Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordnung letzten endes » (Allemand → Néerlandais) :

die voraussichtlichen Beträge der Unterstützung für die folgenden Haushaltsjahre bis zum Ende des vorgesehenen Anwendungszeitraums des Stützungsprogramms, im Rahmen des Gesamtbetrags der zugewiesenen Haushaltsmittel je Mitgliedstaat nach Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 und entsprechend der letzten Aktualisierung des Programms gemäß Artikel 3 der vorliegenden Verordnung.

ramingen van de steun voor de volgende begrotingsjaren tot het einde van de geplande periode voor de uitvoering van het steunprogramma, waarbij deze steun het maximale financiële totaalbedrag mag bereiken dat aan de lidstaat is toegewezen overeenkomstig bijlage II bij Verordening (EG) nr. 479/2008 en moet stroken met de meest recente versie van het steunprogramma die op grond van artikel 3 van de onderhavige verordening is toegestuurd.


Die vergebenden Organisationen sollten die extern vergebenen Aufgaben angemessen kontrollieren und letzten Endes rechenschaftspflichtig und verantwortlich dafür sein, dass die Anforderungen nach Maßgabe dieser Verordnung umgesetzt werden.

De uitbestedende organisatie moet gepaste controle op de uitbestede taken blijven uitoefenen en moet in laatste instantie aansprakelijk en verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de bij deze verordening opgelegde voorschriften.


A. in der Erwägung, dass – sollte bezüglich der Verordnung zur Aufstellung des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR-Verordnung) bis Ende dieses Jahres keine Einigung erzielt worden sein – Artikel 312 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Anwendung der Obergrenzen des letzten Jahres des aktuellen MFR vorsieht und Artikel 30 der derzeitigen Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und ...[+++]

A. overwegende dat, indien er voor het eind van dit jaar geen akkoord wordt bereikt over de verordening tot vaststelling van het volgende meerjarig financieel kader (de MFK-verordening), artikel 312, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorziet in de toepassing van de maximumbedragen van het laatste jaar van het huidige MFK, en punt 30 van het huidige Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer voorziet in de handhaving van de maxima van 2013, met een aan ...[+++]


„Jedoch erfolgen alle Zahlungen, die die Zahlstellen nach Artikel 65 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 bis zum Ende des letzten Zeitraums gemäß dem ersten Unterabsatz dieses Absatzes vor Genehmigung eines Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums gemäß Artikel 6 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 geleistet haben, unter der Verantwortung des Mitgliedstaats und werden der Kommission in der ersten Ausgabenerklärung nach Genehmigung des betreffenden Programm ...[+++]

„Alle uitgaven die de betaalorganen tot het einde van de laatste periode, zoals omschreven in de eerste alinea van dit lid, overeenkomstig artikel 65, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 aan de begunstigden hebben betaald vóór de goedkeuring van een plattelandsontwikkelingsprogramma als bedoeld in artikel 6 van Verordening (EU) nr. 1305/2013, worden echter onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten gedaan en worden aan de ...[+++]


Beginnt diese Verjährungsfrist am Ende jeder als Unregelmäßigkeit anzusehenden Handlung (Art. 3 Abs. 1 UAbs. 1 der Verordnung) oder am Ende der letzten wiederholenden Handlung (Art. 3 Abs. 1 UAbs. 2 der Verordnung)?

Gaat deze verjaringstermijn in aan het eind van elke als onregelmatigheid aan te merken handeling (artikel 3, lid 1, eerste alinea, van de verordening) of aan het eind van de laatste voortgezette handeling (artikel 3, lid 1, tweede alinea, van de verordening)?


Auch möchte niemand von uns, dass die europäische Chemieindustrie in einer globalisierten Welt ohne Grenzen in die Knie gezwungen wird, sodass mit dieser hervorragenden Verordnung letzten Endes eine nicht mehr existierende Industrie reglementiert wird, an deren Stelle Unternehmen in aller Welt, in China, Indien und andernorts treten, wo die Vorschriften weitaus schlechter als unsere heutigen sind.

Ook wil niemand van ons dat de Europese chemische industrie in een gemondialiseerde wereld waarin de belemmeringen zijn verdwenen, op de knieën wordt gebracht, want dan zou de verordening - die heel goed is - uiteindelijk een industrie reguleren die is verdwenen en vervangen door industrieën in de rest van de wereld, in China, India en elders, waar de regulering veel minder goed is dan momenteel hier het geval is.


Die in Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe c der genannten Verordnung vorgesehenen Mitteilungen erfolgen erstmals gleichzeitig mit dem Antrag für den letzten Kontingentszeitraum und — für die bei der ersten Mitteilung noch nicht gemeldeten Mengen — nochmals vor Ende des vierten Monats, der auf jeden Jahreszeitraum folgt.

de in artikel 11, lid 1, onder c), van die verordening bedoelde gegevens een eerste keer worden meegedeeld bij de indiening van de aanvragen voor de laatste deelperiode, en een tweede keer vóór het einde van de vierde maand na elke jaarperiode met betrekking tot hoeveelheden die bij de eerste mededeling nog niet zijn opgegeven.


(3) Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 melden die Mitgliedstaaten der Kommission zum ersten Mal zusammen mit der Meldung der im letzten Teilzeitraum beantragten Mengen und zum zweiten Mal vor Ende des vierten Monats nach Ablauf eines jeden Jahreszeitraums die nicht genutzten Mengen (in Kilogramm) gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe c der genannten Verordnung.

3. In afwijking van artikel 11, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 worden de in artikel 11, lid 1, onder c), van die verordening bedoelde niet-gebruikte hoeveelheden, uitgedrukt in kilogram, door de lidstaten aan de Commissie meegedeeld, de eerste keer samen met de mededeling van de voor de laatste deelperiode aangevraagde hoeveelheden en de tweede keer vóór het einde van de vierde maand na elke jaarlijkse per ...[+++]


Allerdings stellt die Verordnung über die ländliche Entwicklung (Nr. 1257/99), wenn es um die Erstellung der verschiedenen regionalen oder nationalen Programme geht, letzten Endes nur eine Art „Menu à la carte“ dar.

De verordening met betrekking tot de plattelandsontwikkeling (1257/99) werkt echter kort gezegd als een soort "menu à la carte", op basis waarvan de verschillende regionale of nationale programma's moeten worden opgesteld.


13. bewertet den Beschluß, der hinsichtlich des Einsatzes von Instrumenten des FinanzEngineering gefaßt wurde, als positiv; weist jedoch darauf hin, daß sich Probleme im Zusammenhang damit ergeben könnten, daß die in dem Vorschlag für eine Verordnung vorgeschlagenen neuen Formen der finanziellen Beteiligung der Fonds an den Vorhaben nur ungenügend präzisiert werden; ist der Ansicht, daß diese letzten Endes nur als zusätzliche Lösungen betrachtet werden sollten, daß das bewährte Konzept der B ...[+++]

13. is tevreden over het met betrekking tot de inschakeling van instrumenten betreffende "financiële engineering" genomen besluit, maar zet vraagtekens bij de nauwkeurigheid van de in de verordening gedane voorstellen betreffende nieuwe vormen van financiële deelneming van de Fondsen aan de projecten; die moeten uiteindelijk worden beschouwd als aanvullende vormen zonder dat op enige wijze moet worden afgeweken van het traditionele subsidiebeginsel en de in Agenda 2000 genoemde omvang daarvan, terwijl ook geen sprake mag zijn vervang ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordnung letzten endes' ->

Date index: 2022-10-30
w