Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «präsident lukaschenko seit seinem wahlsieg » (Allemand → Néerlandais) :

Seit meiner ersten Erklärung hier in diesem Presseraum vor fünf Monaten haben wir intensiv mit Präsident Juncker, seinem Team und allen Dienststellen der Kommission, aber auch mit Präsident Tusk und seinem Team, den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament - mit Präsident Tajani und Guy Verhofstadt - sowie mit den nationalen Parlamenten zusammengearbeitet.

Vijf maanden geleden legde ik mijn eerste verklaring in deze perszaal af. In de tussenliggende periode heb ik nauw samengewerkt met voorzitter Juncker, zijn team en alle diensten van de Commissie, met voorzitter Tusk en zijn team, de lidstaten, het Europees parlement, voorzitter Tajani en Guy Verhofstadt, en de nationale parlementen.


In Wirklichkeit ist diese Chance aber sehr gering, da Präsident Lukaschenko seit seinem Wahlsieg 1994 sein Land zu einem von der Außenwelt abgeschotteten Polizeistaat und einer Scheindemokratie gemacht hat.

In werkelijkheid zijn die kansen echter vrij gering, aangezien president Loekasjenko het land sinds zijn verkiezing in 1994 heeft veranderd in een in zichzelf gekeerde politiestaat en een schijndemocratie.


Präsident Barroso und ich waren unter den Ersten, die Präsident Ouattara zu seinem Wahlsieg gratulierten.

Voorzitter Barroso en ik hoorden bij de eersten die president Ouattara feliciteerden met zijn overwinning.


Ferner gilt es, die internationale Blockade aufzuheben – wie Sie auch betonten, Herr Präsident –, die seit dem Wahlsieg der Hamas über Palästina verhängt ist.

Ook moeten we - zoals u ook heeft gezegd, mijnheer de Voorzitter - de internationale blokkade tegen Palestina opheffen, die werd ingesteld nadat Hamas de verkiezingen won.


Ferner gilt es, die internationale Blockade aufzuheben – wie Sie auch betonten, Herr Präsident –, die seit dem Wahlsieg der Hamas über Palästina verhängt ist.

Ook moeten we - zoals u ook heeft gezegd, mijnheer de Voorzitter - de internationale blokkade tegen Palestina opheffen, die werd ingesteld nadat Hamas de verkiezingen won.


Nach der teilweisen Neubesetzung der Stellen der Mitglieder des Gerichtshofs ist Herr Vassilios Skouris, Präsident des Gerichtshofs seit dem 7. Oktober 2003, in seinem Amt als Präsident des Gerichtshofs der Europäischen Union für die Zeit vom 9. Oktober 2012 bis zum 6. Oktober 2015 bestätigt worden.

Na de gedeeltelijke vervanging van de leden van het Hof van Justitie , is de heer Vassilios Skouris, sinds 7 oktober 2003 president van het Hof van Justitie, herkozen tot president van het Hof van Justitie van de Europese Unie voor de periode van 9 oktober 2012 tot 6 oktober 2015.


Wir müssen uns darüber im Klaren sein, dass Herr Lukaschenko nach seinem Wahlsieg meint, seine Position sei sicher.

We moeten ons ervan bewust zijn dat Loekasjenko, als winnaar van de verkiezingen, het gevoel heeft dat zijn positie zeker is gesteld.


Im Anschluss an die feierliche Sitzung anlässlich der teilweisen Neubesetzung der Stellen der Mitglieder des Gerichts ist Herr Marc Jaeger, Präsident dieses Gerichts seit dem 17. September 2007, in seinem Amt als Präsident des Gerichts der Europäischen Union für die Zeit vom 13. September 2010 bis zum 31. August 2013 bestätigt worden.

Na de plechtige zitting ter gelegenheid van de gedeeltelijke vervanging van de leden van het Gerecht, is de heer Marc Jaeger, sedert 17 september 2007 president van deze rechterlijke instantie, herkozen als president van het Gerecht van de Europese Unie voor de periode van 13 september 2010 tot en met 31 augustus 2013.


Die Europäische Union beglückwünscht Herrn Luiz Inacio Lula da Silva zu seinem Wahlsieg und wünscht ihm jeglichen Erfolg für die Ausübung seines künftigen Amtes als Präsident Brasiliens.

De Europese Unie feliciteert de heer Luiz Inacio Lula da Silva met zijn overwinning en wenst hem alle succes toe bij zijn toekomstige taak van president van Brazilië.


Nach Einschätzung der OSZE haben in Montenegro die Präsidentschaftswahlen vom Oktober 1997 den Willen der Wähler zum Ausdruck gebracht; Präsident Djukanovi_ hat seit seinem Amtsantritt Beweise dafür geliefert, daß er die demokratischen Reformen wirklich voranbringen möchte.

Volgens de OVSE waren de verkiezingen in Montenegro van oktober 1997 een afspiegeling van de wil van de kiezer; de wijze waarop president Djukanovic de democratische hervormingen toegedaan is, is geloofwaardig gebleken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident lukaschenko seit seinem wahlsieg' ->

Date index: 2024-07-20
w