Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projekte sollten nicht entworfen » (Allemand → Néerlandais) :

Pro Jahr und Projekt sollten nicht mehr als 13 Zahlungen erfolgen.

Er mogen per project maximaal 13 betalingen zijn per jaar.


* Die Jugendorganisationen sollten regelmäßig über die zahlreichen nicht formalen Bildungsangebote berichten und ihre Erfahrungen veröffentlichen: Die Dokumentation und öffentliche Darstellung der Ergebnisse, d.h. der Ergebnisse der Projekte für nicht formales Lernen, sollten ein selbstverständlicher und fester Bestandteil der Tätigkeit dieser Organisationen sein.

* Jeugdorganisaties moeten regelmatig bekendheid geven aan het grote scala van niet-reguliere leermogelijkheden dat er bestaat: het documenteren en openbaar maken van de resultaten van niet-reguliere leerprojecten dient een integrerend onderdeel van hun activiteiten uit te maken.


61. a) Die Kommission stimmt zwar zu, dass Projekte zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung anhand entsprechender Leitlinien geplant werden sollten, aber allein durch die Existenz eines solchen Dokuments würde sich die Zahl der Projekte noch nicht nennenswert erhöhen.

61. a) De Commissie is het ermee eens dat projecten voor economische ontwikkeling moeten worden opgezet aan de hand van passende richtsnoeren, maar het bestaan daarvan betekent op zich niet dat het aantal projecten vanzelf zal stijgen.


Der Ansatz „Projekte gegen Geld“ sollte durch den Ansatz „Geld für Projekte“ ersetzt werden: Projekte sollten nicht entworfen werden, um die vorhandenen Mittel abzuschöpfen, sondern um strategische Ziele zu erreichen.

Deze "projecten voor geld"-benadering zou moeten worden vervangen door een "geld voor projecten"-benadering: projecten moeten niet worden opgezet om beschikbare fondsen aan te spreken, maar om aan strategische doelen te beantwoorden.


Zudem sollten nicht nur grenzübergreifende Projekte (wie TEN-T und TEN-E-Projekte) gefördert werden.

Bovendien mogen de projecten niet beperkt blijven tot grensoverschrijdende projecten (zoals bij TEN-T- en TEN-E-projecten het geval is).


Die Entwicklungsprojekte sollten nicht entworfen werden, um die vorhandenen Mittel abzuschöpfen, sondern um strategische Ziele zu erreichen.

De ontwikkelingsprojecten moeten niet worden opgezet om beschikbare fondsen aan te spreken, maar om aan strategische doelen te beantwoorden.


Wir sollten auch nicht kleckern, sondern die wirklich wichtigen Projekte fördern. Also nicht jeder sollte etwas bekommen, sondern die wirklich für Europa wichtigen grenzüberschreitenden Projekte sollten nach Beratung mit dem Parlament und der Kommission umfassend bezuschusst werden.

Wij mogen evenmin middelen morsen, en moeten juist de projecten steunen die echt belangrijk zijn; dat betekent dat niet iedereen iets moet krijgen, maar dat de projecten die daadwerkelijk voor heel Europa van belang zijn, na overleg met het Parlement en de Commissie, adequaat gesubsidieerd moeten worden.


Solche Projekte sollten nicht nur dem Unternehmenssektor offenstehen, und lokale Gruppen, wie z. B. kleine lokale Kooperativen, sollten bei der Gründung solcher Lokalunternehmen unterstützt werden.

Dergelijke projecten moeten niet alleen openstaan voor de bedrijfssector. Ook lokale groepen, zoals kleine coöperaties, moeten worden ondersteund bij het tot stand brengen van dergelijke plaatselijke projecten.


21. ist der Auffassung, dass der Europäische Rat von Stockholm und die folgenden Frühjahrstagungen des Europäischen Rates auf dem in Lissabon vorgezeichneten Weg weitergehen müssen und das Projekt auf die Bewerberländer ausdehnen müssen; diese Gelegenheiten sollten nicht in erster Linie benutzt werden, um nationale politische Agenden zu verfolgen, während das Projekt in einem bürokratischen, Daten erfassenden „Lissabonner Prozeß“ festfährt;

21. is van mening dat de Europese Raad in Stockholm en latere, in het voorjaar te houden bijeenkomsten van de Europese Raad moeten voortgaan op de in Lissabon ingeslagen weg, en dat het project moet worden uitgebreid met de kandidaatlanden; deze gelegenheden moeten niet in eerste instantie worden gebruikt om nationale politieke agenda's te behandelen waarbij het projec ...[+++]


Diese umfassten acht Projekte (laut Auftrag sollten nur sechs untersucht werden, doch wegen des Aufbaus der Meldestellen war es interessanter, sich das übergreifende Meldestellenprojekt und zusätzlich eine Auswahl derjenigen Meldestellen anzuschauen, die über dieses Projekt finanziert wurden oder mit ihm assoziiert waren) und drei analoge Projekte, die nichts mit dem Programm zu tun hatten.

Hierbij ging het om acht projecten (dit hadden er zes moeten zijn, maar de structuur van de hotlines was van dien aard dat het interessanter was het "overkoepelende" hotlineproject in ogenschouw te nemen, en daarnaast te kijken naar een selectie van die hotlines die onder deze koepel worden gefinancierd of hiermee geassocieerd zijn) en 3 buiten het programma vallende analoge projecten.


w