Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prozess letzten endes wohl nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Prozess war ein wichtiger und positiver erster Schritt hin zu einem europäischen Ansatz, aber angesichts der Krise muss man sich eingestehen, dass dieser Prozess letzten Endes wohl nicht ehrgeizig genug war.

Dit proces vormde een belangrijke en positieve eerste stap naar een Europese benadering, maar in het licht van de crisis is dit proces uiteindelijk niet ambitieus genoeg gebleken.


Der allgemeine Prozess der besseren Rechtsetzung befindet sich noch im Anfangsstadium, und ob er letzten Endes erfolgreich sein wird, wird von vielen Faktoren abhängen, die sich nicht so leicht einschätzen lassen.

Het algemene proces voor betere regelgeving bevindt zich nog maar in de beginfase; het uiteindelijke succes is afhankelijk van diverse factoren, die moeilijk inschatbaar zijn.


Die Kommission ist davon überzeugt, dass das langfristige Gesamtziel – Tierversuche wann immer möglich zu ersetzen und auf neue Arten einer verbesserten Sicherheitsbewertung umzustellen – letzten Endes von zahlreichen Handelspartnern der Union geteilt werden wird, auch wenn sich die einzelnen Regionen möglicherweise nicht in derselben Phase des Prozesses befinden und die Ansätze zum Erreichen dieses Ziels versc ...[+++]

De Commissie is ervan overtuigd dat de algemene langetermijndoelstelling om waar dat mogelijk is dierproeven te vervangen en over te schakelen op een nieuwe en verbeterde veiligheidsbeoordeling uiteindelijk door veel handelspartners van de Unie zal worden gedeeld, ook al bevinden verschillende regio's zich in verschillende fasen van het proces en kunnen de methoden om de doelstelling te bereiken verschillen.


Von Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets, die einer solchen Empfehlung fortgesetzt nicht nachkommen, kann letzten Endes die Hinterlegung einer verzinslichen Einlage verlangt werden.[21]

Voor lidstaten van de eurozone kan voortdurende niet-naleving uiteindelijk leiden tot de verplichting een rentedragend deposito te storten[21].


Nein, tun wir nicht, und darüber hinaus wissen wir letzten Endes auch nicht, ob ein Industrie- oder Wirtschaftssektor übrig bleiben wird, der von diesen Freihandelsabkommen profitieren kann.

Dat hebben we niet. We weten tenslotte niet of er nog een industriële of economische sector over zal zijn die kan profiteren van de vrijhandelsovereenkomsten.


Europa ist letzten Endes nämlich nicht nur eine Interessengemeinschaft, sondern vielmehr eine Wertegemeinschaft.

Europa is immers niet alleen een gemeenschap van belangen, maar ook een gemeenschap van waarden.


Sind Familienmitglieder oder sonstige Angehörige nicht vorhanden, ist der Mitgliedstaat zuständig, in dem der Antragsteller seinen letzten Antrag gestellt hat, sofern dies seinem Wohl dient.

Voorts wordt verduidelijkt dat indien er geen gezinslid of ander familielid is, de verantwoordelijkheid ligt bij de lidstaat waar de meest recente aanvraag werd ingediend, mits dit in het belang van de verzoeker is.


Der Bologna­Prozess ist die wohl tiefgreifendste Hochschulreform der letzten Jahre.

Het Bologna-proces is waarschijnlijk de meest ingrijpende hervorming van het hoger onderwijs die de afgelopen jaren heeft plaatsgevonden.


Auch möchte niemand von uns, dass die europäische Chemieindustrie in einer globalisierten Welt ohne Grenzen in die Knie gezwungen wird, sodass mit dieser hervorragenden Verordnung letzten Endes eine nicht mehr existierende Industrie reglementiert wird, an deren Stelle Unternehmen in aller Welt, in China, Indien und andernorts treten, wo die Vorschriften weitaus schlechter als unsere heutigen sind.

Ook wil niemand van ons dat de Europese chemische industrie in een gemondialiseerde wereld waarin de belemmeringen zijn verdwenen, op de knieën wordt gebracht, want dan zou de verordening - die heel goed is - uiteindelijk een industrie reguleren die is verdwenen en vervangen door industrieën in de rest van de wereld, in China, India en elders, waar de regulering veel minder goed is dan momenteel hier het geval is.


Eine solche Bewertung kann die Kommission letzten Endes veranlassen, ein Vertragsverletzungsverfahren gegen einen Mitgliedstaat einzuleiten, der seinen Verpflichtungen nicht in ausreichendem Maße nachkommt [4].

Een dergelijke evaluatie kan de Commissie in het voorkomende geval doen besluiten om tegen een lidstaat die zijn verplichtingen onvoldoende is nagekomen, een inbreukprocedure in te leiden [4].


w