Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditierung
Als Vertretung
Diplomatische Delegation
Diplomatische Mission
Diplomatische Vertretung
Diplomatische und konsularische Vertretung
Diplomatisches Korps
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Gesetzliche Vertretung des Kindes
Gesetzliche Vertretung des Minderjährigen
Internationale Rolle der Union
Konsularische Vertretung
Ständige Vertretung
Ständige Vertretung beim Rat der EU
Verhältnismäßige Vertretung
Vertretung
Vertretung des Kindes

Vertaling van "pronk in vertretung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesetzliche Vertretung des Kindes | gesetzliche Vertretung des Minderjährigen | Vertretung des Kindes

vertegenwoordiging van het kind in burgerlijke handelingen | vertegenwoordiging van het kind in rechte | wettelijke vertegenwoordiging van het kind


diplomatische Vertretung [ Akkreditierung | diplomatische Delegation | diplomatische Mission | diplomatisches Korps | Ständige Vertretung ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]


Ständige Vertretung beim Rat der EU

permanente vertegenwoordiging bij de EU


diplomatische Vertretung | Vertretung

diplomatieke vertegenwoordiging




verhältnismäßige Vertretung

evenredige vertegenwoordiging




diplomatische und konsularische Vertretung

diplomatieke en consulaire autoriteit




internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Abstimmung waren anwesend: Jillian Evans, amtierende Vorsitzende; Anna Karamanou, Berichterstatterin; Ulla Maija Aaltonen, María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Véronique De Keyser (in Vertretung von Joke Swiebel), Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Emilia Franziska Müller, Christa Prets, Miet Smet, Elena Valenciano Martínez-Orozco, Arie M. Oostlander (in Vertretung von Amalia Sartori gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung), Bartho Pronk (in Vertretung von ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: Jillian Evans (voorzitter), Anna Karamanou (rapporteur), Ulla Maija Aaltonen, María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Véronique De Keyser (verving Joke Swiebel), Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Emilia Franziska Müller, Christa Prets, Miet Smet, Elena Valenciano Martínez-Orozco, Arie M. Oostlander (verving Amalia Sartori overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Bartho Pronk (verving Marielle de Sarnez overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement) en Ursula Schleicher (verving Christa Klaß overeenkomstig artikel ...[+++]


Bei der Abstimmung waren anwesend: Terence Wynn, Vorsitzender; Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen, Francesco Turchi, stellvertretende Vorsitzende; María Esther Herranz García, Verfasserin der Stellungnahme; María Antonia Avilés Perea (in Vertretung von Den Dover gemäß Art. 166 Abs. 3 der Geschäftsordnung), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, John Joseph McCartin, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta (in Vertretung von James E.M. Elles gemäß Art. 166 Abs. 3 der Geschäftsordnung), Bartho Pronk (in Vertretung von ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: Terence Wynn (voorzitter); Reimer Böge (ondervoorzitter); Anne Elisabet Jensen (ondervoorzitter); Francesco Turchi (ondervoorzitter); María Esther Herranz García (rapporteur voor advies); María Antonia Avilés Perea (verving Den Dover, overeenkomstig artikel 166, lid 3), Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, John Joseph McCartin, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta (verving James E.M. Elles, overeenkomstig artikel 166, lid 3), Bartho Pronk (verving Ioannis Averoff), Per Stenmarck en Ralf Walter.


Bei der Abstimmung waren anwesend: Terence Wynn, Vorsitzender; Joan Colom i Naval, Berichterstatter; Göran Färm, Mrkus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Jutta D. Haug, Wilfried Kuckelkorn, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella, Guido Podestà, Bartho Pronk (in Vertretung von Bartho Pronk), Paul Rübig (in Vertretung von Reimer Böge), Esko Olavi Seppänen (in Vertretung von Chantal Cauquil), Per Stenmarck und Ralf Walter.

Bij de stemming waren aanwezig: Terence Wynn (voorzitter), Joan Colom i Naval (rapporteur), Göran Färm, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Jutta D. Haug, Wilfried Kuckelkorn, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella, Guido Podestà, Bartho Pronk (verving Bartho Pronk), Paul Rübig (verving Reimer Böge), Esko Olavi Seppänen (verving Chantal Cauquil), Per Stenmarck en Ralf Walter.


An der Abstimmung beteiligten sich die Abgeordneten: Samland, Vorsitzender; Tillich, Willockx, Giansily, stellvertretende Vorsitzende; Bösch, Bourlanges, Elles, Fabra Vallés, Ghilardotti, Haug, Jöns (in Vertretung d. Abg. Dührkop Dührkop), Kellett-Bowman (in Vertretung d. Abg. Bardong), McCartin, Mulder (in Vertretung d. Abg. Kjer Hansen), Müller, Pimenta, Pronk (in Vertretung d. Abg. Böge), Virrankoski und Wynn.

Aan de stemming namen deel: de leden Samland, voorzitter; Tillich, Willockx en Giansily, ondervoorzitters; Bösch, Bourlanges, Elles, Fabra Vallés, Ghilardotti, Haug, Jöns (verving Dührkop Dührkop), Kellett-Bowman ( verving Bardong), McCartin, Mulder (verving Kjer Hansen), Müller, Pimenta, Pronk (verving Böge), Virrankoski en Wynn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Samland, Vorsitzender (in Vertretung d. Abg. Jöns, Verfasserin der Stellungnahme); Tillich, Willockx und Porto, stellvertretende Vorsitzende; Colom I Naval, Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Haug, Ilaskivi (in Vertretung d. Abg. Böge), Kellett-Bowman (in Vertretung d. Abg. Bardong), Miranda, Mulder (in Vertretung d. Abg. Brinkhorst), Pronk (in Vertretung d. Abg. Bébéar), Seppänen, Stenmarck (in Vertretung d. Abg. Bourlanges), Tappin, Virrankoski, Waidelich und Wynn.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden Samland, voorzitter (verving Jöns, rapporteur voor advies); Tillich, Willockx en Porto, ondervoorzitters; Colom I Naval, Dührkop Dührkop, Elles, Fabra Vallés, Haug, Ilaskivi (verving Böge), Kellett-Bowman (verving Bardong), Miranda, Mulder (verving Brinkhorst), Pronk (verving Bébéar), Seppänen, Stenmarck (verving Bourlanges), Tappin, Virrankoski, Waidelich en Wynn.


w