Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "präsident obamas zweite amtszeit stehen " (Duits → Nederlands) :

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die außenpolitischen Prioritäten, die voraussichtlich auf dem Programm für Präsident Obamas zweite Amtszeit stehen werden.

De Raad heeft zich gebogen over de prioriteiten van het buitenlands beleid die president Obama naar verwachting tijdens zijn tweede ambtstermijn op de agenda zal plaatsen.


A. in der Erwägung, dass die wichtigsten politischen und wirtschaftlichen Beziehungen im gesamten Atlantikraum die zwischen der EU und den USA sind; in der Erwägung, dass diese Beziehungen mit dem Beginn der neuen Amtszeit von Präsident Obama und einer ehrgeizigen neuen Agenda eine Stärkung erfahren dürften;

A. overwegende dat binnen het hele Atlantische bekken de belangrijkste politieke en economische betrekkingen die tussen de EU en de VS zijn; overwegende dat de nieuwe termijn van het presidentschap van Obama moet worden aangegrepen om deze betrekkingen door middel van een ambitieuze nieuwe agenda te versterken;


A. in der Erwägung, dass die wichtigsten politischen und wirtschaftlichen Beziehungen im gesamten Atlantikraum die zwischen der EU und den USA sind; in der Erwägung, dass diese Beziehungen mit dem Beginn der neuen Amtszeit von Präsident Obama und einer ehrgeizigen neuen Agenda eine Stärkung erfahren dürften;

A. overwegende dat binnen het hele Atlantische bekken de belangrijkste politieke en economische betrekkingen die tussen de EU en de VS zijn; overwegende dat de nieuwe termijn van het presidentschap van Obama moet worden aangegrepen om deze betrekkingen door middel van een ambitieuze nieuwe agenda te versterken;


Ich bin sehr geehrt, dass Sie alle beschlossen haben, mich aufzufordern, eine zweite Amtszeit als Präsident des Europäischen Rates anzutreten.

Ik ben zeer vereerd dat u allen hebt besloten mij te vragen aan te blijven voor een tweede ambtstermijn als voorzitter van de Europese Raad.


Der Europäische Rat lobt die diesbezüglichen Anstrengungen der EU-Mitgliedstaaten und der Hohen Vertreterin, wobei er die zentrale Rolle des Quartetts hervor­hebt, und begrüßt die jüngsten Vorschläge von Präsident Obama, die im Einklang mit von der EU bereits vertretenen Positionen stehen.

De Europese Raad benadrukt de centrale rol van het Kwartet en heeft lof voor de inspanningen die in dit verband door lidstaten van de Unie en door de hoge vertegenwoordiger worden geleverd, en verwelkomt de recente voorstellen van president Obama, overeenkomstig de standpunten die de Unie eerder heeft ingenomen.


Präsident Obama hat zu Beginn seiner Amtszeit seine Absicht erklärt, eine Welt ohne Atomwaffen zu schaffen, und er hat versprochen, die Ratifizierung einer vollständigen Abschaffung von Atombombentests durch die Vereinigten Staaten aktiv zu verfolgen.

Aan het begin van zijn mandaat heeft president Obama zijn ambitie uitgesproken om een kernwapenvrije wereld tot stand te brengen en zijn vastbeslotenheid kenbaar gemaakt om te ijveren voor de ratificatie door de Verenigde Staten van een alomvattend verbod op kernproeven.


– (FR) Frau Präsidentin, lassen Sie mich zunächst einmal feststellen, dass wir erst vor kurzem erfahren haben, dass das Gefangenenlager Guantánamo nicht wie geplant 2010, sondern erst 2013 geschlossen werden soll – mit anderen Worten, zum Ende der Amtszeit von Präsident Obama.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik opmerken dat wij zeer recent hebben vernomen dat het detentiecentrum van Guantánamo niet zoals gepland in 2010 zal sluiten, maar in 2013. Dat wil zeggen aan het einde van de ambtstermijn van president Obama.


Wie wir alle wissen, hat Präsident Obama in den ersten Tagen seiner Amtszeit in der Tat jedoch drei Entscheidungen getroffen.

Zoals we allemaal weten, heeft president Obama in zijn eerste dagen in het Witte Huis drie besluiten genomen.


Die Europäische Union begrüßt die Durchführung freier Wahlen am 28. Mai 2006 und spricht Präsident Alvaro Uribe Velez zu seinem eindeutigen Sieg und seiner Wiederwahl für eine zweite Amtszeit als Präsident Kolumbiens ihre herzlichen Glückwünsche aus.

De Europese Unie is ingenomen met de vrije verkiezingen die op 28 mei 2006 hebben plaatsgevonden en biedt president Alvaro Uribe Velez haar hartelijke gelukwensen aan met zijn duidelijke overwinning en zijn tweede ambtstermijn als president van Colombia.


Der Präsident verfügt für seine zweite Amtszeit nunmehr über ein klares Mandat.

De president heeft nu een duidelijk mandaat voor zijn tweede termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident obamas zweite amtszeit stehen' ->

Date index: 2022-12-08
w