Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinzialer ebene durchgeführt wurden " (Duits → Nederlands) :

Es ist in der Tat nicht unvernünftig, nachdem festgestellt wurde, dass die meisten Maßnahmen, die global auf provinzialer Ebene durchgeführt wurden, eine Ergänzung zu der Politik der Wallonischen Region waren, die fünf Provinzen der Wallonischen Region daran zu hindern, weiterhin vollständig die Zuständigkeit ausüben zu können, die sich für sie aus dem Grundsatz der lokalen Selbstverwaltung im Bereich des Wohnungswesens ergibt, um Größenvorteile zu erzielen und die Verständlichkeit der Wohnungspolitik zu verbessern.

Het is immers niet onredelijk, na te hebben vastgesteld dat het grootste deel van het beleid dat op globale wijze op provinciaal niveau ten uitvoer is gelegd, een aanvulling vormde op het door het Waalse Gewest in werking gestelde beleid, de vijf provincies van het Waalse Gewest te verhinderen de bevoegdheid die voor hen uit het beginsel van de lokale autonomie inzake huisvesting voortvloeit, nog in alle volheid ervan te kunnen uitoefenen, teneind ...[+++]


Er listet im Hinblick auf die fünf EU-Kernziele auch die Maßnahmen und Initiativen auf, die in den letzten sechs Monaten auf EU-Ebene durchgeführt wurden.

Het biedt tevens een overzicht van de activiteiten en initiatieven die de laatste zes maanden op EU-niveau zijn uitgevoerd in het kader van de vijf kerndoelen van de EU.


U. in der Erwägung, dass im Anschluss an den von den Sozialpartnern im Oktober 2003 verfassten „Orientierungsleitfaden für die Bewältigung des Wandels und dessen soziale Konsequenzen“ jedoch keine gesetzgeberischen Maßnahmen eingeleitet wurden, obwohl im Anschluss zwei Seminarzyklen auf nationaler Ebene von den Sozialpartnern im Rahmen ihrer mehrjährigen Arbeitsprogramme durchgeführt ...[+++]

U. overwegende dat de door de sociale partners in oktober 2003 opgestelde „Richtsnoeren inzake verandermanagement en de sociale gevolgen ervan” echter niet zijn gevolgd door enige wetgevingsmaatregel, hoewel er wel twee cycli van seminars in de lidstaten door de sociale partners zijn georganiseerd in het kader van hun meerjarige werkprogramma's; overwegende dat deze richtsnoeren nog grotendeels onbekend zijn, niet alleen die van de nationale en sectorale organisaties van sociale partners, maar ook, wat van nog groter belang is, van ondernemingen en de vertegenwoordigers van hun werknemers; overwegende echter dat de tijdige en doeltreffende naleving van de beginselen die in die richtsnoeren zijn opgenomen en ook naar ...[+++]


Wir müssen diese Verpflichtung weiter entwickeln und die Unternehmungen würdigen, die bereits auf globaler und, wie in unserem Fall, auf europäischer Ebene durchgeführt wurden.

Nu is het zaak dat we dit verder uitwerken, dat we die al aangegane toezeggingen nakomen, zowel op globaal niveau als, in ons geval, op Europees niveau.


Die Mitgliedstaaten haben der Kommission mitgeteilt, dass für 3.686 dieser Fälle Verwaltungs- und/oder Gerichtsverfahren auf nationaler Ebene durchgeführt wurden und ein Betrag in Höhe von etwa 345 Millionen EUR wiedereingezogen wurde.

De lidstaten hebben aan de Commissie gemeld dat er op nationaal vlak administratieve en/of gerechtelijke procedures zijn gevoerd voor 3 686 van deze gevallen en dat er een bedrag van ongeveer 345 miljoen euro is teruggevorderd.


Die Kommission macht darauf aufmerksam, dass 2007 und 2008 keine Finanzmittel für technische Unterstützung verfügbar waren und nur einige geringfügige Aktivitäten durchgeführt wurden, während andere Aktivitäten – insbesondere Maßnahmen zur Unterrichtung der Sozialpartner, der Behörden der Mitgliedstaaten auf lokaler und regionaler Ebene und anderer Akteure – nicht durchgeführt werden konnten.

De Commissie vestigt de aandacht op het feit dat de financiering voor technische bijstand in 2007 en 2008 niet beschikbaar was en dat er slechts een beperkt aantal kleinere activiteiten werden uitgevoerd, terwijl andere activiteiten, met name maatregelen om de sociale partners, de plaatselijke en regionale autoriteiten van de lidstaten en andere belanghebbenden te informeren, niet konden worden uitgevoerd.


Bekanntlich ist der Rat am 20. und 21. Juni zusammengetreten, um den Vorschlag zu erörtern, nachdem umfangreiche Arbeiten auf technischer Ebene durchgeführt wurden.

Zoals u weet, heeft de Raad op 20 en 21 juni het voorstel besproken nadat op technisch niveau veel werk was verzet.


2.12. Kurze Zusammenfassung der Netztätigkeiten, die im Berichtszeitraum auf regionaler Ebene durchgeführt wurden (z. B. Regionaltreffen, Schulung usw.).

2.12. Geef een korte samenvatting van de activiteiten van het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen die tijdens de verslagperiode op regionaal niveau hebben plaatsgevonden (dat wil zeggen regionale vergaderingen, opleiding enz.).


3.1. Nach Ansicht des Ausschusses sollten die Mitgliedstaaten der Kommission darüber Bericht erstatten müssen, welche Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie ergriffen und wieweit die Maßnahmen auf nationaler bzw. lokaler und regionaler Ebene durchgeführt wurden.

3.1. De lidstaten zouden verplicht verslag aan de Commissie moeten uitbrengen over de maatregelen die zij in het kader van de werkgelegenheidsstrategie hebben genomen en daarbij moeten vermelden in hoeverre deze maatregelen op nationaal c.q. lokaal of regionaal niveau zijn uitgevoerd.


1.5. Nach Ansicht des Ausschusses sollten die Mitgliedstaaten der Kommission darüber Bericht erstatten müssen, welche Maßnahmen zur Umsetzung der Leitlinien ergriffen und wieweit sie auf nationaler bzw. lokaler und regionaler Ebene durchgeführt wurden.

1.5. De lidstaten zouden verplicht verslag aan de Commissie moeten uitbrengen over de maatregelen die zij in het kader van de werkgelegenheidsstrategie hebben genomen en daarbij moeten vermelden in hoeverre deze maatregelen op nationaal c.q. lokaal of regionaal niveau zijn uitgevoerd.


w