Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projekte des aul-programms bindend sein » (Allemand → Néerlandais) :

Die Rangliste sollte bei der Auswahl der Vorschläge sowie bei der Zuweisung von Mitteln aus dem Finanzbeitrag der Union und aus den nationalen Haushaltsmitteln für Projekte des AuL-Programms bindend sein.

De rangorde dient bindend te zijn wat betreft de selectie van de voorstellen en de toewijzing van middelen uit de financiële bijdrage van de Unie en de nationale begrotingen voor de projecten van het AAL-programma.


Die Rangliste sollte bei der Auswahl der Vorschläge sowie bei der Zuweisung von Mitteln aus dem Finanzbeitrag der Union und aus den nationalen Haushaltsmitteln für Projekte des AuL-Programms bindend sein.

De rangorde dient bindend te zijn wat betreft de selectie van de voorstellen en de toewijzing van middelen uit de financiële bijdrage van de Unie en de nationale begrotingen voor de projecten van het AAL-programma.


( 14) Das Forschungs- und Entwicklungsprogramm „Aktives und unterstütztes Leben“ (im Folgenden „AuL-Programm“) sollte auf den Erfolgen der vorherigen Programme aufbauen, deren Mängel es durch Förderung einer von Anfang an hinreichenden Einbeziehung der Nutzer in die Projekte, um sicherzustellen, dass die ausgearbeiteten Lösungen akzeptabel sind und den besonderen Erfordernissen der Nutzer entsprechen, und durch eine bessere Durchführung des ...[+++]

( 14) Het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma Actief en ondersteund leven („het AAL-programma”) moet voortbouwen op de verworvenheden van het vorige programma en de tekortkomingen ervan verhelpen door de gebruiker van in de vroegste fase voldoende nauw bij alle projecten te betrekken teneinde ervoor te zorgen dat de ontwikkelde oplossingen aanvaardbaar zijn en aansluiten op specifieke behoeften , alsmede door het AAL-programma beter uit te voeren.


Sie ernennt die Mitglieder des Vorstands und beaufsichtigt die Durchführung des AuL-Programms, wozu auch die Genehmigung der Strategie und der jährlichen Arbeitspläne, die Zuweisung der nationalen Mittel an die Projekte und die Bearbeitung der Aufnahmeanträge neuer Mitglieder zählen.

Zij benoemt de leden van de raad van bestuur en houdt toezicht op de uitvoering van het AAL-programma, hetgeen ook de goedkeuring van de strategie en de jaarlijkse werkplannen, de toewijzing van nationale middelen aan projecten en de behandeling van nieuwe lidmaatschapsaanvragen behelst.


(20) Damit dem Finanzbeitrag der Union ein entsprechender Beitrag der teilnehmenden Staaten gegenübersteht, sollte der Finanzbeitrag der Union daran geknüpft sein, dass förmliche Zusagen der teilnehmenden Staaten vor Beginn des AuL-Programms vorliegen und auch erfüllt werden.

(20) Om ervoor te zorgen dat de financiële toezegging van de Unie overeenkomt met die van de deelnemende staten, dient de financiële bijdrage van de Unie afhankelijk te worden gemaakt van de formele toezeggingen van de deelnemende staten voordat het AAL-programma van start gaat, en van de garantie dat deze toezeggingen ook worden nagekomen.


(28) Solche besonderen Ausnahmen von der Verordnung (EU) Nr. 1290 /2013 sind notwendig, weil das AuL-Programm ein auf den Markt ausgerichtetes Forschungs- und Innovationsprogramm sein soll, in dem viele unterschiedliche nationale Förderquellen zusammengeführt werden (z. B. Förderprogramme auf den Gebieten Forschung, Innovation, Gesundheit und Industrie).

(28) Specifieke afwijkingen van Verordening (EU) nr. 1290 /2013 zijn gerechtvaardigd omdat het AAL-programma is bedoeld als een marktgericht onderzoeks- en innovatie programma waarin veel verschillende nationale financieringsstromen samenkomen (zoals financieringsprogramma's op het gebied van onderzoeksinnovatie, gezondheid en het bedrijfsleven).


Das Forschungs- und Entwicklungsprogramm "Aktives und unterstütztes Leben" (im Folgenden "AuL-Programm") sollte auf den Erfolgen der vorherigen Programme aufbauen, deren Mängel es durch Förderung einer von Anfang an hinreichenden Einbeziehung der Nutzer in die Projekte, um sicherzustellen, dass die ausgearbeiteten Lösungen akzeptabel sind und den besonderen Erfordernissen der Nutzer entsprechen, und durch eine bessere Durchführung des ...[+++]

Het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma Actief en ondersteund leven („het AAL-programma”) moet voortbouwen op de verworvenheden van het vorige programma en de tekortkomingen ervan verhelpen door de gebruiker van in de vroegste fase voldoende nauw bij alle projecten te betrekken teneinde ervoor te zorgen dat de ontwikkelde oplossingen aanvaardbaar zijn en aansluiten op specifieke behoeften, alsmede door het AAL-programma beter uit te voeren.


Sie ernennt die Mitglieder des Vorstands und beaufsichtigt die Durchführung des AuL-Programms, wozu auch die Genehmigung der Strategie und der jährlichen Arbeitspläne, die Zuweisung der nationalen Mittel an die Projekte und die Bearbeitung der Aufnahmeanträge neuer Mitglieder zählen.

Zij benoemt de leden van de raad van bestuur en houdt toezicht op de uitvoering van het AAL-programma, hetgeen ook de goedkeuring van de strategie en de jaarlijkse werkplannen, de toewijzing van nationale middelen aan projecten en de behandeling van nieuwe lidmaatschapsaanvragen behelst.


Solche besonderen Ausnahmen von der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 sind notwendig, weil das AuL-Programm ein auf den Markt ausgerichtetes Forschungs- und Innovationsprogramm sein soll, in dem viele unterschiedliche nationale Förderquellen zusammengeführt werden (z. B. Förderprogramme auf den Gebieten Forschung, Innovation, Gesundheit und Industrie).

Specifieke afwijkingen van Verordening (EU) nr. 1290/2013 zijn gerechtvaardigd omdat het AAL-programma is bedoeld als een marktgericht onderzoeks- en innovatieprogramma waarin veel verschillende nationale financieringsstromen samenkomen (zoals financieringsprogramma's op het gebied van onderzoeksinnovatie, gezondheid en het bedrijfsleven).


Damit dem Finanzbeitrag der Union ein entsprechender Beitrag der teilnehmenden Staaten gegenübersteht, sollte der Finanzbeitrag der Union daran geknüpft sein, dass förmliche Zusagen der teilnehmenden Staaten vor Beginn des AuL-Programms vorliegen und auch erfüllt werden.

Om ervoor te zorgen dat de financiële toezegging van de Unie overeenkomt met die van de deelnemende staten, dient de financiële bijdrage van de Unie afhankelijk te worden gemaakt van de formele toezeggingen van de deelnemende staten voordat het AAL-programma van start gaat, en van de garantie dat deze toezeggingen ook worden nagekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projekte des aul-programms bindend sein' ->

Date index: 2024-06-29
w