Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozess sollte ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Prozess sollte ferner Referenzdokumente zu „besten verfügbaren Techniken“ hervorbringen, die äußerst hilfreiche Anleitung bezüglich des Managements anderer IT-Großsysteme der EU bieten könnten.

Dit proces zou ook referentiedocumenten over „beste beschikbare technieken” moeten opleveren die heel nuttige richtsnoeren voor het beheer van andere grootschalige Europese IT-systemen kunnen verschaffen.


Es sollte ferner vorgesehen werden, dass die Datenschutzbehörden der Vertragsparteien gemeinsam die Durchführung des Abkommens überprüfen, entweder in der Gemischten Expertengruppe für Folgemaßnahmen oder im Rahmen eines eigenständigen Prozesses.

Er moet ook worden gespecificeerd dat de toezichthoudende gegevensbeschermingsautoriteiten van de partijen gezamenlijk de tenuitvoerlegging van de overeenkomst dienen te evalueren, hetzij in het kader van de gemengde follow-up-deskundigengroep, hetzij afzonderlijk.


Dieser Prozess sollte sich ferner vorrangig mit allen Verletzungen der Grundrechte befassen, vor allem mit der sozialen Ausgliederung und der Diskriminierung im öffentlichen Leben.

Dit proces dient tevens gericht te zijn op alle vormen van schending van de grondrechten, met bijzondere aandacht voor sociale uitsluiting en discriminatie in het openbare leven.


Die Union sollte mit ihrer fortgesetzten Unterstützung für den Prozess zur Ausarbeitung eines Vertrags über den Waffenhandel zu einem erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen auf der Konferenz der Vereinten Nationen vom 18. bis 28. März 2013 beitragen und ferner die Drittstaaten, die den Verpflichtungen aus einem künftigen Vertrag über den Waffenhandel nachkommen müssen, bei ihren Umsetzungsbemühungen unterstützen —

De voortgezette steun van de Unie aan het wordingsproces van het Wapenhandelsverdrag dient ertoe bij te dragen dat tijdens de VN-conferentie van 18 tot 28 maart 2013 de onderhandelingen succesvol kunnen worden afgesloten, en dat in derde landen die met een toekomstig Wapenhandelsverdrag worden geconfronteerd, de inspanningen ter uitvoering van dat verdrag worden bevorderd,


Als Teil der Folgemaßnahmen zur Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio+20-Gipfel) sollte das neue allgemeine Aktionsprogramm ferner internationale und regionale Prozesse fördern, die die Umwandlung der Weltwirtschaft in eine integrative umweltschonende Wirtschaft zum Ziel haben, die durch nachhaltige Entwicklung und Armutsbekämpfung gekennzeichnet ist.

Als onderdeel van de vervolgacties naar aanleiding van de in 2012 gehouden Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio+20-top) moet het nieuwe algemene actie­programma zowel internationale als regionale processen ondersteunen die gericht zijn op het omvormen van de mondiale economie tot een inclusieve groene economie in een context van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding.


Der EWR-Rat erkannte ferner an, wie wichtig es ist, dass die Vertragsparteien des VN-Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen sich auf der für Dezember 2007 in Bali anberaumten Klimawandelkonferenz der Vereinten Nationen auf einen umfassenden Verhandlungsprozess einigen; dieser Prozess sollte bis 2009 im Ergebnis zu einem globalen und umfassenden Übereinkommen führen.

De EER-Raad erkende voorts dat het van belang is dat de partijen bij het VN-Raamverdrag inzake klimaatverandering tijdens de VN-Conferentie over Klimaatverandering in december op Bali overeenstemming bereiken over een alomvattend onderhandelingsproces, dat voor 2009 moet uitmonden in een mondiale, alomvattende overeenkomst.


Daher sollte die Östliche Partnerschaft weiter zur Förderung des Baku-Prozesses beitragen, der zu einer echten Energiepartnerschaft führen sollte. Dabei müssen die zentralasiatischen Länder als Hauptenergieproduzenten uneingeschränkt an diesem Prozess teilnehmen können, ferner sollte der südliche Korridor, einschließlich des transkaspischen Korridors, ausgebaut werden.

Daarom moet het Oostelijk Partnerschap bijdragen tot de lopende versterking van het Baku-proces als daadwerkelijk energiepartnerschap. Ook de volledige participatie van de Centraal-Aziatische landen, een belangrijke energieproducerende regio, en het ontwikkelen van de zuidelijke corridor, inclusief de Trans-Kaspische route, zijn belangrijk.


Die Europäische Union sollte ferner dafür sorgen, dass Behindertenorganisationen während des gesamten Prozesses der Ausarbeitung des Übereinkommens in vollem Umfang vertreten sind und konsultiert werden.

De Europese Unie dient er tevens voor te zorgen dat de organisaties van en voor gehandicapten gedurende het gehele verdragsproces ten volle zijn vertegenwoordigd en effectief worden geraadpleegd.


Ferner sollte der Prozess der Anpassung der wichtigsten EU-Politiken fortgesetzt werden;

Ook dient het proces waarin de belangrijkste beleidssectoren van de EU aanpassingen ondergaan, te worden voortgezet.


Ferner sollte der Prozess der Anpassung der wichtigsten EU-Politiken fortgesetzt werden;

Ook dient het proces waarin de belangrijkste beleidssectoren van de EU aanpassingen ondergaan, te worden voortgezet;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prozess sollte ferner' ->

Date index: 2024-09-19
w