Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme wurde weitgehend " (Duits → Nederlands) :

Zu Beginn des neuen Jahrtausends herrschte bei der EU und der ESA sowie in deren Mitgliedstaaten weitgehend Konsens darüber, dass es zur Bewältigung dieser Herausforderungen einer umfassenden Europäischen Raumfahrtpolitik bedarf. Diese Auffassung wurde von den Staats- und Regierungschefs unterstützt und im Rahmen der 2. Sitzung des Weltraumrates in 2005 bekräftigt. Die Europäische Raumfahrtpolitik sollte die Europäischen Union, die Europäische Weltraumorganisation (ESA) und deren Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, ihre Aktivi ...[+++]

Sinds de milleniumwisseling is de noodzaak van een overkoepelend Europees ruimtebeleid om deze uitdagingen het hoofd te bieden, algemeen erkend door de EU, het ESA en hun lidstaten, door de staatshoofden en regeringsleiders van de EU bekrachtigd en op de tweede vergadering van de Ruimteraad in 2005 nogmaals bevestigd.Het Europees ruimtebeleid moet de Europese Unie, het ESA en hun lidstaten de mogelijkheid bieden om hun activiteiten en programma’s beter te coördineren en hun respectieve taken met betrekking tot de ruimte zo te organiseren dat een soepeler kader wordt gecreëerd ...[+++]


Finanzkorrekturen für den Gesamtbetrag des Beitrags der Union zu einem Programm sollten von der Kommission vorgenommen werden, falls das Programm aufgrund von Fehlern oder Missmanagement von Mitteln durch nationale oder regionale Behörden seine Ziele weitgehend nicht erreicht, auch wenn ein Teil des Programms finanziert wurde und Mittel bereits ausgegeben wurden.

de Commissie moet financiële correcties aanbrengen voor het gehele bedrag dat de EU aan een programma bijdraagt, indien de doelstellingen van dit programma ten gevolge van fouten of verkeerd beheer van fondsen door nationale of regionale instanties grotendeels niet kunnen worden gehaald, zelfs als een programma gedeeltelijk gefinancierd is en de fondsen al zijn verdeeld;


(b) Finanzkorrekturen für den Gesamtbetrag des Beitrags der Union zu einem Programm sollten von der Kommission vorgenommen werden, falls das Programm aufgrund von Fehlern oder Missmanagement von Mitteln durch nationale oder regionale Behörden seine Ziele weitgehend nicht erreicht, auch wenn ein Teil des Programms finanziert wurde und Mittel bereits ausgegeben wurden.

(b) de Commissie moet financiële correcties aanbrengen voor het gehele bedrag dat de EU aan een programma bijdraagt, indien de doelstellingen van dit programma ten gevolge van fouten of verkeerd beheer van fondsen door nationale of regionale instanties grotendeels niet kunnen worden gehaald, zelfs als een programma gedeeltelijk gefinancierd is en de fondsen al zijn verdeeld;


Außerdem verwaltete die Kommission das Programm CARDS insofern weitgehend erfolgreich, als ein Beitrag zur Stabilisierung und zum Wiederaufbau in den Empfängerländern geleistet wurde.

Bovendien is de Commissie er met haar beheer van het CARDS-programma grotendeels in geslaagd bij te dragen tot de stabilisatie en wederopbouw van de begunstigde landen.


Das Programm wurde am 1. Dezember vorgelegt und entspricht weitgehend den Datenanforderungen des überarbeiteten "Verhaltenskodexes zu Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme".

Het programma werd ingediend op 1 december 2003 en voldoet in grote lijnen aan de datavoorschriften van de herziene "gedragscode voor de inhoud en de vorm van de stabiliteits- en convergentieprogramma's".


Das Programm wurde am 18. November 2003 vorgelegt und entspricht weitgehend den Vorgaben des revidierten "Verhaltenskodexes betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme".

Het programma werd ingediend op 18 november 2003 en is grotendeels in overeenstemming met de herziene "gedragscode voor de inhoud en de vorm van de stabiliteits- en convergentieprogramma's".


Die Mitgliedstaaten können den gemeinschaftlichen Verpflichtungen, die sich für sie aus der Richtlinie 2004/36/EG ergeben, weitgehend durch ihre Beteiligung am SAFA-Programm (SAFA — Sicherheitsüberprüfung von Luftfahrzeugen aus Drittländern) nachkommen, das 1996 durch die Europäische Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) initiiert und dessen Verwaltung der Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtverwaltungen (JAA) übertragen wurde.

De lidstaten kunnen zich grotendeels kwijten van de verplichtingen waaraan zij uit hoofde van Richtlijn 2004/36/EG onderhevig zijn door deel te nemen aan het programma voor veiligheidsevaluatie van buitenlandse vliegtuigen (Safety Assessment of Foreign Aircraft, SAFA), dat in 1996 door de Europese Burgerluchtvaartconferentie (European Civil Aviation Conference, ECAC) is opgezet en waarvan het beheer aan de Gezamenlijke Luchtvaartautoriteiten (Joint Aviation Authorities, JAA) is toevertrouwd.


Die Durchführung der Programme wurde weitgehend dezentralisiert und auf die regionale Ebene verlagert.

De uitvoering van de programma's vindt grotendeels gedecentraliseerd plaats op het regionale niveau.


Teil A: Finanzverwaltung. Dieser Teil regelt im Einzelnen die dezentralisierte Durchführung des SAPARD-Programms in den einzelnen Bewerberländern, unter weitgehender Berücksichtigung der Verordnung mit den finanziellen Durchführungsbestimmungen, die nach der einstimmigen Befürwortung des EAGFL-Ausschusses von der Kommission Anfang Juni 2000 erlassen wurde .

Deel A: Financieel beheer: Dit deel bevat de gedetailleerde bepalingen voor een gedecentraliseerde uitvoering van SAPARD in elke kandidaat-lidstaat. Het is grotendeels gebaseerd op de financiële uitvoeringsverordening die de Commissie begin juni heeft aangenomen nadat de leden van het EOGFL-Comité deze unaniem hadden goedgekeurd .


Soziale Ausgrenzung Zum Programm Armut 4 wurde eine weitgehende Übereinstimmung erzielt.

Sociale uitsluiting Er is in grote lijnen overeenstemming bereikt over het vierde Armoede- programma.


w