Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Dienst des Präsidenten
Europäischer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
Präsidium des Europäischen Parlaments
Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

Traduction de «präsidenten des gipfels » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president




Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

betrekking van voorzitter van het Directiecomité




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie vom Europäischen Rat beschlossen, wird der Kommissionspräsident in enger Zusammenarbeit mit dem Präsidenten des Euro-Gipfels, dem Vorsitzenden der Euro-Gruppe und dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank dem Europäischen Rat im Juni 2015 über diese Angelegenheiten Bericht erstatten.

Zoals overeengekomen door de Europese Raad, zal de voorzitter van de Commissie, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Eurotop, de voorzitter van de eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank, over deze aangelegenheden verslag uitbrengen aan de Europese Raad van juni 2015.


Die Idee der Schaffung eines europäischen Ministers für Wirtschaft und Finanzen wurde bereits im Reflexionspapier über die Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion erörtert und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 16. Februar 2017 gefordert. Vorschläge für einen vollzeitbeschäftigten Präsidenten der Euro-Gruppe wurden ebenfalls bereits auf dem Euro-Gipfel vom Oktober 2011 diskutiert und im Bericht der fünf Präsidenten von 2015 unterbreitet.

Het idee van de functie van Europees minister van Economische Zaken en Financiën kwam al aan bod in de discussienota over de verdieping van de economische en monetaire unie en het Europees Parlement pleitte hiervoor in een resolutie van 16 februari 2017, terwijl ideeën voor een voltijdse voorzitter van de eurogroep reeds werden besproken op de eurotop van oktober 2011 en voorstellen daartoe zijn te vinden in het verslag van de vijf voorzitters van 2015.


Am Gipfel auf Ebene der Staats- und Regierungschefs nahmen neben dem Präsidenten der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, und dem Präsidenten des Europäischen Rates Donald Tusk, als Vertreter der EU-Organe auch Vertreter der 28 Mitgliedstaaten der EU und der sechs östlichen Partner, nämlich Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, der Republik Moldau und der Ukraine, teil.

De top, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders, werd bijgewoond door de instellingen van de Europese Unie, vertegenwoordigd door de voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker en de voorzitter van de Europese Raad, Donald Tusk, de 28 lidstaten van de Europese Unie en de 6 oostelijke partnerlanden, namelijk Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne.


(2) Der Gipfel wird gemeinsam vom Präsidenten des Europäischen Rates und vom Präsidenten der Kommission unter Beteiligung des amtierenden Ratsvorsitzes geleitet.

2. De top staat onder het gezamenlijke voorzitterschap van de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Commissie, met de medewerking van het fungerend voorzitterschap van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die im Anschluss an den EU-Russland-Gipfel am 28. Januar 2014 abgegebene Erklärung des Präsidenten der Kommission, José Manuel Durão Barroso, und die Anmerkungen des Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy,

– gezien de verklaring van de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso, en de opmerkingen van de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, na de top EU-Rusland van 28 januari 2014,


Die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, haben am selben Tag erklärt, das die bestehenden Verwaltungsstrukturen, die den Rat und den Ausschuss bei ihrer Arbeit unterstützen, nämlich das Generalsekretariat des Rates und das Sekretariat des Wirtschafts- und Finanzausschusses, unter der Leitung des Vorsitzenden des Ausschusses/der Arbeitsgruppe „Euro-Gruppe“ den Präsidenten des Euro-Gipfels und den Präsidenten der Euro-Gruppe in angemessener Weise unterstützen werden.

Op dezelfde dag hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten die de euro als munt hebben, verklaard dat de bestaande administratieve structuren die bijstand verlenen aan de Raad en aan het comité, namelijk het secretariaat-generaal van de Raad en het secretariaat van het comité, adequate steun zouden verlenen aan de voorzitter van de Eurotop en de voorzitter van de Eurogroep, met begeleiding van de voorzitter van het comité/de Eurogroepwerkgroep.


Der Gipfel ist sorgfältig vom Europäischen Auswärtigen Dienst in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und den beiden Präsidenten vorbereitet worden. Die Vorbereitungen bauen auf Debatten Ende 2010 und im Januar 2011 im Europäischen Rat und dem Rat über Russland als strategischen Partner, auf Ergebnisse des vorherigen EU-Russland-Gipfels und den Besuch der russischen Regierung bei der Kommission im Februar auf.

De Top is zorgvuldig voorbereid door de Dienst voor extern optreden in nauwe samenwerking met de Commissie en de twee voorzitters. De voorbereidingen bouwden voort op de debatten in de Europese Raad en de Raad van ministers, over Rusland als een strategische partner eind 2010 en in januari 2011, op de resultaten van de vorige Top tussen de EU en Rusland, en op het bezoek van de Russische regering aan de Commissie in februari.


Gestatten Sie mir zum Abschluss noch folgende Bemerkung: Die slowenische Präsidentschaft ist hocherfreut, dass ihre Präsidentschaft mit dem EU-Russland-Gipfel zu Ende geht, einem Gipfel, der dank verschiedener neuer Umstände, nämlich eines neuen russischen Präsidenten und des Mandats, das wir nach langwierigen Verhandlungen endlich bekommen haben, sehr vielversprechend ist.

Ik sluit af met de volgende opmerking: de Sloveense voorzitter is verheugd dat zijn voorzitterschap eindigt met de top tussen de EU en de Russische Federatie, een top die deze keer, dankzij bepaalde nieuwe omstandigheden, een nieuwe president in Rusland en het mandaat waarover wij eindelijk, na lange onderhandelingen, over beschikken, veel belooft.


Die Europäische Union wird durch den Präsidenten der Kommission sowie den Präsidenten des Europäischen Rates auf dem Gipfel vertreten sein.

De Europese Unie zal tijdens de topontmoeting vertegenwoordigd worden door de voorzitter van de Commissie en de fungerend voorzitter van de Europese Raad.


6. ersucht den amtierenden Präsidenten des Rates und den Präsidenten der Kommission, auf dem nächsten EU-US-Gipfel im Juni 2001 in Göteborg zusammen mit dem amerikanischen Präsidenten einen gemeinsamen Zeitplan auszuarbeiten, der klare Fortschritte bei der Aktualisierung der neuen Transatlantischen Agenda erkennen lässt, um eine effektivere Gestaltung der Beziehungen EU-USA bis Ende 2004 zu gewährleisten, da in jenem Jahr die Amtszeiten des amerikanischen Präsidenten und des Kommissionspräsidenten ablaufen;

6. dringt er bij de fungerend voorzitter van de Raad en de voorzitter van de Commissie op aan om tijdens de volgende EU/VS-top in juni te Gotenburg samen met de Amerikaanse president een agenda op te stellen ter actualisering van de Nieuwe Transatlantische Agenda teneinde de betrekkingen EU/VS tot eind 2004, wanneer de ambtstermijnen van zowel de Amerikaanse president als de Commissievoorzitter aflopen, doelmatiger te maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidenten des gipfels' ->

Date index: 2022-08-31
w