Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozess zielt darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus unterstützt die Kommission den Bologna-Prozess und beteiligt sich aktiv an seiner Umsetzung. Der Prozess zielt darauf ab, bis 2010 einen kohärenten, kompatiblen und wettbewerbsfähigen europäischen Hochschulraum zu verwirklichen, und zwar mittels aufeinander abgestimmter Reformen, die sich an bestimmten Zielvorgaben ausrichten.

Tot slot ondersteunt de Commissie het proces van Bologna, dat streeft naar de totstandkoming tegen 2010 van een samenhangende, verenigbare en concurrerende Europese ruimte van hoger onderwijs, zulks via hervormingen die moeten leiden tot convergentie rondom een aantal doelstellingen.


Die Ressourcenstrategie zielt folglich darauf ab, ressourcenbezogene Umweltfragen stärker in andere Politiken zu integrieren, die einen Einfluss auf die Umweltauswirkungen der Ressourcennutzung haben, insbesondere im Rahmen des Cardiff-Prozesses.

De hulpbronnenstrategie zal daarom streven naar meer integratie tussen aan hulpbronnen gerelateerde milieuproblemen en andere beleidsterreinen die de milieueffecten van het gebruik van hulpbronnen beïnvloeden, met name in het kader van het proces van Cardiff.


Ferner zielt er darauf ab, den politischen Prozess zu unterstützen und zu intensivieren, der 1999 im Hinblick auf die Förderung der Stellung und der Rolle von Frauen in der Wissenschaft [6] eingeleitet wurde.

Voorts beoogt het plan de ondersteuning en intensivering van het in 1999 gestarte beleidsproces ter bevordering van de plaats en de rol van vrouwen in het onderzoek [6].


Der Prozess zielt darauf ab, die Erweiterungsländer in anderen von den EU-Verträgen abgedeckten Bereichen auf europäische Standards zu bringen und der EU dadurch bei der Verwirklichung ihrer eigenen Ziele zu helfen.

Door dit proces komen de uitbreidingslanden op alle terreinen van de EU-verdragen dichter bij de Europese normen, wat de EU helpt om haar eigen doelstellingen te verwezenlijken.


Der Großteil der Änderungsanträge zielt darauf ab, die Struktur des Dokuments mit den vorherigen Verordnungen in Einklang zu bringen und auf die Erfahrungen des aus dem Prozess der Annahme des Programms Galileo zurückzugreifen. Dies ist insbesondere für Maßnahmen zur Vergabe öffentlicher Aufträge und die Beschreibung der Rolle der ESA, dem großen „Partner“ der Europäischen Kommission, bei diesem Unterfangen der Fall.

Met de meeste amendementen wordt beoogd de structuur van het document op de vorige verordeningen af te stemmen en lering te trekken uit de ervaring die met het goedkeuringsproces van het Galileo-programma is opgedaan. Dit geldt met name voor openbare aanbestedingen en de taakomschrijving van het ESA, de belangrijke "partner" van de Europese Commissie bij deze onderneming.


Durch den Vorschlag der Kommission soll dieser Prozess angestoßen werden; Änd. 19 zielt darauf ab, diesen globalen Ansatz für die nächste Stufe der Abgasreduzierung beizubehalten.

Het Commissievoorstel zet dit proces in gang en amendement 19 beoogt deze wereldwijde aanpak te behouden in de volgende fase van de vermindering van de uitlaatemissies.


Dieser Prozess zielt darauf ab, den Ländern der Region dabei zu helfen, Frieden, Demokratie, Stabilität, Wohlstand und die Achtung der Rechte von Minderheiten nachhaltig zu sichern.

Dit proces beoogt de landen in de regio te helpen bij de duurzame totstandbrenging van vrede, democratie, stabiliteit, welvaart en eerbiediging van de rechten van minderheden.


Die erste grundlegende Änderung zielt darauf, den fruchtbaren Informationsaustausch zwischen Interessengruppen wie Industrie und nichtstaatlichen Organisationen ("Sevilla-Prozess") zur Beschreibung der besten verfügbaren Technologien in seiner bisherigen Form zu erhalten.

De eerste fundamentele wijziging is gericht op handhaving in zijn huidige vorm van de vruchtbare informatieuitwisseling tussen de belangengroepen als industrie en niet-gouvernementele organisaties ("Sevillaproces") voor de beschrijving van de beste beschikbare technologieën.


Der Bericht zielt darauf ab, die Aufmerksamkeit auf das System der räumlichen Zusammenhänge der Segregation sowie auf schutzbedürftige Gruppen zu lenken und darauf hinzuweisen, wie wichtig es ist, diese Prozesse zu erfassen und ihnen auf der Grundlage eines territorialen Ansatzes entgegenzusteuern.

Het doel van dit verslag is erop te wijzen dat er bij segregatie een verband bestaat tussen ruimte en kwetsbare groepen en om het belang te onderstrepen van identificatie van deze processen en van een behandeling die van een territoriale aanpak uitgaat.


Der Lamfalussy-Prozess, der ursprünglich im Jahr 2001 entwickelt wurde und nach Alexandre Lamfalussy, dem Vorsitzenden des Beratenden Ausschusses der EU, der zur Entwicklung des Prozesses beigetragen hat, benannt wurde, zielt darauf ab, den Gesetzgebungsprozess flexibler zu gestalten, damit der Gesetzgeber besser auf den technologischen Wandel und die Entwicklung des Marktes reagieren kann, und soll zudem die Angleichung nationaler Aufsichtspraktiken ermöglichen.

Het Lamfalussy-proces, waartoe de eerste aanzet in 2001 werd gegeven en dat vernoemd is naar Alexandre Lamfalussy, de voorzitter van het adviserend comité dat mee aan de wieg van het proces stond, beoogt het wetgevingsproces flexibeler te doen verlopen en daardoor beter in te spelen op technologische veranderingen en marktontwikkelingen en de convergentie van de toezichtpraktijken in de lidstaten te stimuleren .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozess zielt darauf' ->

Date index: 2025-07-01
w