaan door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, en die op 23 februari 2015 werd ondertekend door alle in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen en ondersteund door het parlement zelf, over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie in te voeren, hervormingen in alle bestuurslagen te starten, en om het verzoeningsproces te versnellen en de administratieve capaciteit te versterken; erkent dat de schriftelij ...[+++]


Wir brauchen keine eifrigen Schüler: Wir müssen dieses Verhältnis an sich verändern, und das Parlament ist wirklich bereit, mit ihrer Präsidentschaft zusammenzuarbeiten, wenn Sie es verstehen, diese Richtung einzuschlagen.

We hebben geen goede studenten nodig. We moeten het werkelijk bestaan van deze relatie veranderen en het Parlement wil graag met uw voorzitterschap samenwerken als u van plan bent die richting in te slaan.


Wir alle wissen, wie wichtig es ist, sich ein eigenes Urteil über die Wahlen bilden zu können. Ein Land, das Ambitionen hat, die Präsidentschaft der Parlamentarischen Versammlung des Europarates zu übernehmen, sollte wirklich auch in der Lage und gewillt sein, mit der OSZE zusammenzuarbeiten, wenn es um die Beobachtung der Wahlen geht.

We weten allemaal hoe belangrijk het is om een goed oordeel over de verkiezingen te kunnen vormen; een land dat streeft naar het voorzitterschap van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa moet toch ook in staat en bereid zijn samen te werken met de OVSE, als het gaat om de waarneming van de verkiezingen.


E. erfreut über die Zusage des französischen Ministerpräsidenten Lionel Jospin, mit dem Ziel strikterer internationaler Regelungen für Öltanker-Transporte zusammenzuarbeiten, wenn Frankreich in der zweiten Hälfte dieses Jahres die Präsidentschaft der Union übernimmt,

E. overwegende dat de toezegging van de Franse premier Jospin om in de tweede helft van dit jaar wanneer Frankrijk het voorzitterschap van de Unie bekleedt samen te werken aan strengere internationale regels voor de olietankervaart, moet worden toegejuicht,


w