3. weist darauf hin, dass das Europäische Parlament jetzt ein vollwertiger institutioneller Akteur im Bereich der Sicherheitspolitik und daher berechtigt ist, aktiv an der Festlegung der Merkmale und Prioritäten dieser Politik sowie der Beurteilung der Instrumente in diesem Bereich mitzuw
irken, wobei dieser Prozess gemeinsam vom Europäischen Parlament, den nationalen Parlamenten und dem Rat durchzuführen ist; ist der Ansicht, dass das Europäische Parlament eine entscheidende Rolle bei der Bewertung
und Festlegung der Strategien der inneren ...[+++] Sicherheit spielen sollte, da diese tiefgreifende Auswirkungen auf die Grundrechte aller Menschen haben, die in der EU leben; betont daher, dass diese Strategien aus Gründen der Überwachung und der demokratischen Kontrolle in den Zuständigkeitsbereich des einzigen unmittelbar gewählten Organs der Europäischen Union fallen müssen; 3. herinnert eraan dat het Europees Parlement nu een volwaardige institutionele speler is op het vlak van het veiligheidsbeleid en als zodanig het recht heeft om actief deel te nemen aan het vastleggen van de kenmerken en prioriteiten van dat beleid en aa
n het evalueren van instrumenten op dit gebied, een proces dat gezamenlijk moet worden uitgevoerd door het Europees Parlement, de nationale parlementen en de Raad; is van mening dat het Europees Parlement een cruciale rol dient te spelen bij de evaluatie en de vaststelling van het intern veiligheidsbeleid, aangezien dit verg
...[+++]aande gevolgen heeft voor de grondrechten van iedereen die in de EU woonachtig is; benadrukt derhalve dat het nodig is ervoor te zorgen dat dergelijk beleid onder de bevoegdheid valt van de enige Europese instelling die rechtstreeks wordt verkozen, met het oog op toezicht en democratische controle;